Фивы — древнеегипетский город. политический и религиозный центр, на скале возле Фив обитал Сфинкс — см. примеч. № 191.

Морис Роллина*

Роллина М. (1846–1903), несмотря на свою несомненную одаренность, был не столько даже последователем, сколько подражателем Бодлера и своеобразным «популяризатором» всего, что в лирике Бодлера было сложно и трудно для восприятия рядового читателя. Первый сборник стихов на сельские темы «На вересковых пустошах» (1877) успеха не имел. Тем не менее в его книгах «Неврозы» (1883) и «Бездна» (1886) есть стихотворения, создавшие ему славу «проклятого поэта».

Магазин самоубийства*

214. Кураре — сильный яд, получаемый из чилибухи. Использовался южноамериканскими индейцами для отравления стрел.

Кучеляба — растение, то же, что чилибуха.

Тристан Корбьер*

Корбьер Т. (1845–1875) — рано умерший последователь Бодлера, соратник Верлена и Рембо, он числился в «проклятых поэтах». Единственная его книга «Желтая любовь» (1873) сразу обратила на себя внимание.

Идальго*

216. Идальго (гидальго) — испанский мелкопоместный рыцарь, дворянин.

Нищий Сид — Сид Кампеадор, знаменитый испанский рыцарь XI в., боровшийся с маврами, герой одноименной трагедии Корнеля.

Су — мелкая монета во Франции: равна 5 сантимам.

Лоран Тайад*

Тайад Л. (1854–1919) был одним из немногих символистов, отдавших дань гражданской тематике. В сборнике «В саду мечтаний» (1880) он — не лишенный дарования эпигон «проклятых»; в сборниках «Страна скотов» (1891), «Через свиные рыла» (1899) он обрушивается на буржуазный быт и буржуазную политику, как острый и хлесткий сатирик.

Баркарола*

217. Баркарола — песня венецианских гондольеров.

Площадь Побед*

218. Эрар — известный ресторан в Париже.

Фрина — знаменитая греческая гетера IV в. до н. э., имя которой стало нарицательным.

«Фигаро» — старейшая французская ежедневная газета (выходит с 1826 г.).

Людовик — Людовик XIV (1638–1715), французский король с 1643 г.

Намюр — город в Бельгии, взятый Людовиком XIV в 1692 г.

Эмиль Верхарн*

Верхарн Э. (1855–1916) — знаменитый бельгийский поэт и драматург, в творчестве которого символизм становится гражданским в высоком философско-политическом смысле этого слова. Если в таких книгах, как «Фламандки» (1883), «Призрачные селенья» (1895), «Города-спруты» (1895), поэт протестует против бесчеловечности капиталистического строя, то в «Буйных силах» (1902), «Многоцветном сиянии» (1906), «Державных ритмах» (1910) воспевается вера в грядущую победу труда и неограниченные творческие возможности свободного человека.

Анри Де Ренье*

Ренье А. (1864–1936) принадлежал к группе «младших символистов», близких к Малларме, но не принявших крайностей его лирического субъективизма. Ренье — поэт «мечты, перестраивающей мир». Для него характерна эстетическая идеализация минувших эпох и культур (особенно античности), стилизаторство. Поэтические книги — «Стихотворения в античном и рыцарском духе» (1887– 1890), «Глиняные медали» (1900), «Город вод» (1902), «Игры поселян и богов» (1897). Ренье был также романистом и новеллистом.

Эпитафия*

222. Эпитафия — надгробная надпись.

Прокл — здесь: условное имя.

Клазомены — греческий город на западном берегу Малой Азии, основанный выходцами из Ионии.

Драхма — греческая денежная единица.

Пленный шах*

223. Строфу Саади иль Омара Хаияма — газель и рубаи.

Газель — монорифмическое лирическое стихотворение, состоящее из 5-12 двустиший.

Рубаú — восточное четверостишие с рифмовкой аава.

Альбер Самен*

Самен А. (1858–1900) — поэт-символист, по настроениям, тематике и технике своего творчества близок к Ренье, Бодлеру. Автор элегических стихотворений, собранных в книгах «В саду инфанты» (1893), «На чреслах вазы» (1898).

Конец империи*

224. Атрий (атриум) — главное помещение с верхним светом в античном жилом доме.

Триумвир (лат.) — участник триумвирата, союза, заговора трех влиятельных лиц ради совместной деятельности, здесь — Цезарь.

Аркадий (377–408) — первый император Восточной Римской Империи.

Эфеб — юноша 18–20 лет.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату