цели через четыре дня, – не дожидаясь ответа Ухуры, Кирк отдал новую команду:

– Мистер Зулу, разверните корабль в девятое пространственное искривление.

Даже развив сумасшедшую скорость, 'Энтерпрайзу' понадобится не менее суток, чтобы добраться до колонии. Но капитан не терял надежды, что случившееся в колонии не из тех происшествий, которые не могут подождать.

* * *

Сидя в пещере, Дэвид, как и все остальные ребята, дожевывал остатки пищи, найденной у провалившихся в яму клингонов. Внезапно в вечернее тишине раздались звуки шагов. Выхватив дисраптор, Спок подкрался к выходу и, повернувшись к ребятам, подал знак молчать. Дети притихли.

Послышались дребезжащие, гортанные голоса. Клингоны! Дэвид узнал эту неприятную клингонскую речь. Оглянувшись, он увидел, что все ребята попрятались за камни и испуганно замерли, затаив дыхание. Лишь движение и взгляд вулканца выражали уверенность и спокойствие. Вновь повернувшись к детям, он еще раз приложил палец к губам.

Неужели удача на этот раз отвернется от них? А может, клингоны ничего не заметят и пройдут мимо?

Внезапно полумрак пещеры прорезал тонкий голубой луч, и в то же мгновение на детей посыпались тысячи мелких осколков горной породы.

– А ну, выползайте, сукины дети! Выползайте, а не то я разворочу вашу вонючую дыру вместе с вами!

Дэвид услышал бешеное биение своего сердца. Отряхнув с головы толстый слой пыли, он посмотрел на ребят. Все они молча отряхивались и бросали редкие испуганные взгляды на вход в пещеру, где по-прежнему стоял невозмутимый вулканец. На фоне дневного света было заметно, как заострились черты его лица.

Интересно, сколько же клингонов окружили пещеру? Если бы их было двое или трое, Спок, несомненно, преподнес бы им сюрприз из своего дисраптора. А если их больше?

Очевидно, клингоны узнали, что колонисты вооружены, иначе они не беспокоили бы многовековые своды пещеры залпами из дисраптора. Но откуда они могли узнать? Наверное, наткнулись на яму и вызволили оттуда своих товарищей. Дэвид прикусил губу. А может, они нашли и другие ямы? А может они...

Мысли мальчика прервались из-за новых вспышек голубоватого огня, и камни, мелкие и крупные, посыпались на головы колонистов, казалось, со всех сторон. Через мгновение пещера наполнилась душераздирающими детскими криками.

– Думаете, я позволю играть с собой в кошки-мышки? – заорал какой-то клингон. – Надеетесь, что вам удастся перехитрить меня, как вы перехитрили тех двух идиотов?!

До пещеры донесся дружный хриплый хохот, по которому можно было понять, что клингонов не двое-трое, а намного больше. Внезапно, как по команде, смех прекратился.

Значит, их много, и все вооружены... Но Дэвид и мысли не допускал, что клингоны победят в этой схватке. Даже если их было во много раз больше, то после того, что ребята уже сделали с клингонами, захватчики вряд ли оставят им жизнь. Пусть смерть, но смерть достойная. Нет, они не сдадутся. Дэвид не сразу понял, что Спок уже вовсю орудует дисраптором. Но направил его вулканец не на клингонов, а совсем в другую сторону. Он методично, дюйм за дюймом расширял уже выдолбленный ранее проход в скале. Тоннель! Дэвид понял замысел взрослого офицера.

Видимо, клингонов можно было взять только хитростью. Если план удастся, Спок окажется за спинами захватчиков и тогда...

Вскоре фигура вулканца исчезла в подземном тоннеле. Лишь далекие всполохи голубого света напоминали о смелом решении офицера Звездного флота.

– Последнее предупреждение! – донеслось снаружи. – Даю вам еще один шанс спасти свои щенячьи шкуры!

Последнее предупреждение... Споку понадобится время, чтобы зайти врагам в тыл. Не прошло и пяти секунд после клингоновского предупреждения, как началась третья, самая сильная атака на пещеру. Наполовину засыпанный обломками и истекающий кровью, Дэвид крепко сжал зубы.

Из-под обломков и пыли послышались стоны остальных ребят. Через мгновение раздался топот ворвавшихся в пещеру клингонов, и не успел Дэвид опомниться, как сильная рука схватила его за шиворот и со всей силы выдернула из под обломков. Подняв глаза, мальчик встретил безумный взгляд клингона, звериный оскал которого обнажил белые острые зубы.

– Наконец-то, – прорычал он. – Маленькие пурисы, попались на съедение!

Охваченный ненавистью к звероподобному клингону, мальчик изо всех сил попытался вырваться на свободу. Дэвид пинал, царапал, кусал захватчика, но клингон только все больше ухмылялся в животном оскале.

Внезапно раздался громкий голос другого клингона:

– Вулканец! Террик утверждает, что здесь был вулканец!

В ту же секунду пропала звериная ухмылка на лице напавшего на Дэвида захватчика. Швырнув мальчика на землю, он схватился за оружие.

– Найти его! – крикнул кто-то из клингонов, очевидно, их старший. – Найти его, иначе вы никогда не увидите больше родную планету!

Захватчики рассыпались по всей пещере, освещая все ее самые темные уголки холостыми вспышками лучей из дисраптора.

– Но здесь его нет!

– Идиоты! Вулканец должен быть здесь! Не растворился же он в воздухе!

Осветительные выстрелы из дисраптора стали столь частыми, что казалось, на какое-то время в пещеру заглянуло солнце.

– Мистер Спок! – закричал кто-то из детей. Дэвид увидел, как в проеме тоннеля показался вулканец. Не успел... В ту же секунду захватчики направили дисрапторы на одного- единственного человека. Клингон, оказавшийся ближе всех к Споку, держал перед собой Гарсию.

– Выходи! Иначе этот щенок умрет первым. – У вулканца не оставалось выбора. Нахмурившись, он обреченно швырнул свой дисраптор к ногам врагов. Один из клингонов быстро подобрал оружие и, выпрямившись, изо всех сил ударил Спока по лицу.

– Это за то, что мы потратили на тебя так много времени!

Глава 19

– Ты выкрал прибор под названием 'Джи-Семь', – процедил сквозь зубы клингон. – Я хочу его видеть.

Спок мог бы соврать и сказать, что никакого прибора не видел, но нужно знать вулканцев: ложь для них – такой же грех, как убийство или предательство. Кроме того, было совершенно очевидно, что 'Джи-Семь' мог спрятать только он или дети.

– Ну?! – настаивал клингон.

Офицер Звездного Флота продолжал хранить молчание, еще больше ожесточая врагов. Глаза клингона вспыхнули огнем ненависти и злобы. Протянув руку, захватчик, как клещами, сжал лицо Спока. Больно, неприятно, но вулканец спокойно перенес это унижение.

Склонив набок голову и прищурившись, клингон пытливо посмотрел в глаза жертвы.

– Ты никогда не расскажешь об этом, – понял он. – И пытать тебя бесполезно, только зря время потратим и силы. Но ты еще доставишь нам наслаждение своими воплями, пусть и немного позже.

Неожиданно клингон замотал головой по сторонам, словно пытался кого-то

Вы читаете Лики огня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату