35

Aфpикaнcкий корпус – подразделение английских сил в Северной Африке.

36

Игра слов: «голд» по-английски – золото.

37

Рано состарившийся ребенок (ит.).

38

Проклятая семья (ит.).

39

Глупые солдаты (исп.).

40

Дурашливый приятель (исп.).

41

Преторианцы – телохранители древнеримских императоров.

42

Вечерком (фр.).

43

Понятно? (исп.)

44

Вполне! (исп.)

45

Дурачество (исп.).

46

Фашисты! (исп.)

47

Дос – два (исп.).

48

Уно – один (исп.).

49

Амигос – друзья (исп.).

50

Рустер – петух (англ.).

51

Развлечение (исп.).

52

Отвратительный (исп.).

53

Голые, сеньор! (исп.)

54

Женщины (исп.).

55

Мужчины (исп.).

56

Командир (исп.).

57

Великий генерал (исп.).

58

Прекрасный солдат (исп.).

59

В поместье Уинстона Черчилля.

60

Деньги (исп.).

61

Джеймс Стюарт (род. 1928) – известный американский музыкант.

62

Эдисон Томас (1847—1931) – американский изобретатель и предприниматель.

63

Годзилла – фантастическое чудище, персонаж японских мультфильмов.

64

Испытание для детей (ит.).

65

Ясно? (ит.)

66

Безумие (ит.).

67

Энчилада – острое мексиканское блюдо.

68

Оpeгaнo – растение, родственное мяте.

69

Водяной щитомордник – один из видов ядовитых мокасиновых змей, или щитомордников, обитает в южной части Северной Америки.

70

«Ред» – по-английски «красный». Здесь – игра слов: «Ред» – и первый слог фамилии девушки, и слово «красный», как намек на ее принадлежность к индейцам, или краснокожим.

71

Мун, Фарак-хан, Фолвелл – руководители и сторонники различных религиозных сект.

72

Механизм (исп.).

73

Геттисбергская декларация – обращение президента Авраама Линкольна в связи с победой в битве с конфедератами под Геттисбергом (Пенсильвания) в 1861 г.

74

Гериатрия – лечение отклонений, вызванных пожилым возрастом.

75

Макартур Дуглас (1880—1964) – американский генерал, возглавивший разгром Японии во Второй мировой войне, позднее претендовал на высокое политическое положение в США.

76

Здесь: уже видели (фр.).

77

До свидания, мой сердечный враг (фр.).

78

Бернини Лоренцо (1598—1680) – итальянский архитектор и скульптор.

79

Вы читаете Дорога в Омаху
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату