92
изображение Бога (др.-греч.).
93
ибо в каком-то смысле и душа человека, даже и теперь находящаяся в теле, именуется «демоном» (лат., др.-греч.).
94
природа демонов, имеющая и страсть смертного, и силу бога (др.-греч.).
95
то есть народ, помазанный царем. Ведь не одного Давида – потому и прибавлено: «и услышь нас» (др.-греч.).
96
Невозможно, чтобы хотя бы мельчайшая из частей была бы не такова, как того хочет Зевс (др.- греч.).
97
не из сущих... из невидимого... вначале словом Божиим небеса и земля составлены из воды и водою (др.-греч.).
98
Почитание Иеговы, к которому и самому в прежние времена обращались с титулом «Баал», или «Господь», практически распалось на почитание множества местных Ваалов, так что такой пророк, как Осия, мог сказать, что израильтяне, хотя все еще воображали будто служат национальному Богу... на самом деле обратились вместо Него к божествам, которые не суть боги (англ.).
99
Вернее сказать, что слово nepheљ с соответствующими местоименными суффиксами выступает в качестве возвратного местоимения. Naphso=он, a не «ты».
100
дух немой... дух болезни (др.-греч.).
101
духи пророческие послушны пророкам (др.-греч.).
102
исправление (лат.).
103
вторичная и воспроизводящая пророческая литература около 250 г. до н.э. (нем.).
104
виновником гибели стал для них один лжепророк, возвестивший в тот день бывшим в городе, что Бог повелевает взойти на храм, дабы принять знамения спасения (др.-греч.).
105
ибо (Господь) сотворил круг земной ради народа Своего... ради нас сотворен век (лат.), ради нее устроен мир (др.-греч.).
106
демоны вместе с предводителем их Зевсом (др.-греч.).