маркиза. Его хорошенькая же­нушка скомпромегирована Малкольмом Рутье. И вряд ли он поверит, что это произошло без твоего согласия. Мне кажется, он тебе не слишком доверяет. – Рутье хи­хикнул.

Абби начала яростно вырываться; ладонь Рутье соскольз­нула с ее губ.

– Не делайте этого, пожалуйста, – проговорила она. В ответ Рутье схватил ее за волосы и дернул голову назад. Абби каким-то чудом удалось вырваться из его рук, и она побежала. Но Рутье поймал ее и с такой силой прижал к себе, что в ее легких не осталось воздуха.

– Не надо сопротивляться, дорогая. А то не получишь удо­вольствия, – прошептал он ей на ухо.

Абби закричала. Рутье снова зажал ей рот потной ладонью и заставил повернуться к нему лицом.

– Посмей только еще раз крикнуть, сука, – злобно сказал он, убрал ладонь с ее рта и впился в него губами.

Это был жестокий поцелуй. Абби не разжимала губ, он ее укусил. Она невольно ахнула, и его язык проник в ее рот, вы­звав новый приступ тошноты. Абби отталкивала Рутье, пыта­ясь нашарить ногами его ступни, чтобы ударить в лодыжку. Рутье только рассмеялся, не отрываясь от ее губ, и еще сильнее впился в них. Она попыталась повернуть голову, но он был гораздо сильнее. Держа ее одной рукой за талию, он не давал ей высвободиться, навалившись на нее. Потом сунул руку ей за корсаж и грубо стиснул грудь. Абби продолжала сопротивляться, но понимала, что это бессмысленно, и чувствовала себя совершенно беспомощной. Когда он попытался задрать ей платье, Абби умудрилась за­кричать даже с зажатым ртом. Ему удалось бы ее изнасиловать, если бы в этот момент кто-то не вмешался. Она не знала, как это произошло, только почувствовала, что ее оттолкнули в сторону. Абби зацепилась каблуком за подол и упала навзничь. Ошеломленная, она не сразу разглядела катавшиеся по траве фигуры. Кто-то резко схватил ее за плечи и поднял на ноги.

– Господи, с вами все в порядке? – Лорд Сазерленд смот­рел на нее с мрачной тревогой. Она тупо кивнула, поднесла руку к лицу и потрогала укушенную Рутье губу.

На лице герцога промелькнуло отвращение, и он посмотрел в ту сторону, где дрались двое мужчин. Абби перевела шгляд на дерущихся, и сердце у нее замер­ло. Майкл с потемневшим от ярости лицом дрался с Рутье. Она подавила готовый вырваться крик, когда Рутье нанес Майк­лу молниеносный удар в челюсть, от которого его голова резко дернулась назад. Майкл пошатнулся, и Рутье бросился на него, готовясь нанести удар. Но Майклу удалось уклониться, и ку­лак Рутье врезался в изгородь. Майкл прыгнул на Рутье, сбил его с ног, и тот, упав на спину, с глухим стуком ударился о землю. Кулак Маикла вре­зался ему в лицо, за первым ударом последовал второй, Рутье попытался поднять руки, но Майкл был полон решимости при­кончить его. Однако помешал просочившийся в сознание крик Абби. Он упустил какую-то долю секунды, и этого оказалось достаточно. Рутье нанес ему почти смертельный удар и сбро­сил его с себя.

Не успел Рутье ударить еще раз, как Сэм схватил его сза­ди, Алекс, в свою очередь, схватил Майкла.

– Джентльмены, – сурово произнес Алекс, – вы можете решить этот спор на дуэли.

Майкл оттолкнул Алекса, – поднес руку к подбородку и ос­торожно подвигал челюстью.

– С радостью, – презритечьно ответил он. – Рутье, если вы мужчина, считайте, что я броснл вам вызов. Рутье рассмеялся.

– Буду ждать с нетерпением. Будь сейчас светло, я пред­ложил бы покончить с этим немедленно.

Абби в ужасе слушала эту перепалку. Дуэль? – О Боже, нет! – простонала ома.

Рутье взглянул на Абби и злобно ухмыльнулся;

– Правильно, маркиза. Я собираюсь его убить. Мне сле­довало прикончить его еще тогда, в Блессинг- Парке, когда пред­ставилась возможность, но, к сожалению, вы показались мне лучшей мишенью. – Пистолеты или сабли? – прорычал Майкл, а Сэм быстро встал между ними.

Сабли, – ответил Рутье. Майкл кивнул и отошел от Алекса, взгляд его был прико­ван к Абби. Не говоря ни слова, он подошел к ней, снял фрак и набросил ей на плечи. Мрачное выражение его лица застави­ло Абби содрогнуться. Он повернул ее спиной к Рутье, и Абби впервые заметила Гэлена, который стоял у входа на полянку, с ненавистью глядя на Рутье.

– Сэм, будете моим секундантом? – тихо спросил Майкл, Должно быть, Сэм кивнул. – Керри, найдите мою карету. Мы обойдем вокруг дома. – Он обнял Абби за плечи и, крепко прижав к себе, повел прочь, из лабиринта, ни разу не оглянув­шись. Домой ехали в полном молчании. Карета катилась сквозь ночной туман к их особняку на Одли-стрит. Майкл, отвернув­шись от окна, бросил взгляд на Абби, которая смотрела на свой порванный корсаж. Лицо ее было покрыто розовыми, пят­нами. Поймав на себе его взгляд, она подняла свои фиалковые глаза, полные тоски, и тотчас опустила их. Майкл чувствовал себя ответственным за все случившееся. Ему следовало присматривать за ней, защищать ее. Не выпус­кать одну из дома. Ведь Гэлен предупреждал его о грозящей ей опасности, и только что это подтвердил Рутье, когда признал­ся, что его мишенью была Абби. А он по глупости думал, что Абби действует заодно с Керри. Когда карета подъехала к дому, Майкл выскочил из нее, потом подхватил Абби на руки и опустил па землю.

– Тебе надо лечь в постель, – мягко сказал Майкл, когда они вошли в холл, опасаясь, что, если произнесет еще хоть слово, и его чувства выплеснутся наружу. Абби не перечила, Она взбежала по лестнице и исчезла из виду. Майкл повернулся и пошел в большую гостиную. Сейчас он не мог о ней думать. Когда убьет Рутье, тогда и решит, как наладить с ним отношения. Приехали Сэм и Алекс и вместе с Майклом стали дожи­даться рассвета. Мысли Майкла все время возвращались к Абби. Незадолго до назначенного часа он заглянул в ее комнату, что­бы только взглянуть на нее перед дуэлью. Услышав звук от­ крывающейся двери, Абби подскочила. Очевидно, она не спала: она лежала на покрывале в шелковом пеньюаре. Майкл переступил порог и высоко поднял свечу. Абби спустила ноги с кровати и ухватилась за ее край.

– Какие слова я должна сказать, чтобы удержать тебя от этого шага? – в отчаянии произнесла она.

Майкл покачал головой и медленно подошел к Абби. Дол­го смотрел на нее, стараясь запомнить каждую черточку ее лица. Господи, как она красива! Черные волосы рассыпались по пле­чам, фиалковые глаза сияют, и этот образ он сохранит в своем сердце до самой смерти. Он перевел взгляд на ее живот, на новую жизнь, которую она носила в себе. Ее рука скользнула вниз и обхватила живот, словно защищая эту зарождающуюся в ней жизнь. Майкл опустился рядом с ней на корточки. Так много надо было сказать, слишком много, он даже не знал, с чего начать. Сказал ли он ей, что ему очень жаль? Что он был не прав? Сказал ли, что любит ее? Время летело так быстро!

– Если я не вернусь…

– Нет! Не говори так, пожалуйста, – умоляющим тоном сказала Абби, подавляя рыдания, Майкл ласково сжал ее руку, пытаясь успокоить.

– Абби, слушай меня внимательно: Сэм – мой душепри­казчик. Слушайся его, делай все так, как он говорит. И обещай мне… – Он замолчал, не в силах продолжать, – Обещай, что наш будущий ребенок будет носить мое имя. – Абби широко раскрыла глаза и вся сжалась в комок.

Никогда еще она не испытывала такого горя.

– Ты вернешься, – прошептала она сквозь рыдания. – Я знаю, ты вернешься. Вернешься!

Майкл ничего не ответил. Его глаза потемнели,

– Абби… – Голос его замер. Он не мог оторвать от нее глаз. Абби прочла все, что было у него на сердце. Он нежно поцеловал ее в губы, и в этом легком прикосновении отрази­лась бездна страдания и надежд, все то, что невозможно вы­сказать словами. Наконец Майкл медленно встал и направился к двери. Как только она закрылась за ним, Абби уткнулась лицом в подушку и начала молиться так, как не молилась еше никогда в жизни.

Возможно, она так и пролежала бы весь день, если бы не настойчивый стук в дверь. Абби вскочила и глянула на часы. Слишком рано, это не может быть Майкл. Она подбежала к двери и рывком распахнула ее. На пороге с мрачным видом стоял Гэлен.

– Одевайся, – сказал он. – Пошли. – Гэлен, что ты…

– Поедем смотреть, как он дерется за тебя на дуэли. Да­вай, не копайся! У нас мало времени!

Абби не надо было долго уговаривать. Она быстро натяну-ла на себя первое попавшееся платье.

Экипаж, нанятый Гэленом, промчался по пустынным лон­донским улицам и пересек мост через Темзу. Подъезжая к ча­стному владению Такингтон-Грин на окраине города, Абби увидела две кареты, верховую лошадь и группу людей. Она попыталась разглядеть среди них Майкла и поднесла руку кр рту, чтобы заглушить готовый вырваться крик. Дуэль уже началась. Гэлен так резко остановил экипаж, что взвизгнули

Вы читаете Любовь дьявола
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату