Для этого комментария он выбрал самое подходящее время. Здесь, на узкой каменистой тропинке, она не может его догнать и заставить ее выслушать. Подъем оказался сложный, поэтому она двигалась медленно и осторожно.
Когда они оба наконец оказались наверху у джипа, Кейт, тяжело дыша, ответила ему:
— Я говорила серьезно, Грант. Я не буду на тебя давить. Я просто хотела, чтобы ты увидел, какие у тебя есть возможности.
— Неужели после твоей болтовни о ветростанциях и буферных зонах ты ожидала, что я поверю, что ты не используешь информацию об этой находке в своих целях? — спросил он, стоя к ней спиной.
Внутри у Кейт все сжалось.
— Нет, я не собираюсь этого делать. Да, я ожидала, что ты мне поверишь.
Если бы Грант повернулся и заглянул ей в глаза, он бы не стал в ней сомневаться.
— Почему?
Ее грудь пронзила огненная стрела боли.
— Скажи мне, разве до сих пор я использовала что-то в своих корыстных целях?
— Ты получила время. Получила мэра в качестве союзника. Привлекла на свою сторону моего отца.
— Все это не упало само мне в руки, Грант. Я много трудилась, чтобы это получить. Честно трудилась.
— Раз ты такая честная, дай мне слово.
Кейт замерла.
— Если хочешь, чтобы я тебе поверил, дай мне честное слово, что ты не сообщишь комиссии об этом месте.
— Ты меня проверяешь, как проверял своего отца? — спросила она. — Скажи мне, если я не дам тебе слово, я выдержу твое испытание на верность?
— Что ты имеешь в виду, черт побери? — Его ноздри яростно раздувались.
— Ты ушел от Лео, когда тебе было шестнадцать. Как долго ты втайне надеялся на то, что он приедет к тебе и будет умолять тебя вернуться? Как сильно ты расстроился из-за того, что он так за тобой и не приехал?
Его щеки порозовели.
— Кейт, не надо об этом, — произнес он предостерегающим тоном.
«К черту осторожность!»
— Почему, Макмертри? Я предам либо тебя, либо себя, свою команду и тюленей. Что еще я могу потерять?
— А как насчет лаборатории и комнаты в доме?
— Можешь их забрать. Это ничто по сравнению с… — К счастью, она вовремя остановилась.
— По сравнению с чем?
Она набрала полную грудь воздуха и медленно выдохнула.
— С твоим доверием. — По крайней мере, это частичная правда.
Грант долго молчал.
— Почему оно так для тебя важно?
Она ни за что не скажет ему всей правды. Не даст ему оружие против нее.
— Потому что я порядочный человек, Грант. Я просто пытаюсь найти такое решение, чтобы ни один из нас ничего не потерял. Но ты относишься ко мне так, будто я гигантская корпорация, которая хочет отобрать у тебя твою недвижимость.
— Сейчас речь идет не о твоей порядочности.
— Я понимаю, что ты чувствуешь себя виноватым перед своим отцом. Что у вас были сложные отношения. Что ты выбрал профессию, которая заставляет тебя подозревать всех и вся. Но я просто прошу тебя доверять мне. Верить в меня…
На последнем слове ее голос предательски дрогнул, и она, замолчав, быстро направилась к пассажирской дверце, чтобы Грант не заметил слезы, которые внезапно подступили к ее глазам.
— Кейт…
— Просто отвези меня домой, Грант, — попросила она, забравшись в машину.
Сев за руль, он молчал с полминуты, не глядя на нее. За это время ей удалось справиться со слезами.
— Ты произнесла хорошую речь, — наконец сказал он, — но кое-чего в ней не хватало.
— Чего? — устало спросила Кейт.
— Твоего честного слова.
Кейт показалось, что она стоит на краю пропасти, мрачной и пустой, как сердце Гранта Макмертри. Как он только может сомневаться в ее честности? Думать, что она может подвести того, кого любит?
Она любит Гранта. Это она начала осознавать, когда лежала рядом с ним на валуне, вдыхая его запах и чувствуя себя защищенной. Как ее только угораздило влюбиться в мужчину, который никогда не будет ей принадлежать?
Посмотрев на Гранта, она выдавила из себя:
— Я даю тебе свое честное слово, Грант Макмертри. Я не скажу комиссии по охране окружающей среды, что мне известно, куда тюлени отправляются в брачный период. Я не буду ничего предпринимать, чтобы помешать продаже фермы. Ты получишь то, чего хочешь.
Но будь она проклята, если задержится хотя бы на день в доме мужчины, который о ней такого невысокого мнения. Она будет спать в своей машине. Ей к этому не привыкать. За оставшееся время ей нужно собрать как можно больше образцов. Исследовать их можно и потом в университетской лаборатории. Когда ей будет закрыт доступ к колонии тюленей, она станет главным местом ее обитания.
Отвернувшись, она уставилась в окно и украдкой смахнула с щеки предательскую слезинку, не подчинившуюся ее железной воле.
Глава 11
Стоя в приемной районного совета, Грант нетерпеливо постукивал ногой по кафельному полу. Секретарша в третий раз сердито посмотрела на него, и он снова прижал подошву ботинка к полу.
Мгновение спустя внутренняя дверь открылась, и из нее вышла женщина средних лет с папкой в руках.
— Мэр вас сейчас примет, — сообщила секретарша Гранту. Ее лицо выражало облегчение.
Одарив ее очаровательной улыбкой, он вошел в кабинет.
— Грант, рад тебя видеть. — Выйдя из-за своего письменного стола, Алан протянул ему правую руку, а левой похлопал его по плечу. — Я собирался заехать к тебе посмотреть, что ты сделал с домом.
Грант опустился в кресло для посетителей:
— Ничего особенного.
— По-твоему, исследовательская лаборатория в доме — это ничего особенного?
— Вижу, в этом маленьком городке новости распространяются быстро, — сухо заметил Грант.
— Я должен знать все, что происходит на моей территории, — улыбнулся Алан. — Я рад, что ты решил сотрудничать с Кейт, а не враждовать.
— Я не сотрудничаю с Кейт. Просто решил немного ей помочь, чтобы она не тратила время на дорогу.
— Слышал, что вы ужинали вместе.
— У вас хорошие информаторы.
— Рад, что тебе удалось вытащить ее из лаборатории и составить ей компанию. Бедняжка слишком много работает.
— По-моему, Кейт прекрасно себя чувствует наедине с собой, — усмехнулся Грант.
— Я бы не стал этого утверждать. Я никогда не встречал женщины, которая так мастерски скрывает