Holtzmann, Lehrbuch d. Neutestam. Theologie, I (1897), 278 сл., где приведены мнения различных ученых об этом вопросе. Особенно резко высказывается Meinhold, Jesus und das Alte Testament (1896), ст. 98 сл. 101: er ist nicht der Messias und wollte es nicht sein [28], Ehrhardt, d. Grundcharakler d. Ethik Jesu (1895) 103, и др.
502
Ср. Dalman, Die Worte Jesu, 234: «Помазанник Ягве», «Мой» или «Его» помазанник. Просто «Мессия», как сокращенная общеупотребительная форма, помимо Н. 3. впервые встречается в IV Ез. 7, 28 и 12, 32.
503
Ср. обстоятельное рассуждение Дальмана (Die Worte Jesu, 219–224) о судьбе второго псалма в еврейской литературе. Он указывает, впрочем, что о помощи и милости, оказываемой Богом помазаннику Своему, говорится не раз (Ц. 2, 10; 2 Ц. 22, 51; Пс. 17, 51; 19, 7; 28, 8 и др.); но по
504
Ср. Dalman 260 сл.
505
Dial. с. Tryph. 8. Ср. гл. 49:…και γαρ πάντες ημείς τον Χριστον ανθρωπον εξ άνθρώπων προσδοκωμκν γενήσεσθαι και τύν Ηλίαν χρίσαι αυτόν έλθόντα [29].
506
Ср. Деян. 10, 37–38. Ср. Epiph. haer. 30 (Hilgenfeld, Novum test. extra canon, recept. IV, 33). Аналогичное представление сказывается и в евангелии назореев (Hilgenf. IV, 15)…factura est autein, quuni abcoiulihhol Dominus de aqua, descendit fons omnis spiritus sancti et requievit super eum et dixit illi: fili mi, in omnibus prophelis exspcctavi te, ut venires et requiescerem in te [30] и т. д. Тертуллиан adv. Marc. IV, 18, 2 также упоминает о представлении, согласно которому Мессия есть лишь человек, впоследствии получивший «дух своего Бога»; в этом смысле толковалось Ис. 11.
507
Ср. Bornemann, die Taufe Chrisli durch Johannes in der Dogmat. Beurteilung d. christl. Theologen d. vier ersten Jahrhunderte (1896), 19–41.
508
К тому же евр. alma значит не παρθένος, a νενις, «юница». Usener (Weinachtsfest, 1899, 70 сл.) старается приводить параллели из греческих мифов, что является грубой ошибкой. Единственный пример чудесного зачатия в позднейшей еврейской литературе мы находим в сказании о Мельхиседеке, сохранившемся в славянских текстах, изданных Тихонравовым (Памятники отеч. русской литературы 1, 26–31), и в продолжении слав. книги Еноха (по рукописи Е. Барсова, изд. М. И. Соколовым, гл. XXIII), см. ниже. О девстве матери Моисея в позднейшей евр. легенде см. Edersheim I, 188. Отрывок из (неизвестной нам) книги Баруха, цитируемой в Altercatio Simoni Judaei et Theophili Christiani — hie inctus meus… vulvae incontaminatae jaculatus [31] (Gebhardt u. Harnack Texte u. Unters, 1, 3, стр. 25), — несомненно христианского происхождения.
509
Ср. Dalman, Worte Jesu, 191—7. См. приложение к этой гл.
510
Epiph. haer. 30, 16: συ φάσκουσι δε εκ θεού πατρός αυτόν γβγεννησβυι αλλά κεκτίσΟαι, ως ένα τυν αρχαγγέλων, και ετι πβοισσοτίοως, αυτόν δε κυριεύειν και αγγέλων και πάντων υπό του παντοκράτορος