собираемся паниковать и наверстаем упущенное.
– Наверстаем
– Единственное, чего мы хотели, так это активного включения Вебба в операцию. Он
– Это обычное оправдание для всевозможных затруднений в подобных делах.
– В большинстве дел, мистер Конклин… Но как вы узнали об этом? Сейчас я выступаю уже в другой роли, в роли человека, который искренне обращается к вам за объяснениями. Ведь вы имеете значительный авторитет в подобных делах.
– Имел, мистер Никто.
– Авторитет так просто не исчезает, он только прибавляется, положительный или отрицательный…
– Вы в данный момент выступаете как источник непроверенной информации. Надеюсь, я ясно выразился?
– Вот видите, я был прав, говоря о вашей репутации, вы действительно один из лучших. Как вы узнали об этом?
Алекс сделал несколько движений головой, чтобы хоть как-то уменьшить действие духоты внутри кабины, дверь которой он не мог приоткрыть из-за неимоверного шума, стоявшего в баре.
– Как я уже сказал вам раньше, кто-то узнал про ваш план, касающийся Вебба, и решил переиграть вас.
– Ради бога, но почему?
– Потому что кому-то Джейсон Борн нужен больше, чем вам, – закончил Алекс и положил трубку.
Была уже половина седьмого, когда Конклин вошел в комнату отдыха аэропорта. А до этого он провел время, сидя в такси недалеко от отеля и ожидая появления Дэвида, а затем ехал вслед за его машиной до самого аэропорта, давая водителю необходимые указания относительно того, как вести себя на трассе. Он был прав относительно своих предположений, но не хотел взваливать дополнительные нагрузки на давнего друга, и потому ничего не сказал ему о возможной слежке за ним со стороны тех, кто пытался им управлять. Он сразу же заметил два серых «Плимута», почти открыто преследовавших такси, в котором Дэвид ехал в аэропорт. В то же время Конклин хорошо понимал, что никакой опасности для Вебба сейчас они не представляют, но на всякий случай записал их номера.
Дэвида он отыскал в темной боковой кабине.
– Это вы, я не ошибся? – спросил он, с трудом протискивая ногу, чтобы сесть за столик. – А может быть, блондины более привлекательны?
– Это было хорошо для Парижа. Что тебе удалось узнать?
– Копаясь под скалами, я нашел нескольких червей, которые никак не могут найти дорогу назад, под землю. Что, по-твоему, они будут делать при солнечном свете?
– Солнечный свет, в отличие от тебя, очень многое проясняет. Так что кончай говорить загадками, у нас мало времени.
– Короче говоря, их стратегия состояла в том, чтобы отправить тебя на Цзюлун.
– Это можешь пропустить. Почему?
– Человек, с которым я говорил, объяснил мне, что ты им необходим на Дальнем Востоке. Не Вебб, а именно Борн.
– Потому что, как сказали они, Борн уже давно появился там. Я уже говорил тебе об этом со слов Мак- Алистера. Он участвует в этом?
– Мой собеседник не распространялся о подробностях, но может быть, я смогу их прижать этим в дальнейшем. Хотя кое-что он мне сказал, и ты должен знать это, Дэвид. Они не могут восстановить свои связи и поэтому пока не знают о состоянии всей операции, и полагают, что все это временное явление. Но тем не менее они потеряли Мари. Кто-то еще хочет заполучить тебя, и возможно, что все происходящее – лишь следствие этого вмешательства.
Вебб неожиданно поднес руку ко лбу и прикрыл глаза. Слезы тихо скатывались по его лицу.
– Я возвращаюсь, Алекс. Возвращаюсь к тому, что я абсолютно забыл. Я помню только о ней, но не знаю, где искать ее!
– Прекрати истерику! – жестко оборвал его Конклин. – Ты только вчерашней ночью очень внятно объяснял, что в моей голове еще кое-что осталось, а не хватает мне только здорового тела! Я же говорю тебе, что ты имеешь и то и другое! Заставь их бояться!
– Но как?
– Стань тем, кем они хотят тебя видеть. Стань хамелеоном! Будь Джейсоном Борном.
– Но это все было так давно…
– Ты должен это сделать. Играй эту пьесу, сценарий которой они подсовывают тебе.
– Ты хочешь сказать, что у меня нет выбора?
Прозвучало усиленное десятками динамиков последнее предупреждение об отправлении рейса № 26 на Гонконг.
Раймонд Хэвиленд положил телефонную трубку, повернулся в кресле и бросил взгляд через комнату на Мак-Алистера, который стоял около вращающегося глобуса, установленного на изящном треножнике неподалеку от книжного шкафа. Его указательный палец находился при этом где-то в районе южной части Китая, а глаза внимательно следили за послом.
– Наконец-то с этим закончено. Он в самолете рейсом на Цзюлун, – произнес дипломат.
– Нам остается лишь благодарить всесильного Бога! – воскликнул Мак-Алистер.
– Думаю, что такая возможность вам еще представится, но при этом вы не должны забывать всю выгоду нашего положения. Вы должны понять, что с этой минуты мы
– Но которые созданы нами! И только Бог может теперь помочь нам!
– Разве ваш Бог учитывает последствия нашего провала?
– Нам дается свобода выбора, который ограничивается прежде всего этическими нормами.
– Это уже банальность, господин помощник. Существуют более высокие соображения.
– Но ведь есть еще и общечеловеческая мораль. Разве мы можем так манипулировать человеческим существом, обрекая его на новые тяжелейшие испытания и теперь уже наяву возвращая в прошлые ночные кошмары? Есть ли у нас на это право?
– Но у нас нет выбора. Он должен сделать то, что другим не по силам. И он сделает это, если мы дадим ему соответствующий повод.
Мак-Алистер толкнул глобус. Тот еще вращался, когда он подошел к столу.
– Возможно, я не должен был это говорить, но тем не менее мне кажется, что вы, Раймонд Хэвиленд, самый безнравственный человек, какого я когда-либо встречал.
– Это только внешнее впечатление, господин помощник. У меня есть единственное спасительное объяснение моим поступкам, но оно перечеркивает все грехи, в которых я могу быть обвинен. Я готов пойти на любые безнравственные поступки, лишь бы сохранить эту планету от самоуничтожения. И сюда же, как вы понимаете, я включаю жизнь всего лишь одного Дэвида Вебба, известного там, куда я отправил его, под именем Джейсон Борн.
Глава 8
Залив Виктория был покрыт легкой пеленой облаков, напоминающих складки гигантских шелковых полотнищ, уложенных горизонтальными рядами, когда тяжелый самолет заходил на посадку над аэропортом Кай Так. Ранний утренний туман, низко стелившийся над землей, был очень густым, что обещало насыщенный влагой день на всей территории колонии.
Вебб рассматривал окружающую его обстановку как человек, страшно уставший от внутреннего напряжения, и одновременно как человек, снедаемый мрачным интересом ко всему, что он видел. Где-то там, внизу, в этом бурлящем перенаселенном пространстве, находилась Мари, с которой были все его мысли, с которой он связывал все свои надежды.