– Не понимаю, что ты так завелся? – уже почти спокойным голосом сказала она.
Мередит видела, как дернулся кадык Юджина, а губы сжались в тонкую бледную полоску. Было очень похоже, что умный, сильный и рассудительный Юджин Келли, гениальный бизнесмен и выдающийся электронщик, попал впросак. Он поддался порыву, оплошал и теперь не мог найти слов для правдоподобного объяснения своего поведения. Ей стало немножко смешно, но она быстро справилась с этим приступом несвоевременного истерического веселья.
– Я не хочу… Не хочу, чтобы ты поступила так же… Это будет самой большой ошибкой.
– Ты решил, что я сама не в состоянии оценить ситуацию? Считаешь, что я не отдаю себе отчета в собственных действиях и могу совершить роковую оплошность? – задумчиво проговорила Мередит, наблюдая, как его хмурое лицо становится еще мрачнее.
Подумать только, он решил, что имеет право вмешиваться в ее жизнь на том основании, что ему показалось, будто он может уберечь Мередит от грозящей ей опасности в лице Лесли! Которую она, Мередит, почему-то совершенно не осознает! Юджин Келли решил спасти ее от всего мира, в том числе и от самой себя! Каков герой, рыцарь на белом коне, чертов благородный король Артур! Сам все решил и попытался воплотить свои решения в жизнь! Она едва не убила его голыми руками за эту выходку! Мередит внезапно одолел новый приступ веселья.
– Чему ты улыбаешься? – мрачно поинтересовался Юджин.
– Если я не буду находить в подобных вещах смешную сторону, я просто могу впасть в истерику или сойти с ума. Видел бы ты свое лицо! Господи, столько шума из ничего!
– И это, по-твоему, ничего?
– Юджин, вообще-то ты все неправильно понял. То есть совсем неправильно! Я не собираюсь замуж за Лесли. Мы просто друзья. Так же… так же, как и с тобой! – Юджин так взглянул на Мередит, что ей стало немного не по себе и мгновенно захотелось взять свои слова обратно. С чего она решила, что он ее друг?! – Ведь мы же друзья? – упавшим голосом поинтересовалась она.
– Да, конечно, – отрывисто произнес он. – Конечно, мы друзья. Я просто беспокоюсь о тебе.
– Вообще-то я сама в состоянии побеспокоиться о себе. Но все равно спасибо. Мне очень приятна твоя забота. Однако ты должен больше думать о других… вещах.
– Например?
– Например о твоей… о Сэм, – неловко поправилась она, так и не сумев произнести «о подруге». Это слово комом встало у нее в горле.
– При чем тут Сэм?
– Она же… то есть ты… Она же твоя подруга! – выпалила Мередит.
– Кто тебе это сказал?
– Сама Сэм.
– Мы даже не друзья, просто знакомые.
– Юджин, я ни о чем тебя не спрашиваю. Сэм только намекнула, что вы решили не торопить события, и…
«Мы всего пару раз поцеловались», – сказала Сэм. Эти слова почему-то не давали Мередит покою. Она не осуждала Юджина – боже упаси! Это не ее дело. Совсем не ее. Абсолютно! Но он хотя бы мог не лгать ей в глаза! Ну решили не торопиться, она-то тут при чем?!
– Это только ваше дело, – почти сурово закончила Мередит.
– Неужели? – Юджин скривился так, словно у него внезапно разболелся зуб. – Мередит, с тех пор, как я окончил школу, у меня появились друзья, но Саманта не входит в их число.
Мередит растерялась.
– Но она сказала…
– А мне она сказала, что ты несколько недель уговаривала познакомить тебя с Робертом.
– С каким Робертом? – удивилась Мередит.
– Которого она приставила к тебе, прежде чем утащить меня с собой. Ловко придумано, верно?
– Но зачем… зачем ей это было нужно?
– Откуда я знаю? – Юджин лукавил: на самом деле у него было несколько предположений, которые объясняли поведение Сэм. – Может быть, она так развлекается?
Мередит решила, что, пожалуй, эта версия похожа на правду.
– Прости. Я зря сказала эти слова…
– Это ты прости. Кажется, я едва не наворотил дел.
– Да уж. – Мередит усмехнулась и покачала головой. – Ладно, кажется, мы уже поговорили, и теперь мне пора.
– Куда ты так торопишься? – спросил Юджин уже совсем другим тоном, который в другой ситуации Мередит посчитала бы… интимным!
Нет, ей совсем некуда было торопиться, и дел дома, как назло, никаких. Разве что полить цветы или попробовать одолеть тот несчастный детектив, достав его из-под кровати. Мередит закинула его туда вчера. Из-за отчаяния по поводу своего бесполезного времяпровождения. Но она скорее откусила бы себе язык, чем проговорилась о своих проблемах. Один раз они с Юджином уже побеседовали за жизнь, и в результате Мередит нафантазировала себе столько, что ее депрессия на следующий день перешла все допустимые границы, и она уже не знает, как выбраться из нее. Если только начать глотать транквилизаторы и записаться на прием к психоаналитику.
– Мне нужно домой. Я… у меня еще есть кое-какие дела… Конечно, они не такие значимые, как твои, но все же…
– Удивительно.
– Что удивительно? – опешила она.
– Ты совсем не умеешь врать, Мередит. Но почему-то без конца пытаешься это проделать. Как бизнесмен, я не советую повторять неудачный опыт…
– Что это значит? – Мередит старалась придать собственному голосу холодность, но вместо этого в нем явно скользили нотки растерянности.
– Это значит, что у Мередит Стетхем на сегодня нет никаких дел, но она старательно пытается выдумать какой-нибудь повод, который позволит ей сбежать.
– Считаешь, что видишь меня насквозь?
– Я не считаю, Мередит, я вижу.
– Ах, – она едва не задохнулась от возмущения, – с тех пор… с того дня, как я тебя увидела, все идет кувырком! Зачем ты это делаешь?
– Мы друзья, Мередит, ты сама сказала об этом. Я хочу помочь своему другу. Тебе.
– Не оригинально!
– Я могу предложить кое-что оригинальное, но не уверен, что тебе хватит смелости принять это предложение.
– Попробуй меня убедить… – зачем-то сказала она вместо того, чтобы холодно пожелать ему спокойной ночи и удалиться.
– Знаешь, что я думаю, Мередит? Я думаю, что ты попала в ограниченное пространство, которое стало тесным для тебя. Как кокон для бабочки. Ты устала от однообразия, в которое превратилась твоя жизнь. Это совсем не то, что тебе нужно, неужели ты не понимаешь?
Мередит смотрела на него остекленевшими глазами.
– А что мне нужно? – автоматически спросила она, завороженная этим непонятным моментом и звучанием глуховатого голоса Юджина.
У нее появилось предчувствие, что она пытается заглянуть в ящик Пандоры и вот-вот выпустит оттуда все горести мира… или какого-нибудь ужасного джинна.
– Если бы ты позволила, я бы показал тебе… показал тебе, что значит настоящая жизнь!
Мередит решила, что точно так же змий-искуситель уговаривал Еву попробовать запретный плод.
Она словно со стороны отметила напряженный взгляд Юджина и то, что он даже немного подался вперед. Ни дать ни взять – рыбак, который сквозь прозрачную воду видит, как глупая рыба подплывает к наживке, и хладнокровно рассчитывает, когда ему следует вытаскивать леску. Но глупая рыба и не подозревает о грозящей опасности и подплывает все ближе к лакомому кусочку, висящему на крючке… Ну