лакей. Это мог быть — слава Богу, уберегшему ее от такой неловкости! — лорд Радленд. Но это был именно Тернер. Она узнала его запах. Узнала его дыхание. Она чувствовала кожей, как по-другому колышется теперь воздух вокруг.
И это была — в чем нет никаких сомнений — любовь. Любовь женщины к мужчине. Юная девушка, которая думала, что перед ней романтический благородный рыцарь, исчезла. Теперь она повзрослела. Она знает о его пороках, видит его недостатки, но все равно любит.
Она любит его и хочет излечить от всего негативного, наносного.
Но получится ли?
— Миранда…
Руки Тернера касались ее плеч. Она подняла к нему лицо, хотя знала, что будет почти невыносимо погрузиться в голубизну его глаз. Она знала, чего она там не увидит — ни любви, ни откровенного желания.
Но у него какой-то необычный вид.
Девушку бросило в жар.
— Простите… — запинаясь, выговорила она и отпрянула от него. — Какая я неосторожная!
Но он ее не отпустил. Стоял и смотрел на нее, на ее губы, и Миранде вдруг пришло в голову — всего на одно блаженное мгновение, — что он собирается ее поцеловать. У нее перехватило дыхание, губы приоткрылись, и…
И все закончилось.
— Извини, — сказал он ровным голосом и сделал шаг назад. — Мне тоже следует быть осторожным.
— Я хотела пойти навестить Оливию. — Это первое, что пришло Миранде в голову. — Она прислала служанку сказать, что не спустится вниз.
Налет цинизма на его лице дал ей понять, что этот мужчина знает, в чем дело.
— Оставь ее, — сказал он. — С ней ничего не случилось.
— Но…
— Пусть хоть раз Оливия сама справится с собственными трудностями! — резко оборвал Миранду Тернер.
Та изумилась. Откуда такой, тон? Но не успела ничего сказать, как появился Уинстон.
— Готовы? — оживленно спросил он, не замечая напряжения в комнате. — А где Оливия?
— Она не пойдет с нами, — в унисон ответили Миранда и Тернер.
— Почему? — Его немного удивил их одновременный ответ.
— Не очень хорошо себя чувствует, — машинально соврала Миранда.
— Жаль, — сказал Уинстон, но было ясно, что он особенно не расстроился. Юноша протянул руку Миранде — Ты готова?
Она вопросительно посмотрела на Тернера:
— Вы поедете с нами?
— Нет! — последовал моментальный ответ.
Глава 7
Тернер сжег свечу и опустошил три бокала бренди.
Теперь он сидел в темноте отцовского кабинета, тупо уставившись в окно. От ветра шелестели листья и стучали по стеклу ветки.
Скука… Но возможно, после такого насыщенного впечатлениями дня ему как раз это крайне необходимо.
Сначала Оливия обвинила его в том, что он ревнует Миранду. Миранда… Господи, он же и в самом деле хочет ее.
Он знал, когда это почувствовал. Не в тот момент, когда столкнулся с ней в дверях и удержал за плечи.
Он был сражен секундой позже, когда она подняла на него глаза.
Все заключено именно в них. А он просто глупец, если не понимал этого.
Они стояли в дверях — а ему казалось, что это длилось целую вечность, — и Тернер чувствовал, как в нем что-то меняется. Он ощущал напряжение во всем теле, дыхание перехватило, пальцы впились в плечи Миранды. А ее глаза… Они сделались еще больше.
Он хотел ее. Его страсть представлялась ему чем-то закономерным и правильным. И при этом он никогда не был настолько противен сам себе. Потому что он ее не любил. Не мог любить. Он был абсолютно уверен в том, что не может никого полюбить после того, как Летиция убила это чувство в его душе. То, что он испытывает к Миранде, — скорее всего лишь сладострастие. Да во всей Англии не найдется более неподходящей женщины, чем она, чтобы испытывать к ней сладострастное желание!
Тернер налил себе еще бренди. Говорят, то, что не в состоянии убить мужчину, делает его сильным, но…
Но его это убьет.
Он сидел, размышляя о своей слабости. И тут увидел Миранду. Это — посланное ему испытание, проверка. Кто-то свыше решил проверить его честь джентльмена. Он, разумеется, приложит все свои силы, но в глубине души знает, что ему вряд ли удастся выдержать.
Девушка медленно шла по комнате и почти светилась в белом струящемся одеянии. Он понимал, что это обычная ночная льняная рубашка, подходящая непорочной девушке. И от этого ему отчаянно захотелось овладеть ею.
Тернер исступленно вцепился в ручки кресла.