— Так. — Картер расслабился. — Если хочешь, можем сыграть в «восемь сумасшедших».

— Я не знаю такой игры. — Она никогда не кривила душой.

— Не волнуйся, я научу тебя, — Картер обнял ее за плечи, — или мы что-нибудь придумаем.

Ева снова посмотрела на него и заметила на виске веснушку. Ей захотелось прикоснуться к ней губами.

— Не сомневаюсь, придумаем. — Кстати, именно это и пугало ее.

— Знаю. — Он словно прочел ее мысли. — Меня тоже это беспокоит.

Глава восьмая

Машина ехала со скоростью семьдесят миль в час. У Картера был несомненный талант проскакивать перекрестки за мгновение до красного сигнала светофора.

Они свернули в маленький проулок за зданием ее магазина и остановились.

— Разве здесь можно ставить машину? — задала риторический вопрос Ева.

— Так позови полицейских. — Картер запер грузовичок.

Ева улыбнулась и указала на заднюю дверь магазина. Они быстро достигли порога, девушка отперла замок и первой вошла внутрь.

— Рубильник находится на лестнице, а здесь есть цепочка, присоединенная к лампочке. — Ева с усилием дернула за нее, цепочка отвалилась и осталась в руке, но свет не зажегся.

Внезапно дверь захлопнулась, и все погрузилось во мрак.

— Что теперь? — услышала она голос Картера.

— Я поднимусь по лестнице и найду рубильник, а ты оставайся здесь, а то свернешь себе шею.

— Не волнуйся. У меня глаза как у кошки. Кроме того, лестница расположена прямо и у нее есть перила. Что может случиться?

Ева вздохнула. Она подумала о многих вещах, которые могут случиться еще до того, как они доберутся до лестницы.

— Тогда иди за мной, хорошо? — Ева сделала шаг вперед.

Картер следовал за ней по пятам. Она чувствовала аромат его туалетной воды, жар тела, дыхание мужчины касалось ее шеи. Ева изо всех сил старалась не споткнуться на высоких каблуках и, конечно, споткнулась.

Крепкие руки подхватили ее.

— Извини, — пробормотала девушка, — думаю, у меня нет навыков ночного видения. — Она прижалась к нему спиной, ощущая сквозь тонкую материю платья биение его сердца.

— Ты в порядке? Может, я пойду первым?

Ева чуть посторонилась, и мужчина оказался с ней на одной ступеньке. Их тела соприкасались, и не было никаких сил больше сдерживаться.

Картер коснулся пальцем ее подбородка, затем губ. Она затаила дыхание.

— Ева…

— Да… — Ее шаль упала на пол.

— Да? — Моран наклонил голову и стал нежно осыпать поцелуями ее лицо.

— Да, — выдохнула Ева, встала на цыпочки и прижалась губами к его губам.

Поцелуй был страстным, несдержанным. Картер старался исследовать каждый уголок ее рта. Ева потеряла контроль. Это была схватка языков и губ. Горячий влажный поцелуй длился вечность. Ни Картер, ни Ева не могли оторваться друг от друга.

Она перебирала густые завитки его волос, руки Картера ласкали спину, бедра, крепче и крепче прижимая к себе ее великолепное тело. Ева застонала и вдруг почувствовала, что земля уходит из-под ног. Просто Картер подхватил ее на руки и начал медленно подниматься вверх со своей драгоценной ношей.

Наконец они достигли площадки, и он осторожно поставил Еву на пол.

— Ключи? — Его дыхание было тяжелым.

— Ключи? — Ева не могла сосредоточиться. Отперев дверь, она взглянула на мужчину. — Послушай, Картер… — Ее голос звучал нерешительно.

— Я помню — никаких обещаний.

Какие обещания? Ева снова бросилась в объятия Картера. Как долго она жила затворницей, посвящая себя братьям и бизнесу. А ведь Ева — молодая женщина с нормальными, здоровыми потребностями. К тому же с Картером Мораном невозможно думать о чем-то кроме любви.

Они буквально ввалились в квартиру. Ева стала стягивать с Картера пиджак, в то время как он расстегивал молнию на ее платье.

— Ева… — раздался в темноте мужской голос.

Она подпрыгнула от неожиданности. Лампа на столе вспыхнула, и Ева зажмурилась.

На кушетке сидел молодой мужчина. Видимо, он вздремнул и сейчас тер голубые глаза. Он был удивительно привлекателен: плотно облегающая торс черная футболка, взлохмаченные темные волосы, черные джинсы. Дополнял картину крошечный бриллиант в мочке уха.

— У нас гости? — спросил он, его голос окреп и звучал невероятно чувственно.

Картер внимательно изучал незнакомца, похожего на модного диджея из какого-нибудь популярного клуба в Манхэттене. Он медленно повернулся к Еве.

— Скажи мне, крошка, что происходит?

— Крошка? — Мужчина встал и попытался подавить зевок.

Картер заметил, что незнакомец высок. Но детектив был чуть выше. Смешно, но превосходство в росте вселило в него уверенность. Картер расставил ноги и засунул руки в карманы брюк. Он был смущен, озадачен и ужасно рассержен. Ревность? Нет, он не ревнует. Просто обидно быть… обманутым. О, черт, все-таки он ревнует. Откуда появилось это чувство?

— Арти, не волнуйся. Он полицейский.

— Вот теперь я действительно волнуюсь. — Молодой человек направился к Еве. — С каких это пор полицейские обращаются к женщине «крошка» и одеваются как официанты?

Ева потерла лоб и вздохнула. Потом закрыла дверь и перевела взгляд с одного на другого.

— Знакомьтесь: Картер Моран, полицейский, а это Арти Санторо, мой брат. И, кстати, тебе на заметку, Арти: Картер сопровождал меня на презентацию одного фонда.

— Твой брат? — удивленно выдохнул Моран.

— Ты ходишь на презентации с полицейским? — ошеломленно переспросил Арти.

Еве хотелось испепелить брата взглядом.

— Арти — один из моих братьев, самый старший. Кстати, ты здесь давно?

— С тех пор как закончился тяжелый рабочий день…

— Так вот почему ты спишь.

— Ты бы тоже спала, если бы тебе весь день вешали кружево из лапши на уши, — ввернул Арти.

— Арти — учитель в младшей школе, — пояснила Ева ничего не понимающему Картеру.

— Ты преподаешь в школе? — Моран почувствовал, как уровень гормонов в его крови падает.

— В Манхэттене, — сказала Ева, будто это все объясняло. — Альтернативная школа, одна из лучших.

— Снимаю перед тобой шляпу. — В знак примирения Картер протянул руку. — Глубоко уважаю людей, которые умеют общаться с подрастающим поколением и учат их надевать пальто и заводить друзей.

В комнате повисло молчание. И вдруг Арти громко расхохотался.

— Слава богу. А то мне показалось, что придется драться, отстаивая свою мужскую честь.

— Не думаю, что ты мог бы побороть меня. — Картер приподнял бровь.

— О, пожалуйста! — взмолилась Ева. — Почему мужчины всегда ведут нескончаемый спор о том, кто сильнее?

— Извини, но никто не спорит, — потупил глаза Картер.

Вы читаете Приятные мелочи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×