— Тогда почему вы даете объяснение?

Ван мгновение подумал.

— Потому что… я имею в виду… нет разницы для тех, кто умер, но есть для меня. Есть разница между тем, когда убиваешь кого-то, потому что испытываешь побуждение, и убийством с целью воспрепятствовать кому-то убивать других.

— Вы можете увидеть то, что случится в будущем? Вы знаете это с определенностью?

Вану уже на что-то такое отвечать приходилось.

— С абсолютной определенностью? Нет. Но когда перед вами корабль, экипаж которого уже убил сотни невинных гражданских лиц, убивал раз за разом, вероятность продолжения подобных действий достаточно высока, чтобы оправдать представление, что они будут убивать снова.

На этот раз фархкан ничего не сказал. Ван подумал, не закончена ли беседа, но молча ждал.

— Любая личность невинна, помимо новорожденных или недавно рожденных?

— Вероятно, нет. Но есть разная степень невинности, и есть те, кто не причинял вреда остальным, или большого вреда. А есть те, кто причинил большой вред.

— Вы согласились бы решать?

— Иногда я должен, — признался Ван. Да что, собственно, у этого создания на уме?

— Все люди верят, что те же ценности верны?

— Нет.

— Ваши ценности более этичны?

— Хотелось бы так думать.

— Вы это знаете?

— Нет.

— И все же вы убивали, когда было возможно думать, что ценности тех, кто был убит, более этичны, чем ваши. Это этично?

— Я ничего не знаю об их ценностях, доктор. Я знаю, что их действия, которые предположительно отражали их ценности, были менее этичны.

— Откуда вы это знаете?

Ван задумался.

— На этот вопрос нет твердого ответа.

Фархкан рявкнул. Ван надеялся, что этот звук означает смех. Затем доктор спросил:

— Любые ценности, которые сохраняет общество, этичны?

— Нет. Не всегда.

— Тогда какова же основа этики? Вы верите в божество, которое определяет, что правильно и нравственно?

— Нет.

— На чем вы основываете ваши ценности?

— На том, на чем должен, — ответил Ван. — На том, что я видел и чему научился.

— Адекватны ли они, когда вы принимаете решения, из-за которых будут убиты одни существа и пощажены другие?

— Я могу на это только надеяться.

Фархкан опять издал свой лающий смех, затем кивнул Десоллу.

— Мы приступаем. — Подошел к креслу, отрегулировал нечто похожее на конец кабеля, спустившееся с потолка, пока оно не остановилось как раз над головой Вана.

— Вы, вероятно, обратили внимание на некоторую дезориентацию и, возможно отчасти потеряете память о том, что здесь происходит, — сказал Десолл. — Но вы ничего не почувствуете, вы просто не вспомните потом, что происходило в кресле.

Ван нахмурился.

— Когда мне их дезактивировали, ничего такого…

— Нет. Но разве не было настоящей операцией, когда вам прививали вкрапления? Сейчас не предстоит ничего похожего, но куда сложнее устранить то, что сделано, чем просто убрать ваши функции. К тому же мы должны добавить кое-какие способности, чтобы вы могли связываться с фархканами и некоторыми другими внешними системами, где не применяются стандартные частоты Рукава.

Это звучало убедительно, особенно после прихода «Элсина» на фархканскую станцию.

Ван заморгал. Миг черноты, — и вот он опять сидит в кресле. Правда, теперь у него болели ягодицы, и какие-то болезненные участки появились на черепе, точно там кололи иголочками.

— Для меня выпало больше, чем несколько мгновений, — заявил Ван.

— Так и есть. — Ответ исходил от фархкана, с малость шипящим обертоном, но куда более отчетливый, чем большинство прямых передач через вкрапления. — Был некоторый ущерб. Намеренный. Мы его устранили.

— Дело РКС?

— Доктор Фхэйл сказать не может, только не все было в порядке. — Ответил Десолл.

Кристально чисто. Ван поджал губы.

— А сейчас я в норме?

— Вы действуете на пике нормальных людских возможностей, — ответил фархкан.

— Они говорят буквально, — громко прокомментировал Десолл.

— А как еще можно быть этичным, если не предельной точностью? — Все же в ответе содержались признаки чего-то такого, что Ван назвал бы юмором.

— Этичным? Этичным?

Вкрапления Вана эхом подхватили это слово.

— Вся жизнь — борьба за этику. Те, кому не удается это понять, обречены на исчезновение. Вам следовало почерпнуть это из нашей беседы. — Лающий хохот последовал за не высказанным вслух сообщением фархкана. — Вы научитесь. Если вы удачливы.

Последнее показалось приказом, а не замечанием.

— Вам надо пошевелиться. Сперва медленно. — Добавил фархкан.

Ван выбрался из кресла. Повсюду вокруг бились вихри энергии, действовали самые разные сети и системы, которых он недавно не замечал.

— А все это… Это нормально?

— Это усовершенствованные вкрапления, весьма похожие, но еще лучше, чем стандартные вкрапления Коалиции.

На миг Ван замер на ходу, перед самым открывшимся трапециевидным отверстием. Оглянулся. Фархкан исчез.

— Это все? — И Ван надеялся, что это так.

— Вам нужно выработать кое-какие новые привычки. Мы будем заниматься этим всю следующую неделю или около того.

— Не было ли здесь угрозы… насчет непонимания этики, которое ведет к исчезновению?

— У фархканов, разумеется, есть такого рода мощь, но они считают, что ее нельзя использовать, ибо может случиться межзвездный конфликт, в котором они сгинут.

— Такого рода мощь? — переспросил Ван, подавив зевок на ходу.

— Больше, чем такого рода мощь, — Десолл кивнул в сторону видневшегося впереди шлюза. — Нам пора вернуться на корабль. Вам сейчас не худо бы поесть и поспать, — сказал он.

Ван заметил, что опять зевает, шагая рядом с пожилым пилотом.

— Как долго я был в отключке? Явно ведь больше нескольких минут. Но не могу представить себе, насколько больше. Часы во вкраплениях точно заморозило.

— Около трех часов. Кто-то установил вам несколько ловушек. Вероятно, когда вы лежали в медлюльке.

— Ловушек?

Вы читаете Эффект Этоса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату