вы были?
– Сначала у Янг, потом на другой джонке. Всю ночь. И еще час назад. Я всю ночь пропьянствовал. Довольны? Устраивает?
– Нет.
– Почему нет?
– Потому что вы лжете. После такой попойки у вас был бы не столь бодрый голос!
– Тинь, могу сказать вам одно: я чувствую себя прекрасно. Как никогда в жизни. И начинаю догадываться о том, что такое счастье.
– Проведя ночь с Янг вы обязаны знать это точно!
– Не только в этом дело! Тинь, не беспокойтесь обо мне…
– Еще как беспокоюсь! Флиц, для вас Гонконг все еще заколдованный сад! За пару месяцев с этим изгаженным гнездышком не познакомишься как следует! Вы в этом городе – беспомощный молокосос! Хотя и считаете, что, раз завоевали Янг – вам принадлежит не только весь мир, но и небеса в придачу… Это идиотизм! Немедленно явитесь в главное полицейское управление!
– Нет.
– Флиц, вы свихнулись?
– Я не могу, Тинь. Пожалуйста, поверьте мне: я ни на что не жалуюсь и нахожусь в полной безопасности.
– Вы?.. Ни в коем случае! После всех слухов, которые мы о вас распространили?
– Это ваши проблемы!
– Но свалятся они на вашу голову! Пожалуйста, велите доставить вас на сушу!
– Если речь идет исключительно о моей безопасности…
– Да, о ней!
– …то здесь мне абсолютно ничто не угрожает! Поверьте мне, Тинь. И уехать отсюда я не могу. Я тут нужен.
– Что это значит?
– Нужен как врач…
– Силы небесные! Вы что, искалечили Янг?..
– Тинь, вы свинья! – сказал Меркер, а сам улыбнулся. – Я дам о себе знать. Я просто хотел сказать, что жив пока! И еще одно: не поручайте полицейским с этого катера охранять меня. Это будет ошибкой и все испортит!
– Я должен знать, где вы!
– В Плавучем городе…
– С таким же успехом вы могли бы сказать: на юге Китая! У кого? У Янг?
– Ну, допустим, у Янг.
– Вы не обманываете?
– Тинь, кто оставил бы такую женщину, как Янг, если уж ему выпало счастье стать ее возлюбленным?
Не дожидаясь ответа Тиня, он положил трубку. Офицер полиции наблюдал за ним с невозмутимым видом. Доктор Меркер снова взял трубку.
– А теперь попрошу соединить меня с клиникой «Куин Элизабет». С двенадцатым кабинетом, с главврачом хирургии доктором Стэном Болдуином…
– Сию минуту, сэр.
На сей раз пришлось подождать. За доктором Болдуином спустились в буфет. Будучи англичанином до мозга костей, он не мог отказать себе в этот час в чашке чая. Это было время чаепития – «ти-тайм».
– Дорогой коллега, – несколько возбужденно начал Болдуин, – что хирургия может сделать для тропической медицины? Прикажете вырезать из вас червячка, разносчика бактерий?
– Чуть побольше. Речь идет о холецистэктомии, если не о холецистодуоденостомии. Вся брюшная полость выглядит плохо. Я подозреваю, что забит выход из желчного пузыря.
– Ничего себе новости сразу после обеда! Как это вы в таком состоянии еще способны разговаривать?
– Да не у меня же камни в желчном пузыре! У моего приятеля… – Доктор Меркер тяжело вздохнул. – Меня вызвали к нему, а он без сознания. Нельзя ли его немедленно госпитализировать?
– Разумеется! Отдельную палату, особый уход?
– Нет. Общие условия.
– Пациент больничной кассы?
– Нет… Частное лицо… – Доктор Меркер недобро улыбнулся. Повсюду одна и та же история. Что в Германии, что в Коулуне. Почему камни в печени или в желчном пузыре не спрашивают перед своим появлением, удалят их или нет?! – Его пребывание у вас оплачу я…