— Пройдемте в кабинет. Он, конечно, не совсем мой, но я имею право в любое время занимать его для собственных надобностей.
Я покорно проследовал за своей провожатой, пожалуй впервые задаваясь вопросом, как Морган вообще мог влюбиться в эту женщину. Она же такая, как его тетушка… Ну или удачно притворяется ее близнецом, вот как сейчас. Значит ли это, что моего напарника подсознательно тянет именно к таким типажам, сильным, уверенным, даже властным? Ведь Барбару он точно любит, иначе не терпел бы стоически все ее выходки: либо исключил поводы для подколок, либо уволился. В смысле ушел в отставку, уж кто-кто, а Мо придумал бы, как этого добиться!
— Можно посмотреть?
Я сообразил, что все еще сжимаю папку в руках, и протянул документы мисс Манчини. Та аккуратно разложила их на столе, сверила количество и содержание, и кивнула:
— Все правильно. Документы оформлены как требуется. Однако… — Тут она отвлеклась, чтобы поправить прядку волос: — Насколько я понимаю, отец ребенка не вы?
— Нет, не я. Морган Кейн.
— Ваш напарник, если я правильно помню?
— Да, вы совершенно правы.
— Почему же он не пришел сам? Хотя бы сейчас?
Или мне показалось, или вопрос в карих глазах Алессандры Манчини вдруг приобрел несколько большую глубину, чем должен был?
— Капитан Кейн занят делами.
— Настолько неотложными, что прислал вместо себя вас?
— Он не…
— Мм?
Вот ведь инквизиторша! И у кого только научилась?
— Он действительно не мог прийти.
— Жаль. Мне капитан Кейн показался человеком, отвечающим за свои слова.
А он и отвечает. Вот прямо сейчас, неизвестно где, но отвечает: в этом я уверен.
— Его присутствие обязательно при зачислении девочки в школу?
Алессандра некоторое время молчала, изучая меня взглядом, смысл которого расшифровке не поддавался вовсе, потом с какой-то странной легкостью признала:
— Нет. Достаточно документов.
— И Эд будет принята?
— Конечно.
— Но секретарь утверждала, что…
— Попечитель имеет право распоряжаться некоторым количеством мест по своему усмотрению.
— И вы…
— Воспользуюсь своим правом. А вы, детектив, передайте своему напарнику, что он будет передо мной в долгу.
На последних словах мисс Манчини улыбнулась так сладко, что я почувствовал себя в директорском кабинете крайне неуютно. И поспешил выйти.
Разумеется, Эд на стуле у дверей приемной уже не было: девочка маячила в конце коридора рядом… Еще с одной девочкой, облик которой показался мне знакомым. Деталей с моего места было не разглядеть, но светлые волосы, заплетенные сегодня в косу, и общий силуэт напомнили то, от чего одна штука внутри меня почему-то решила замереть. Хорошо, что ненадолго, иначе к сотрясению добавился бы сердечный приступ и, боюсь, мне понадобился бы не отпуск по болезни, а, как говорится, списание на берег.
Когда сердце согласилось вернуться к исполнению своих обязанностей, можно было попробовать проверить догадки опытным путем, но приблизиться к объекту исследований мне так и не удалось: мой локоть поймала чья-то не особенно сильная, зато вполне отчаянная рука.
— Вы на самом деле детектив?
Я знаю по меньшей мере пятерых коллег, которые на подобное обращение — в смысле контакта с телом — отвечают примерно тем же самым, только повыше, посильнее и поточнее. Наносят удар, проще говоря. К счастью или к сожалению, я далеко не всегда расположен к физическим упражнениям. Предпочитаю уничтожать противника морально. Вот и сейчас, медленно высвободив рукав пиджака из чужих пальцев, сначала тщательно вернул прежнюю форму скомканному участку ткани, и только потом перевел взгляд на незнакомца, быть может заслуживающего удара по физиономии.
Человек при деньгах, это точно. С консервативными вкусами, но вот этот костюм в сборе, к примеру, стоит больше моей годовой зарплаты: ручная работа и все такое. Лицо соответствующее, тоже с явными свидетельствами нежной заботы о себе любимом. Нестарый, но весь какой-то… Малоприятный, одним словом. Хотя, если он, скажем, какой-нибудь юрист, слегка склизкий внешний облик этим с лихвой и объясняется.
— Да. В чине капитана, если это вас интересует.
— Отлично! — Он снова схватился за мою руку, но теперь, слава ками, уже в области запястья, и надругательству подвергся только манжет рубашки. — Вы мне нужны!
— Я нужен не только вам.
— Но мне и сегодня — особенно!
Его настойчивость мне не понравилась. Наверное, потому что не нравился сам человек. Но поскольку подобное поведение очень часто является важным признаком по-настоящему тревожной ситуации, я мысленно вздохнул, сосчитал до пяти и спросил:
— Для каких целей?
Светловолосый незнакомец воспринял мой вопрос так, как и следовало: с энтузиазмом продолжил беседу.
— Видите ли, моя близкая знакомая… почти невеста, несколько минут назад совершила крайне необдуманный поступок: пригласила к себе домой человека, который как минимум вызывает подозрения, а как максимум…
— Вы не пробовали ее отговорить?
— К сожалению, ее темперамент… Она не отступит. Особенно если решила сделать это в пику мне и моим представлениям о безопасности. И поэтому я боюсь, что сегодняшний вечер может закончиться весьма неприятными событиями.
— Обратитесь в полицию.
— Я и обращаюсь! — Мне с надеждой заглянули в глаза. — Вы же полицейский? И кроме того, у вас вполне подходящая внешность, чтобы быть приглашенным к…
Он чиркнул несколько слов на обороте элегантной визитки.
— Особняк Тоцци? — Прочитал я вслух, и в памяти начали всплывать события, о которых я как раз недавно подумал совсем по другой причине. — Позвольте узнать имя вашей знакомой.
— Алессандра Манчини.
— Не самая лучшая идея, мистер. Дело в том, что я некоторое время назад участвовал в расследовании преступлений кузена этой женщины. И, надо признать, ее отношение ко мне… несколько предвзятое.
— Но это даже лучше, чем могло бы быть! — оживился блондин. — Если она знает, что вы полицейский, то вполне может передумать. Или будет вести себя осмотрительнее. Соглашайтесь! И поверьте, я не останусь в долгу!
Невеста, говоришь? Неплохо было бы разобраться во всем этом. А заодно, если удастся, понять, что Алессандра задумала сотворить с моим напарником, потому что тот ее взгляд…
— Хорошо, я приду.
— К семи часам! — Напоследок сообщил незнакомец и поспешно удалился. Видимо, чтобы не столкнуться с мисс Манчини.
А впрочем, почему незнакомец? «Дональд Э. Томасон. Недвижимость в движении». Можно будет собрать досье.
Конечно, к той минуте, когда меня оставили в покое, Эд уже распрощалась со своей собеседницей и