– Фам сообщил, что Кванду выпустили, признав ее невиновной. И теперь они с Фамом хотят встретиться с лейтенантом Во на заброшенной ферме. У них для нас важная информация.
Де Порта остановился на краю плато и поглядел на город вдали. Солнце уже садилось, разливая по горизонту оранжево-красные лучи. Внизу виднелась синевато-седая дымка предсумеречного тумана, которая скоро, совсем скоро превратится в темную ночь.
– Агент Во, которого Фам и Кванда не знают, сообщил, что они уже не появляются дома несколько дней. Теперь понятно, куда ветер дует?
Оссидиан угрюмо кивнул.
– Коммунисты наложили на них лапу и пытаются заманить нас в ловушку.
Подошел Во.
– Я велел агенту Току связываться с нами каждое утро и вечер в шесть часов. – И, заметив, как нахмурился Оссидиан, он быстро добавил: – Опасности нет. Я дал Фаму немецкий передатчик, у Тока же чехословацкий, действующий на более высокой частоте.
– Ток надежен?
– Я в него верю. Он тоже католик, как и моя семья. Но они были гораздо более богаты в свое время. Теперь, конечно, они все потеряли.
В радиокабинке раздалась новая серия точек и тире. Де Порта поспешил обратно и встал за спиной Эверетта, заглядывая через плечо. Вскоре передача закончилась, и Эверетт передал записи Де Порта, который тут же пробежал сообщение глазами.
– Ну вот и все. База требует выбрать день для операции 'Падающий дождь'. Мы должны начать ее до конца месяца. В нашем распоряжении не меньше четырнадцати дней.
– В принципе, мы готовы уже сейчас, – заметил Смитт.
Де Порта покачал головой.
– Нет, я партизанил три года на Филиппинах. Лучше пусть дату выберут на местах. Например, Бэкингем. – Де Порта набросал короткое сообщение для командира группы 'олтон' и передал записку Эверетту.
– Все происходит слишком быстро, – сказал он. – Но что же делать. Постараемся справиться.
Капитан Бэкингем предпочел использовать максимум – четырнадцать отпущенных дней.
Капитан Лок подготовился раньше. Тем временем Де Порта организовал новую базу на случай провала. Вьетконговские войска еще дважды наведывались в деревню Чона, но так и не обнаружили следов партизан.
Прослушивая армейское радио и благодаря Току лейтенант Во узнал о растущем недовольстве в Хонг Монге. Комендантский час поддерживался со всей жестокостью. Количество патрулей удвоилось, если не утроилось, и новый политкомиссар допрашивал арестованных днем и ночью.
'Бэт кэт' провела репетицию своей части операции 'Падающий дождь'. Люй ощущал растущее с каждым днем внутреннее напряжение Смитта, их платформа была перенесена подальше от всех остальных, и Люй лично укрепила скрипящие бамбуковые колья так, что им теперь не приходилось полагаться на звуковую завесу гиббонов.
Однажды ночью, лежа рядом с ним, Люй почувствовала что-то неладное в Смитте.
– Что, завтра? – спросила она.
Смитт лежал и смотрел в крышу над платформой. Он ощущал в себе глубокие перемены. Он по- прежнему не боялся умереть, но теперь ему не хотелось умирать. Он тихо ответил:
– Да, выступаем завтра. Атака назначена на ночь.
– Я тоже пойду.
– Только не это. Будет слишком много стрельбы. Тебе лучше остаться с Пьероу.
– Нам надо быть вместе...
– Я не могу этого позволить, Люй.
– ...тогда, если ты погибнешь, я смогу принести тебя в деревню, и ты будешь ждать меня, когда я умру. Я не смогу жить, если ты погибнешь и тебя не принесут обратно, для похорон.
Смитт повернулся на бок и закрыл ей ладонью рот.
– Давай не будем о смерти. Мы еще живы, черт побери.
Люй крепко обняла его.
– Ну так давай что-нибудь предпримем, раз мы живые.
Де Порта покосился на ручные часы чешского производства и поднял глаза на Мук Чона.
– Мы уже опаздываем, полковник. – Де Порта постарался, чтобы в его голосе не прорезалось раздражение.
– Тогда идем, – ответил Мук Чон.
Тайский вождь был одет для похода по джунглям. В его корзинке лежал автомат с пятьюстами патронами.
– Полковник, ты нужен здесь. Если мы погибнем, то только ты можешь помочь новым американцам занять наше место и повести таев на борьбу с жителями долин.
– Я – полковник, – взвизгнул Мук Чон. – Я должен вести своих людей. – Откуда-то из штанов он достал курительную трубку и яростно сунул ее в рот.
– Что делать, сэр? – спросил Смитт у Де Порта на английском. – Может, действительно прихватить его с собой?
– Он же не прошел обучение вместе с другими. И он стар. Сомневаюсь, чтобы он мог выдержать поход. А если он задержит наше продвижение, то нам, как пить дать, придется плохо. Кроме того, он действительно нужен мне здесь.
Смитт пожал плечами.
– Ну, если вы сможете уговорить его, я готов снять перед вами берет, сэр.
– У меня в запасе еще одно средство, – отозвался Де Порта хитро.
Он вынул из кармана серебряную звезду генерала и нацепил на свою черную рубашку. Он повернулся к Чону.
– Я не успел сообщить вам, полковник, но я только что получил сообщение о моем повышении в звании. С момента, когда начнется операция.
Мук Чон долго разглядывал звезду, потом он вынул трубку изо рта, отдал салют.
– Жду ваших приказаний, мон женераль.
– Скажите, полковник, – обратился к нему Де Порта, – разве был я не прав в тех распоряжениях и советах, которые отдавал с тех пор, как прибыл сюда?
– Так точно, мон женераль.
– Разве не следил я за тем, чтобы солдатам платили вовремя, чтобы все были соответствующим образом одеты и получали припасы?
– Так точно, мон женераль.
– Разве наше присутствие не принесло деревне процветание? Разве мы не заплатили за опиум больше, чем вьетконговцы?
– Верно, мон женераль!
Де Порта сделал паузу и заговорил тише:
– Оба мы опытные ветераны многих боев, полковник, разве не так? И до сих пор мы прекрасно ладили друг с другом.
– Я готов это признать, мон женераль.
– Тогда вы, конечно, поймете меня, если я отдам прямой приказ, полковник. Приказываю: оставаться здесь и охранять штаб, и быть готовым работать с новыми эмиссарами на случай, если я не вернусь.
Мук Чон взглянул на Де Порта, перевел взгляд на генеральскую звезду, потом едва заметно кивнул.
– Я обязан повиноваться приказам генерала. Я понимаю. Я остаюсь.
– Вы отличный офицер, полковник, – сказал Де Порта и двумя руками хлопнул его по плечам. – Мы будем чувствовать себя уверенней, зная, что вы остаетесь здесь.