свидетельство бл. Иеронима в его толковании на Ис. 49, 14 (opp. ed. Vallarsi IV, 570) о вере иудеев и иудействующих христиан в небесный Иерусалим — auream atque gemantem [21]. Ср. Откр. 21–22.

479

Талмудические трактаты помещают горний Иерусалим на четвертое небо, а рай обыкновенно на третье, см. ниже, гл. IV.

480

Впервые мы находим это представление в слав. кн. (Тайн) Еноха, см. гл. 32–33 с ученым примечанием Чарльза в его издании этого памятника (1896), где приведены параллельные места из других апокрифов и патриотической литературы. Ср. также стр. XXIX–XXX.

481

Ср. примечания Charles'a к этому месту. О грядущем плодородии см. кн. Еноха 10, 19 и Папия у Ирипея 5, 33. О манне ср. urac. Subul. VIII, 144:…μάννην την δροσερήν λευκοισι όδοΰσι φάγονται [23]. О Левиафане и Бегемоте см. IV Ezrae 6, 49–52… servasti ea ut fiant in devoralionem ouibus vis et quantum vis; Енох, 40, 7, 9, 25 и Вебер, стр. 156, 195, 370, 384. Бл. Иероним in Jes. 59, 5 (opp. IV, 705) упоминает об иудейских преданиях относительно «тысячелетнего объядения» евреев. О пире последних времен ср. Завет Иакова (Texts and Studies, II, 2, 149), Dalman, Worte Jesu, 90 сл. и Spitta, Zur Gesch. und Literatur des Urchristentums, I, 268 след. Wellhausen, Skizzen 6, 232: dass der Behemoth den Braten und der Levialhan den Fisch fur die Tafel des Messias liefert an dem die Reichsgenosson bestandig sitzen ist aus dem ps. 74 (73), 14 entsponnen; Theodotion ubersetzt: εδωκας (τον δράκοντα) βρώμα τψ λαψ τ·φ έσχάτω [24].

482

Philo de ехег. 8 и 9 (II, 495 M.). Индивидуальный Мессия как победитель народов упоминается в De praem. et poenis 16.

483

Ам. 9, 14 сл. ср. Ис. 66, 20; Зах. 10, 9; Ис. 24-7; Пс. 69, 34; 102, 21; из апокр. см. Товит 13, 10; 11 Макк. 2, 17, 18; Енох 90, 33; Юбил. I; IV Ез. 13, 39–47; ср. также Вебера о позднейших верованиях.

484

О последней трубе (Зах. 9, 14 и Ис. 27, 13) ср. Bousset XX и Lueken, Michael 49 и 130.

485

Воскресение дома Израиля в В. 3. у Иезекииля (37), Исайи (в эсхатологии 25–27; 25, 8; 26, 19), Даниила (12, 2 — праведные и грешные).

486

Ant. XVI II, 1, 3: άθανατόν те ισχύν ταϊς ιΐϊυχαΐς πίστιν αυτοϊς είναι και υπό χθονός δικαιώσεις τε και τιμάς αις αρετής ή κακίας έπιτήδευσις εν τω βιω γέγονε και ταις μεν ειργμύν άίδιον προτίθεσθαι ταϊς δε ραστώνην του άναβιοΰν [25]. Schurer II, 548.

487

Ср. The Testament of Abraham James'a (Texts and Studies ed. by Robinson II, 2), Abraham's bosom, the Patriarchs in Paradise.

488

Египетские влияния на завете Авраама указаны Джемсом, хотя, надо сказать, его аргументы не имеют характера явных и прямых улик. Зато греческие влияния более заметны. Об адских реках см. кн. Еноха, гл. 17–19 (cd. Charles); ср. христианский «апокалипсис Павла» (Tischendorf, Apocal. Apocryphae, 50) и фрагмент из апок. Петра, по поводу которого Dietrich написал исследование о греческой Пекине и ее отношении к

Вы читаете Сочинения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату