невидимому снаружи замку и открыл дверь.
– Вы можете выбрать то, что пригодится вам в предстоящем походе.
– Настоятель удивительно щедр, – заметила Ариэлла.
– Я думаю, все дело в том, что он способен заглянуть в будущее чуть дальше, чем любой из нас, – ответил монах.
– Он рассказывает, что видит в будущем? – спросил эльф.
– Очень редко. И весьма неопределенно.
– Как и все предсказатели.
– Нет. Дело в том, что видеть будущее – это совсем не то же самое, что видеть настоящее или вспоминать прошлое. Заглядывая в будущее, ты видишь не цельную картину, а лишь отдельные ключевые образы – фрагменты, выпавшие из мозаики. Главная задача провидца в том и заключается, чтобы верно интерпретировать увиденное. К сожалению, чаще всего это удается сделать лишь после того, как событие происходит.
– Ты говоришь об этом так уверенно, будто и сам не раз заглядывал в будущее.
– А ты разве нет?
– Ни разу, – усмехнулся эльф.
– А как же сны?
– При чем тут сны?
– В снах мы нередко видим фрагменты будущего.
– Серьезно?
– Конечно!
Эльф задумчиво почесал подбородок.
– Слушай, Ванфар, на днях я видел во сне мальчика, поднимающего край моря. По-твоему, что бы это могло значить?
Пока Ванфар и Лигон обсуждали возможность заглянуть в будущее, Ариэлла медленно шла вдоль полок, внимательно рассматривая то, что было на них разложено. Одни предметы были ей знакомы. О назначении других она могла догадаться. Но в большинстве своем вещи, что видела девушка, оставались для нее загадками. Видимо, это и были те самые пси-инструменты, о которых говорил Ванфар. На них Ариэлла особенно не заглядывалась, поскольку даже среди тех вещей, с которыми она умела обращаться, было что выбрать.
– Мальчик, поднимающий край моря, – усмехнулся Ванфар. – Эка невидаль! Я как-то раз видел сон, навеянный полетом пчелы над гранатовым плодом за пять секунд до пробуждения!
– За пять секунд?
– Представь себе, ровно за пять секунд!
– И что это значит?
– Понятия не имею.
– Какой же в этом смысл?
– В точности такой же, как и во всем другом.
– Ты сам-то понимаешь, что говоришь, Ванфар?
– Нет, но надеюсь, что ты поймешь.
– Я возьму это! – Ариэлла показала монаху широкий кожаный пояс с большой круглой пряжкой, расшитый золотыми и серебряными нитями.
– Хорошо, пусть будет пояс силы, – кивнул Ванфар.
– Я отдам его Весперу. – Ариэлла намотала пояс на кисть руки. – Бесстрашному победителю чудовищ.
Лигон покосился на аграфу, стягивающую края его плаща на плече.
– В меня так и не ударила ни одна молния, – как бы между прочим заметил эльф.
– Подожди, еще не вечер, – уверенно ответила Ариэлла.
Лигон хотел еще что-то сказать, а может быть, спросить о чем-то Ариэллу, но не успел. В воздухе закружился уже хорошо всем знакомый серебристый вихрь, и рядом с Ванфаром материализовался другой монах.
– Вы заставляете себя ждать, – произнес он неодобрительно.
Не успевший рассеяться серебристый вихрь закрутился с новой силой, и все четверо оказались в комнате настоятеля обители Белой Воды.
Монах, доставивший их, тут же поклонился настоятелю и вышел.
Помимо авира, в комнате уже находились Терваль и Веспер.
– Ну и где вас носило? – ворчливо поинтересовался дварф.
– Мы были на лекции Кридоса, – ответила Ариэлла.