Ведь все самое худшее станет реальностью»Она подошла, завернулась в мое пальтоЕе дыхание обжигало мое горлоИ мы прижались друг к другу так тесноПотому что все самое худшее станет реальностьюУплывай прочь, уплывай прочьТуда, где сердце тебя не осудитВозьми мою руку и иди сквозь ночь без концаВедь все самое худшее скоро предъявит тебе счетУплывай прочь, уплывай прочьТуда, где сердце тебя не осудитВозьми мою руку и иди сквозь ночь без концаВедь все самое худшее скоро предъявит тебе счетПеревод Элена Вейрд
THREAD SOFTLY (IN LOVE)
СТУПАЙ ОСТОРОЖНО (В ЛЮБВИ)
Ступай осторожно в любвиСреди ловушек и западнейПотому что некоторые тела одинокиИ нежные крикиДоносятся из их одеянийГоворяДержись, держисьДержись, держисьВсегда становится светло в их времяДержись, держисьВсегда в одинокое время приходит их ночьСтупай осторожно в любвиИ будь снисходителен, если они узнаютЧто ты не один из нихНо даже если они проявят великодушиеУ тебя все равно ничего нетГовориДержись, держисьДержись, держисьВсегда становится светло в их времяДержись, держисьВсегда в одинокое время приходит их ночьСтупай осторожно в любвиНе потревожь их, когда они спятУ них так мало времениДо того, как их станут будитьНе плачьДержись, держисьДержись, держисьВсегда становится светло в их времяДержись, держисьВсегда в одинокое время приходит их ночьПеревод Элена Вейрд
MURDER BALLADS
ПЕСНЯ О ДЖОЙ
«Прошу прощенья, сэрЕсли я вас удивлю!Мне негде ночеватьЯ третью ночь уже не сплюМогу ли я надеяться у вас найти покой?Потешу вас взамен историей простой.Все было так давно, как будто бы сто лет прошлоЯ встретил Джой, она — меня, все было хорошоСыграли свадьбу мы весной, и я был уверен в томЧто будет она счастлива со мнойНо уверенным можно быть только в одномЧто все идет к концу своим чередомУвы, я понял это лишь потом!И вот однажды утром, заглянув в ее глаза