справа уже реагировал на неожиданно возникшую угрозу, поворачивая туловище и пытаясь навести бластер на цель. Джедай развернулся направо, очерчивая мечом дугу и опуская меч на поднятые руки дроида. Отрубленные по плечи конечности с бластерами упали на землю. Следующий удар пришелся по ногам дроида, и прежде, чем искореженный металл рухнул на землю, Торлиз отпрыгнул назад, оказавшись в доме.

– Бегите! – крикнул он неймодианцам, подняв меч и принимая защитную стойку. Словно в подтверждение его слов, близкий взрыв поднял в воздух куски земли. Больше непрошенных гостей убеждать не понадобилось: они развернулись, одним махом миновали оставшуюся часть пути и скрылись внутри транспорта. Неповрежденные дроиды следовали за ними, прикрывая отступление хозяев. Через несколько минут транспорт вместе с тремя другими машинами на огромной скорости летел на восток.

– Ух ты! – выдохнул Корф.

Торлиз обернулся. Мальчик смотрел на него, широко раскрыв глаза, а на лице застыло выражение величайшего изумления.

– С тобой все в порядке? – спросил джедай.

Корф машинально кивнул и сказал:

– Никогда такого не видел!

– Меня этому учили, – ответил Торлиз. Бросив последний взгляд наружу, он деактивировал световой меч. – Пойдем, скажем твоему отцу, что с тобой все в порядке. А потом, – последние слова звучали совсем угрюмо, – вам придется спрятаться в убежище. У меня плохое предчувствие.

***

– Они уходят, – подвел итог Роштон, когда последний дроид занял свое место в транспорте. Первая машина с неймодианцами на борту уже поднялась в воздух и набирала высоту, ее окружали СТАПы. – Некоторое время они сюда не сунутся.

– Возможно, – согласился Дориана. Он все еще разглядывал останки четырех Д-60, на уничтожение которых Торлиз потратил примерно полсекунды. Чиновник постоянно общался с джедаями, но никогда не видел их полную боевую мощь.

Он подумал о том, что стремление Сидиуса уничтожить джедаев становится для него все более понятным.

– Дом: отбой, – Роштон через комлинк отдавал распоряжения. – Город, лес: продолжать наблюдение.

Дориана с некоторым усилием переключил внимание на текущую ситуацию:

– Что значит 'продолжать наблюдение'? – спросил он офицера. – И каким чудесным образом вам удалось так точно стрелять?

– Не говорите ерунды, – упрекнул его Роштон. – Никаких чудес, просто грамотно проведенное минирование дистанционно управляемыми зарядами. Вы, видимо, не заметили работу, проделанную на участке за последние два дня.

– Мои мысли были заняты другими проблемами, – раздраженно отозвался Дориана, глядя на улетающие транспорты. Вместо того чтобы лететь к 'Творениям спаарти' кратчайшим путем, большие машины смещались далеко на восток. Зачем?

– Они не хотят лететь над южной полосой травы, – догадался Дориана. – Боятся быть сбитыми и снова потревожить крансоков.

– Именно так, как я и предполагал, – сказал Роштон с мрачным удовлетворением. – Лес: отбой. Город: беглый огонь.

Внезапно с десяток бластерных зарядов со свистом взмыли вверх от северного края Фоулан-Сити, сбивая СТАПы и сдирая куски обшивки с транспортов.

– Что вы делаете? – заволновался Дориана. – Вы их заставили убраться – разве этого недостаточно?

– Нет, – отрезал Роштон. – Город: продолжайте огонь.

СТАПы начали отстреливаться, и весь видимый участок неба заполнился разноцветными вспышками выстрелов. Дориана обнаружил, что, затаив дыхание, наблюдает, как транспорты, бросаясь из стороны в сторону, отчаянно пытаются добраться до завода. Если усердие Роштона приведет к смерти неймодианцев или – что еще хуже – к панике, они выведут войска из комплекса и начнут контратаку…

В этот момент две движущиеся точки в небе привлекли его внимание. Пока Дориана всматривался в них, они заметно увеличились в размерах.

– Роштон, – крикнул Дориана, нащупывая компактный электробинокль и включая его. – К нам гости.

– Дайте посмотреть, – потребовал Роштон, пытаясь отобрать прибор. Дориана отдернул руки и прижал бинокль к глазам.

Одного взгляда было достаточно.

– Это два десантных корабля C-9979, – объяснил он Роштону, передавая электробинокль. – Похоже, все ваши маленькие уловки привели к тому, что сепаратисты вызвали подкрепление.

***

Двумя днями ранее беспечность неймодианского командующего при выборе места приземления позволила солдатам-клонам Роштона надолго прервать высадку войск и обеспечить беспрепятственную эвакуацию рабочих 'Творений спаарти'. На этот раз сепаратисты не стали повторять собственную ошибку. Десантные корабли приземлились к западу и северо-востоку от города на открытом пространстве, где внезапная атака была невозможна, и немедленно приступили к развертыванию дроидов и боевых машин.

Роштон едва успел отозвать своих людей, прежде чем транспорты и танки стройными колоннами прошли по улицам Фоулан-Сити, вдоль подъездных дорог космопорта Трив и даже по холмам, покрытыми дремучими лесами, на севере и западе от завода. AAT заняли позиции у административных зданий и на пересечениях основных магистралей, а MTT без промедления выгрузили в безопасных местах свой смертоносный груз: боевых и штурмовых дроидов, супердроидов и дроидек. К середине дня каждый квадратный метр земли в радиусе пятнадцати километров от 'Творений спаарти' контролировался сепаратистами… за одним маленьким исключением.

– Один из C-9979 находится здесь, – Роштон указал точку на голокарте к западу от Фоулан-Сити. – Его дроиды и танки заняли западную часть города плюс территорию на севере и западе от комплекса 'Спаарти'. Другой корабль тут, – палец коммандера переместился к реке Куатрин, извилистой лентой пересекавшей равнину на северо-востоке между городом и космопортом Трив. – Отсюда сепаратисты могут контролировать восточную часть города и космопорт. Есть сведения, что часть сил направлена вверх по Куатрину и в Наврок-Сити, но другие источники этого подтвердить не могут.

Торлиз посмотрел на Бинали. Лорд выглядел бледным, но так могло казаться из-за освещения. Располагая ограниченными источниками энергии и не желая привлекать внимание дроидов, оккупировавших верхнюю часть здания, здесь, в бункере, Бинали приказал отключить все освещение, кроме аварийного.

– И что это значит для нас? – осведомился Торлиз.

– Если кратко, мы полностью блокированы, – со значением ответил Роштон. – Мои солдаты мешают дроидам, как могут, но у нас нет достаточных сил, чтобы отбросить их к десантным кораблям. Господин Дориана говорит, что Верховный канцлер Палпатин обещал подкрепление, но до его прибытия пройдет как минимум несколько дней.

– А за это время дроиды и Ваши клоны превратят Фоулан-Сити в руины, – пробурчал Бинали.

– Мы ведем боевые действия вдали от Вашего завода, – парировал Роштон. – Разве Вы не этого хотели?

– Я хотел, чтобы на Картао войны вообще не было, – отрезал Бинали.

– Боюсь, нам не всегда дано выбирать, – спокойным голосом сказал Дориана. – Определенно, это не

Вы читаете Герой Картао
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×