— Отнюдь, дорогая моя. Это не угроза — до тех пор, пока ты не заставишь меня выбирать. Я люблю тебя, мама, и я благодарен за все, что ты для меня сделала. Но если Кэйт захочет — в чем я не уверен, — я постараюсь сделать ее и ее дочь частью нашей с Эллен жизни.

— Нет! — Она вскочила на ноги. Грудь ее бурно вздымалась, а подбородок был высташен вперед. — Ничего подобного я не допущу! У нашей семьи свои стандарты происхождения и воспитания, и я не позволю тебе нарушить их… — Она молча развернулась, вылетела из комнаты и яростно затопала вверх по лестнице. Вскоре Джефф услышал, как со стуком захлопнулась дверь ее комнаты.

«Переборщил», — с досадой подумал Джефф. Позволил дать выход своему раздражению. Никогда до сегодняшнего дня он не признавался — даже себе, — что любит Кэйт Валера или собирается жениться на ней. Но сейчас, глядя на свои дрожащие руки, вдруг понял, что от правды никуда не деться: маленькая неистовая Кэйт Валера оказалась той женщиной, которую он полюбил всей силой своего сердца. Джефф хотел, чтобы эта женщина стала матерью его детей, всегда была рядом с ним, делила с ним радости и огорчения — всегда.

Если бы только он мог добиться ее любви…

Если только преодолеть баррикады предрассудков, страха, гордыни и неуверенности, которые воздвигнуты вокруг них…

— Папа!

Джефф поднял глаза и увидел перед собой Эллен. В ее лице читался немой вопрос.

— Эй, кому я велел ждать меня наверху?

— Я ждала. Потом услышала, как хлопает ее дверь. Бабушка очень рассердилась?

— Очень. — Джефф поднялся и пошел вслед за дочерью вниз по лестнице к выходу.

— Я так и знала, — вздохнула Эллен. — Надо было мне пойти с тобой. Бабушка никогда не сердится, если с ней говорю я.

— Не волнуйся, это пройдет, — ответил Джефф, сам не очень веря в то, что говорит. — Ну, как насчет пиццы?

— И мы пойдем, куда я захочу? — Она прыгнула через две последние ступеньки.

— Куда захочешь, — подтвердил Джефф, беря дочь за руку и выходя за дверь.

Глава восьмая

Кэйт заметила мигающий красный глаз автоответчика сразу, как только вошла в дом. После секундного колебания она отложила пакет с продуктами и включила пленку. Может быть, какие-нибудь хорошие новости — агентству сделали новый заказ для Джо-Джо или, еще лучше, владелец галереи сообщает, что продал ее работы.

Увы, она не угадала.

— Кэйт, дорогая, — потек приторный женский голос. — Говорит Лэйси Энн Боделл, жена конгрессмена Энниса Боделла. Я только что от мэра — какая отличная мысль назначить в комитет именно вас! Хочу поздравить вас самой первой! Как я мечтаю познакомиться с вами! Причем с самого дня рождения бедной девочки Пэрриша! Маффет рассказывала о вашем представлении поразительные вещи…

Стиснув зубы, Кэйт заставила себя дослушать сообщение до конца. Оно было произнесено самым сладким тоном, но, конечно, только идиот мог не уловить за вежливыми фразами едкой иронии. Когда запись закончилась, у Кэйт все внутри дрожало от ярости.

Как, ну как она сможет пройти через все это?

А с другой стороны — как она может не попытаться?

Позорно бежать, оставив поле битвы за миссис Боделл и миссис Пэрриш. Что скажет мэр, что скажут соседи и, главное, что скажет Флэннери?

— Ма! — В кухню, пританцовывая в обнимку со вторым пакетом, вошла Флэннери. — Если я уберусь в своей комнате, можно пригласить Эллен посмотреть видео сегодня вечером?

— Кажется, мне предлагают взятку? Вот что, милая, убери свою комнату. А там посмотрим.

— Но я собираюсь ей сейчас позвонить, — настаивала Флэннери. — Бабушка Эллен говорит, что невежливо звонить и приглашать гостей в последнюю минуту.

Кэйт вздохнула, борясь с неприятным осадком, ожившим в душе при упоминании матери Джеффа.

— Ладно, звони. Только сначала помоги мне разобраться с покупками. Потом можешь идти звонить ей и сразу — слышишь: сразу — немедленно убираться. Идет?

— Идет! — Флэннери просияла и принялась перекладывать в холодильник овощи.

— Не раздави помидоры — они дорогие! — инструктировала Кэйт, перекладывая «китекэт». Она завидовала дочери — ее бесстрашию перед досужими сплетнями. Однажды она тоже позволила себе быть открытой и доверилась одному мужчине. Но это было давно.

— Бабушка Эллен вовсе не жадная, — неожиданно сказала Флэннери, будто прочитав ее мысли. — Она просто несчастная и всего боится. Она боится, что ее сын женится, а она станет старой и никому не нужной. Вот почему она так нервничает, когда видит тебя.

— Как ты догадалась, мисс Знаток Человеческих Душ? — спросила Кэйт, на самом деле пораженная проницательностью дочери.

— Это у нее в глазах. Каждый может заметить. — Флэннери потрясла коробкой попкорна. — А что ты собираешься надеть на бал?

— Надеть? — Кэйт уронила банку колы. Флэннери нагнулась за ней, а Кэйт осталась стоять, пригвожденная к месту совсем простой мыслью. До сей минуты ей и в голову не приходило, что ей просто нечего надеть на официальный прием.

— Спорим, ты хочешь быть одетой лучше всех! — прокричала Флэннери из-под стола. — Спорим, папа Эллен только посмотрит на тебя и тут же сделает тебе предложение!

Кэйт не сдержала стон.

— Дорогуша, это не одна из твоих сказок, к сожалению. В реальной жизни таких вещей не случается.

— А тебе что, не хочется, чтобы это случилось? Тебе не хочется выйти замуж за красивого мужчину, который тебя любит? — Флэннери вылезла из-под стола с банкой в руках и с улыбкой удачливого ловца жемчуга. — Не хочется? А?

— Вы чересчур настойчивы, юная леди! — Кэйт забрала у нее банку и тут же принялась яростно перекладывать в буфет приправы. — Я знаю, Флэннери, тебе это небезразлично. Но нельзя предаваться бесплодным мечтам. Иначе в конце концов будешь разочарована.

— Может быть. — Улыбка продолжала играть на губах дочери, как будто девочка была посвящена в какую-то тайну. — Мы переложили все. Я иду звонить?

— Иди. Скажи, мы можем заехать за ней, а потом отвезем домой. Просто чтобы ее отец не волновался… И бабушка тоже.

Кэйт закрыла холодильник, пошла в гостиную и бессильно опустилась на диван. Из-под подушек появилась Митабель и, мурлыча, прыгнула ей на колени.

Нечего надеть…

Кэйт гладила кошку по шелковой шерстке, но мысли были далеко. Нечего надеть… А так хочется быть одетой шикарно — и ради Джеффа, и ради себя самой. Но в ее гардеробе нет ничего подходящего. Даже близко…

В шоп-центре, где она давала представление в прошлый раз, был и бутик. Там она видела одно платье — простое, но элегантное, из бирюзового шифона. Она, честно говоря, любовалась им, пусть из-за витрины.

Но зачем попусту распалять себя? Платье стоило почти четыреста долларов, а она истратила последние деньги на сегодняшние покупки. На ее кредитной карточке одни нули. По правде говоря, все, что у нее еще осталось, — это пять тысяч сто двадцать долларов, отложенные на учебу Флэннери. Может, взять на время хоть немного оттуда?

Вы читаете Дачный роман
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату