Нет, сначала глухо стукнула щеколда, затем скрипнули петли люка, и только потом темноту прорезала широкая полоса яркого света, едва увидев которую Ше-Киуно сжался в комок – инстинкт подсказывал, что в случае опасности нужно постараться до минимума сократить площадь контакта тела с окружающим пространством, – и закрыл голову руками. Он сидел на земляном полу, скорчившись, похожий на старый гнилой пень. Или на кучу палой листвы, что загнал ветер в угол меж двумя бетонными стенами и там, когда дождь промочил их как следует, спрессовал в плотный ком. – Со стороны глянешь, так и впрямь, скорчившись, сидит в углу человек, поджав ноги и уткнувшись лбом в колени.
Когда-то очень давно, в раннем детстве, Ше-Киуно видел деревья с листьями на улицах города. Когда же пришла Ночь, он видел, как листва опадает с деревьев, как ветер носит ее по мостовым, то подбрасывая высоко вверх, то прижимая к серому дорожному покрытию. Но он этого не помнил. Кучу сырой листвы он видел в каком-то не очень старом видеофильме. Но для того чтобы подобное сравнение могло прийти в голову, Ше-Киуно должен был взглянуть на себя со стороны. А он не мог этого сделать. Не мог при всем желании. К тому же и желания такого Ани не испытывал. Он просто страшно испугался, увидев свет. Испугался того, что все начнется заново.
Трудно следить за ходом времени, находясь в полной темноте. Единственными критериями, на которые можно в какой-то степени полагаться, являются лишь собственные физиологические потребности, хотя и они скорее всего находятся в зависимости от того, насколько регулярно снабжают пленника едой и питьем. У Ше-Киуно имелись все основания подозревать, что Ири намеренно пытается сбить его с толку, делая интервалы между визитами неравномерными. Чем его кормят, Ани тоже не мог понять. Иногда еды было много, иногда – лишь маленькая горстка. По-видимому, ему кидали то, что оставалось недоеденным за столом. Определить на вкус какой-то отдельный продукт было почти невозможно – все забивал резкий запах валайского соуса. Да и смрад, стоявший в погребе, не способствовал подобным упражнениям. Ири и не думал менять ведро, что в первый малый цикл кинул в погреб. Даже крышку не дал, хотя Ше-Киуно просил его об этом. После того первого раза Ири вообще отказывался разговаривать с пленником. Явившись по его душу, он топал ногой по крышке люка – это означало, что Ани должен забиться в дальний угол погреба и просунуть в дырку палец. После этого Ири чуть приоткрывал крышку и кидал вниз целлофановый пакет с едой и пластиковую бутылку с водой. Впрочем, воду Ири приносил не всегда, поэтому на всякий случай Ше- Киуно экономил питье, хотя после еды, сдобренной валайским соусом, пить хотелось невыносимо. Установив за правило всегда иметь в резерве не меньше полбутылки воды, Ани неукоснительно ему следовал.
За то время, что Ше-Киуно сидел в погребе, Ири приносил еду четыре раза. Один раз Ани заснул. Проснувшись, он был удивлен сверх всякой меры, поскольку полагал, что стресс не позволит забыться. Должно быть, в какой-то момент уровень нервного напряжения превысил заданное от природы пороговое значение, после которого нормальное функционирование мозга становится невозможным, и Ше-Киуно просто вырубился, как человек, которого несколько малых циклов кряду морили бессонницей. Ани полагал, что проспал недолго. Это было чисто субъективное ощущение, которое приходилось принимать как данность. По прикидкам Ше-Киуно, доверять которым он сам мог лишь при условии, что никаких иных критериев оценки времени в его распоряжении не имелось, он просидел в погребе полтора малых цикла. Может быть, чуть больше. Сколько он еще сможет продержаться? Удивительно, что, сидя почти все время на холодном земляном полу, Ани не подхватил простуду, а то и еще чего похуже вроде воспаления легких. Известно, что в стрессовых условиях организм мобилизует все свои скрытые ресурсы, но ведь и они не беспредельны.
Ше-Киуно не мог взять в толк, почему он оказался в этом погребе? Ири не желал разговаривать, а как еще Ани мог узнать причину своего похищения? Он перебрал массу вариантов, пытаясь понять, чего хотят добиться похитители? По здравом размышлении, все они оказывались несостоятельными. Выкуп за Ше- Киуно заплатить некому. Выдвигать какие-то политические требования, угрожая расправой с ним, просто смешно. Волей или неволей приходилось склоняться к мысли, что он оказался в руках безумцев, единственной целью которых являлось желание воплотить в жизнь свои извращенные фантазии. А что за идеи могли родиться в воспаленном мозгу Ири, – девушка почему-то казалась Ше-Киуно более здравомыслящей, нежели ее приятель, – трудно даже предположить.
Как ни странно, Ше-Киуно быстро свыкся с ролью пленника. Ани не особенно смущала пища, которую в нормальных условиях он скорее всего отказался бы есть. К отвратительной вони, как оказалось, тоже можно привыкнуть. Спать на земляном полу – без проблем. Пугало Ше-Киуно другое. Как ни старался убедить себя Ани, что призраки Ночи потеряли его из виду, остались в городе, поджидая его, как обычно, в темном закоулке рядом с мусорными контейнерами, они все же появились.
Ше-Киуно явственно ощутил присутствие призраков вскоре после того, как Ири первый раз дал ему поесть. Ани сидел, прижавшись спиной к дощатой стене, сложив ноги крест-накрест, и, аккуратно выворачивая наружу перемазанные чем-то скользким, комбижиром, наверное, края целлофанового пакета, торопливо поедал его содержимое. То, что попадало в рот, Ше-Киуно тут же проглатывал, даже не пытаясь разжевать или распробовать вкус. Он спешил не потому, что был голоден, а потому, что хотел поскорее покончить с едой. Собственно, Ани вообще не чувствовал голода, но заставлял себя есть – кто знает, когда в следующий раз его решат накормить? Вдруг ему показалось, что он слышит какой-то посторонний звук. Ше-Киуно замер и насторожился, весь обратившись в слух. – Если бы звук раздался сейчас, то срезонировал бы он у Ани в животе. Но нет, темнота оставалась немой. Немой, но не бесчувственной. В темноте что-то происходило – Ше-Киуно это точно знал, хотя и не мог понять, откуда? Но разве для того, чтобы знать, всегда необходимо понимать? Я знаю, что ничего не знаю, ты знаешь, что ничего не знаешь, они знают, что ничего не знают. Тогда откуда мы вообще что-то знаем? Ше-Киуно ни в малой степени не интересовали философские вопросы познания. Ани знал, что темнота, в которой он тонул, но почему-то не захлебывался, живет своей собственной жизнью, тайной, непостижимой для тех, кто родился при свете Дня.
Хо!
Ани Ше-Киуно родился Днем, но как много изменилось с тех пор! Как много изменилось за последние несколько малых циклов! Как и прежде, Ше-Киуно испытывал страх перед Ночью. Тьма пугала его как противоестественная, не свойственная человеческой природе среда обитания. Человек не мог постоянно жить во тьме, так же как не умел дышать под водой. И так же, как человек, не умеющий плавать, боится утонуть, Ше-Киуно боялся остаться во тьме. А первопричиной мучивших его кошмаров был страх не дожить до рассвета, что означало бы навсегда остаться во мраке Ночи.
Хоп!
Теперь Ше-Киуно казалось, он знал об этом давно. Может быть, с того самого дня, как появился на свет. Нет, скорее все же он понял это в тот день, когда поднялся вместе с отцом на плоскую крышу восьмиэтажного дома, в котором они жили. На крыше было уже не протолкнуться от высыпавших под открытое небо жильцов, и отцу пришлось взять Ани на руки. Небо было непривычно темным. Гораздо темнее, чем накануне. Темно-фиолетовый цвет, которым любовался Ани, когда отец выводил его на крышу малый цикл тому назад, сделался почти черным. И только в одной стороне, там, куда смотрели все остальные столпившиеся на крышах как этого, так и соседних домов люди, Ани увидел чуть розоватую полоску. Видишь, Ани, произнес отец странным, глухим голосом, словно он старался сдержать рвущийся из груди крик отчаяния, а может быть, и рыдания, это заходит солнце. Оно вернется через тридцать семь больших циклов. Мне его уже не увидеть, но ты непременно дождешься рассвета. Ты слышишь меня, Ани? Не глядя на отца, Ани послушно кивнул.