– Неужели на меня так неприятно смотреть? – спросила она.
Я окинул ее оценивающим взглядом.
По правде говоря, это была одна из самых красивых женщин, которых мне когда-либо доводилось видеть. Роскошные светлые волосы, свободно рассыпавшиеся по плечам; огромные темно-синие глаза, сейчас смотревшие на меня с таким презрением… Казалось, она рождена лишь для того, чтобы доставлять радость мужчине. Однако в каждом ее движении сквозил хищник; она напоминала пантеру в человеческом обличье, дерзкую и коварную, желанную и смертельно опасную, женственную и неутомимую. Высокий рост женщины, пожалуй дюймов на шесть превышавший средний рост горианской женщины, лишь подчеркивал производимое ею впечатление горделивой надменности.
– Нет, – ответил я, – смотреть на тебя не неприятно.
Незнакомка окинула меня высокомерным взглядом.
– Я свободный человек и требую, чтобы со мной обращались как с пленным, а не как с рабом.
Она медленно провела острием копья по моей открытой груди. Я стиснул зубы.
– Вам не следовало пить вино, – медленно произнесла женщина. – Тут вы допустили ошибку.
– Да, – согласился я.
Я не мог отвести от нее глаз.
– Мы уже не первый раз используем свой лагерь как ловушку.
У меня сжались кулаки от ярости.
– Тебе удалось уйти в лес дальше, чем всем остальным, – продолжала она. – Ты сильный и выносливый.
Я снова почувствовал наконечник копья на своем теле. Я посмотрел ей в глаза.
– Ты сильный, – повторила она.
Я рванулся в растягивающих тело кожаных ремнях, напрягая мышцы рук и ног. Безрезультатно. Путы, затянутые женщинами-пантерами, держали надежно. Я был полностью в их власти. Я снова посмотрел в глаза стоящей рядом со мной молодой женщины.
Это, конечно, Вьерна, в этом я нисколько не сомневался. Только предводительница банды, чье влияние и власть общепризнанны и бесспорны, может смотреть на пленника с таким холодным спокойствием и безразличием. Ее право – решать, как со мной поступить. Я и мои люди находились всецело в ее власти.
Подошла еще одна девушка и остановилась рядом с Вьерной. Ее я тоже узнал. Это была Мира, с которой я разговаривал в нашем лагере в лесу.
Она запрокинула голову и посмотрела в небо.
– Скоро взойдут луны, – сказала она и, взглянув на меня, рассмеялась.
Вьерна села рядом со мной на землю, по-мужски скрестив перед собой ноги.
– Давай побеседуем, – сказала она, вынимая из-за пояса охотничий нож. – Как твое имя?
– Где мои люди? – спросил я.
– Ты должен только отвечать на мои вопросы, – холодно заявила Вьерна.
Я почувствовал у себя на горле лезвие ножа.
– Я Боск, – ответил я, – торговец со свободного острова Таборг.
– Тебе ведь советовали больше не входить в леса, – сказала она, поигрывая ножом у меня перед глазами.
Я промолчал. Мы продолжали внимательно рассматривать друг друга.
– Где мои люди? – снова спросил я.
– Закованы в цепи.
– Что вы собираетесь с нами сделать?
– Зачем тебе эта женщина, Талена? – не ответив на мой вопрос, спросила Вьерна.
– Некогда, очень давно, она была моей свободной спутницей.
– И ты решил спасти ее, как герой, и возобновить ваши прежние отношения?
– Да, я очень надеялся, что наши отношения будут восстановлены.
– Она была бы тебе неплохой спутницей, верно?
– Верно, – согласился я.
– Но ведь она всего лишь рабыня! – рассмеялась моя собеседница.
– Она дочь убара! – с негодованием воскликнул я.
– Мы научили ее тому, что значит быть рабыней, – заверила меня разбойница. – Я лично за этим следила.
Я снова заворочался в своих кожаных путах.
– Думаю, она очень изменилась с тех пор, как вы виделись в последний раз, – заметила Вьерна.