так что проблем не будет. И все-таки ей было немножко грустно расставаться.
Отменила визит к стоматологу. Это без сожалений. Отнесла белый шелковый костюм в срочную химчистку. Предположительно в нем она собиралась венчаться.
Венчаться! Это слово пронзило ее, вызвав дрожь. Неужели, она в самом деле идет на это? Неужели у нее хватит сил? Выйти замуж за этого невероятно красивого мужчину, который сидит сейчас рядом и с которым она почти незнакома? Похоже, что да.
Перед самым выходом из дома она рассказала бабушке о своих намерениях. Это было тяжело. Она не могла сказать всей правды, и теперь ее мучила совесть. Кайра терпеть не могла обманывать и не сомневалась, что за этим обязательно последует расплата.
Бабушка удивилась и обрадовалась. Казалось, скоропалительность этого решения ее не беспокоила, ей только хотелось поскорее познакомиться с женихом, и Кайра пообещала привести его после ужина.
Она еще не договорилась с сиделкой О'Брайан насчет ухода за бабушкой, пока она будет в Лас- Вегасе. Придется отложить на вечер, когда они с Джеймсом придут к ней домой. Бабушка сейчас была ее самой главной заботой.
Появился официант и поставил перед Кайрой накрытое крышкой блюдо. Другое он подал Джеймсу. Под крышками оказались ребрышки со спаржей и желтенький йоркширский омлет. Прекрасный ужин, но Кайре было не до еды — слишком многое еще надо было обсудить.
— Так вот, одна из возможных проблем, — сказала она, стараясь держаться ближе к делу. Это откладывать было нельзя. — Что, если… тебе покажется, что я тебе слишком сильно нравлюсь?
Он вопросительно поднял брови.
— Что ты имеешь в виду?
Она глубоко вздохнула и подумала, не хлебнуть ли еще воды.
— Я имею в виду, мне кажется, мы договорились, что это будет без… интима.
— Ну конечно. — Однако уголки его широкого рта медленно поползли вверх. — Если, конечно, мы не решим…
— Нет! — вспыхнула Кайра. Ответ прозвучал несколько громче, чем ей бы хотелось. — Нет, — повторила она тише, но так же решительно. — то должно быть ясно с самого начала. Я согласилась на сделку, не более того. Если ты попытаешься превратить это во что- то другое, я уйду.
Взгляд бирюзовых глаз затуманился.
Из-за чего, собственно, сыр-бор? Что до него, так, на его вкус, немножко секса не повредило бы. Ведь и она не так чтоб не заинтересована, а если бы она попыталась его переубедить, он без труда доказал бы ей, как она неправа. Особенно после того их поцелуя.
Он вдруг почувствовал себя обиженным.
— Не беспокойся, — непринужденно проговорил он, — до этого может и не дойти. У меня ведь есть иные ресурсы. — Джеймс ясными глазами встретил ее взгляд и пожал плечами. — Если у меня возникнет потребность…
— Только не пока мы женаты, — твердо сказала Кайра. Она не просила, это был приказ.
Он снова заморгал. Как-то он об этом не подумал. Похоже, эти марьяжные дела чреваты более далеко идущими последствиями, чем он предполагал.
— А?.. Нет, этак не получится.
— Конечно, нет.
Он нахмурился.
— Погоди…
— Нет, это ты погоди. — Она ткнула его пальцем в грудь, явно все больше смелея. — Если тебе нужна эта сделка. У меня тоже найдутся кое-какие условия, и я хочу включить их в контракт. — Она вытащила аккуратно сложенную бумажку и передала ему. — Тут я кое- что записала, пока дожидалась тебя.
Джеймс развернул листок и бегло просмотрел.
— Что? Никаких денег на одежду? Никаких завтраков в постель? — Он насмешливо улыбнулся. — Это кажется вполне разумным. Я передам твои условия своему адвокату. — Он засунул бумажку в нагрудный карман. — Кстати, тебе тоже надо подыскать кого-нибудь, чтобы изучить контракт, прежде чем ты его подпишешь.
— Обязательно. Я знаю, к кому можно обратиться.
— Хорошо.
— Так, и еще одна вещь, — сказала она, упорно не обращая внимания на то, что уголок рта у него начал раздраженно подергиваться. — Ты упоминал о Лас-Вегасе как о месте бракосочетания. Так вот, у меня это вызывает смешанные чувства.
Он усмехнулся.
— А у кого не вызывает?
—
Он пожал плечами.
— Хочешь взять с собой?
— Нет. — У нее смешок застрял в горле при мысли, что бабушка может оказаться в Лас- Вегасе. — Просто она слишком больна, чтобы присутствовать на свадьбе. Даже если провести церемонию у нее в спальне.
Он нахмурился.
— Это действительно так серьезно?
Кайра замялась, потом кивнула.
— Я просто прошу что-нибудь для нее сделать, когда вернемся. Небольшой ритуал со свечами у ее постели. Что-нибудь. Просто чтобы ей чувствовать, что и она принимает участие. — Она вгляделась в его лицо. Сделает он это ради нее?
Джеймс вновь пожал плечами.
— Конечно. Если считаешь нужным.
Ему очень не хочется всем этим заниматься, сказала она себе. Впрочем, как и большинству мужчин. Значит, придется приспосабливаться.
— Спасибо, — четко произнесла она и снова отхлебнула воды.
Он на мгновение задержал взгляд у нее на горле, глядя, как двигаются мышцы, когда она пьет. По правде говоря, ему все больше нравилась эта женщина. Неожиданно он что-то вспомнил и начал рассеянно хлопать то по одному, то по другому карману. Наконец вытащил небольшой бархатный кисетик.
— Вот, еще одно. Думаю, тебе лучше носить кольцо. — Он раскрыл кисетик и вытряхнул на ладонь кольцо с бриллиантом. — Надеюсь подойдет, — пробормотал он, потянулся за ее рукой и надел кольцо на безымянный палец. Размер подошел.
Кайра уставилась на бриллиант. Крупный, с огранкой маркизой, в старинной оправе. Грани ловили лучи света и искрились, как блестящее конфетти.
— Ох! — выдохнула она, не в состоянии произнести больше ни слова, ей сдавило горло.
— Оно принадлежало моей бабушке, — небрежно говорил Джеймс. — Так что мне придется попросить тебя вернуть его, когда истечет год. Но, если оно тебе не кажется отвратительным…
— О, нет, нет! — Она начала стаскивать кольцо. — Я не могу его носить.
— Почему? — Он остановил ее, накрыв рукой ее руку. — Если не тебе, никому уже не придется — я не собираюсь проходить через все это еще раз.
Кайра опустила глаза на большую, сильную руку, на бриллиант, сиявший сквозь его пальцы, на собственную бледную кожу, и глаза у нее наполнились слезами. Вполне вероятно, что и она никогда больше не соберется… А кольцо такое красивое. Если б только… Огромная горячая слеза упала на руку Джеймса.
— Эй. — Он взял Кайру за подбородок и заглянул в полные слез глаза. На лице у него выразилось недоумение, потом уголков губ коснулась улыбка. — Знаю, в чем дело, — поддразнил он. — Ты думаешь, какое хорошее колечко мог преподнести тебе тот, из ресторана. Что- нибудь из оранжевой пластмассы.
Она улыбнулась сквозь слезы и прикусила губу, чтобы унять в ней дрожь.