бессвязную кашу. Джейк постарался подняться, но он терял сознание быстрее, чем мог двигаться. Забвение уже начало тянуть его вниз своими тёмными руками. Из-за автоматически введённых его бронекостюмом обезболивающих, Джейк был без понятия, насколько сильно он был ранен.
21
— Ты понимаешь, что ты натворил там? Ты понимаешь, какой урон ты нанёс кластеру? Ты…
Маркус Гилмор умолк, словно звёздный полковник пытался найти слова на чужом языке. Он поднялся и начал расхаживать за столом. Джейк не был удивлён, что у его командира закончились слова. Разнос продолжался уже двадцать минут.
Гилмор тяжело вздохнул и остановился. Он косо посмотрел на Джейка, а затем немедленно отвёл взгляд, словно не мог вынести вида этого воина, стоящего перед ним в непреклонном внимании. Он упёр руки в бока и посмотрел наверх, словно сами небеса должны были раскрыться, чтобы помочь ему.
— Что случилось с тобой на Айдлвинде, Джейк?
Джейк хотел ответить, но командир ещё не закончил тираду. Гилмор повернулся и впервые с самого начала выговора смотрел прямо в глаза Джейка.
— У меня с самого начала были сомнения на твой счёт. Я сразу сказал это, когда ты впервые вошёл сюда. Но это…
С отвращением качая головой, Гилмор выдвинул стул и сел. Положив локти на стол, он сомкнул пальцы, задумавшись. Прошло несколько долгих минут.
— Скажи мне, Джейк, — наконец сказал он. — Что мне делать с тобой?
Это был хороший вопрос. Джейк знал, что просить ещё один шанс, чтобы оправдать себя, будет совсем безнадёжным. Кроме того, это могло бы сыграть на руку звёздному полковнику. Джейка потрясло, что он даже начал подумывать, а заслуживает ли он второго шанса.
— Не обращайте внимания, звёздный капитан, — нетерпеливо сказал Гилмор. — Я знаю правильный клановский ответ на мой вопрос. Честно говоря, я не думаю, что вы заслуживаете испытания чего бы то ни было.
Он прищурил глаза, а затем улыбка хищника, появившаяся у него на губах, заставила Джейка похолодеть.
— Нет, вы не будете сражаться ни на каких испытаниях, по крайней мере, не по моему требованию. У меня просто есть назначение для вас…
Наклонившись вперёд, Гилмор нажал несколько клавиш на компьютерном терминале. Свечение экрана отразилось в его странно сияющих глазах.
— Ваш тринарий понёс тяжёлые потери, звёздный капитан. По последним донесениям, двадцать процентов личного состава и пятьдесят — материальной части. Верно?
— Да, сэр, — смог прохрипеть Джейк.
Гилмор кивнул, нажав ещё пару клавиш.
— Тогда ваше подразделение должно отправиться на отдых и переукомплектацию. Теперь, как только дела на Люцерне, наконец, уладятся, вы и ваш тринарий отправитесь с попутным рейсом на торговом транспортнике «Новембер Уинд[18]». Он доставит вас обратно в доминион, на Предлиц.
Слова были как заставший врасплох удар в живот, Джейк словно наблюдал за событиями со стороны, будто кто-то стоял на его месте.
Ещё несколько ударов по клавишам, и Гилмор повернулся обратно к Джейку, сложив руки на столешнице, будто самый послушный курсант в группе.
— На Предлице вы будете служить местным командиром гарнизона… — он остановился и улыбнулся, словно сказал что-то забавное. — Чтобы вернуть ваш тринарий в полную боеготовность. Обычный гарнизон планеты, 140-й ударный кластер, тут, на фронте. Так что, пока подразделение не наберёт полную силу, ваша боевая задача будет состоять в восполнении планетарной обороны. Я не желаю слышать о вас ничего, пока всё подразделение не будет готово к службе. Я ясно выразился?
Когда Маркус Гилмор начал вставать, скрип его стула заставил сильно вздрогнуть Джейка, и тот выпалил:
— Предельно ясно, сэр.
— Тогда очень хорошо. Я полагаю, вы введёте ваших подчинённых в курс их нового назначения немедленно. Я уверен, у них будет много… вопросов к вам. Свободны.
Голос в голове Джейка кричал, чтобы тот сказал что-нибудь, хоть что-нибудь, чтобы избежать исхода этой встречи. Тем не менее, всё, о чём он мог думать, это был призрачный образ женщины из ЭУКД, пробиравшейся к нему в лесных тенях. Уже два дня он всё ещё преследовал его. Безжалостный. Беспощадный. Непреодолимый.
Джейк машинально вытянул кулак в салюте и развернулся, чтобы уйти. Всё, что он хотел, это было выбраться отсюда так быстро, как могли унести его ноги.
Полдюжины бесед, гудевших в бараках мехвоинов тринария «Гамма», казались отражениями одного текущего долгого диспута между Беном и Литой.
— Если бы мы только избавились от их страважьей артиллерии, мы бы их точно разгромили! — говорил Бен.
Лита не знала, радует или расстраивает её простота Бена.
— Защитой куритян была не только эта артиллерия, Бен. Без эффективной поддержки пехоты и бронечастей артиллерия сама по себе не эффективное оборонительное вооружение.
— Наступательное, если уж на то пошло, — возразил Бен. — Вот почему кланы не используют её несколько веков.
— Не все кланы, — язвительно сказала Умбриэль, выдвигая стул рядом с Беном. — Давайте не забывать омнимех «Нага» клана Волка…
Лита кивнула:
— Вооружённый только реактивной артиллерийской установкой «Эрроу IV» и разворачиваемый только на передовой.
Бен закатил глаза.
— Ты знаешь, что я имею ввиду. Использование артиллерии как оружия воина давно было прекраще… но, — он повернулся к Умбриэль и добавил, — большинством кланов.
— Даже не считая «Нагу», — сказала Умбриэль, — кланы используют артиллерию при некоторых обстоятельствах. Как фронтовик ты просто не видишь этого.
— Артиллерии не место в ритуальном поединке зеллбриген, — сказала Лита. — Так что большинство инструкторов — и командиров, не много говорят о ней. Но она развёрнута с гарнизонными войсками, чтобы дополнить их соединённые рода войск. Что приводит меня к одной интересной мысли, Бен.
Тот казался неподдельно заинтересованным.
— Какой?
— Я согласна, что основой обороны Куриты является артиллерия, — сказала Лита. — Но только потому, что она эффективно скомбинирована с пехотными частями, танковыми и частями боевых мехов.
Умбриэль вновь вмешалась.
— Последние пять недель могли быть адски тяжёлыми, но станет легче, если мы возьмём пару уроков тактики комбинированных войск.