Пути.
Мы навалились, на неё, и она начала поддаваться под нашими усилиями. Постепенно отжав дверь, пока щель не стала достаточно большой, чтобы протиснуться через неё, мы вытащили жезлы и вошли.
Небольшой коридор, в котором мы очутились, был вполне совершенным и соответствовал нашему миру; чуждая атмосфера Путей исчезла. Мы крадучись скользнули вперёд, производя своими покрытыми чешуёй ногами, несмотря на все усилия, шуршащие звуки на полу.
В конце концов мы очутились перед другой дверью. Нам снова пришлось напрячь всю силу, чтобы сдвинуть её массивную створку.
Я был полностью ошеломлён и чуть было не вскрикнул, когда мы протиснулись внутрь этой второй двери. Перед нами находилась гигантская лаборатория. Мой неподготовленный ум не мог понять значение даже одной тысячной чудовищных приспособлений, собранных здесь. Мы стояли в тайной лаборатории Кипты, куда даже Учёные никогда не проникали.
Закат, не обращая внимания на то, чего он не понимал, двинулся вдоль этой коллекции сверхнаучных приборов. Минутой позже самонадеянность покинула его с единственным приглушённым восклицанием. Когда я присоединился к нему, то увидел ряд ящиков с прозрачными крышками, стоящие в узком проходе. Даже теперь я не могу позволить себе остановиться на том, что содержали эти ящики. Достаточно сказать, что мозг, ответственный за содержимое, должно быть был абсолютно, нечеловечески безумным.
Отвернувшись от этого омерзительного зрелища, мы побежали во проходу, забыв об осторожности. Если бы я не ненавидел Кипту до глубины души ещё раньше, то почувствовал бы к нему отвращение после этого единственного быстрого взгляда на результаты его отвратительных экспериментов.
Мы снова подошли к откосу, поднимающемуся вверх. Мы стали подниматься, полные страстного желания покинуть это место безумных ужасов. В верхней части откоса находился холл, не более чем передняя для какой-то комнаты, скрывающейся за занавесом. Приглушённый шум голосов остановил меня, когда я потянулся отстранить ткань.
– Таким образом, это скоро начнётся, моя дорогая Трэла. Разве не ясно? – донёсся до нас обходительный голос Кипты.
Однако ответ был приглушённым, как будто говоривший пристально смотрел на какое-то ужасающее зрелище.
– Ясно.
– Тогда вы должны согласиться со мной, что наша надежда заключается…
Дальнейшие слова слились в неразборчивое бормотание, как будто Кипта удалился от нас. Я не стал больше ждать. Протянув руку, я рванул занавес.
Глава 13
Обречённый мир
– Гаран! – Глаза Трэлы, широко раскрытые от удивления, были прикованы ко мне.
Кипта быстро обернулся, рычание сорвалось с его искривлённых губ.
– Дьявольщина! Я думал, ты…
– Мёртв, Кипта? Нет ещё – твой луч убил другого.
– Трэна! – снова воскликнула Трэла.
– Нет. Существо из бездны. Его спутник установил твою вину. Я бы на твоём месте держался подальше от Путей, Кипта. Конечно, если ты живым пересечёшь порог этой комнаты. Что ты предпочитаешь? Сталь против стали, или голую силу? Это час расплаты.
Он рассмеялся мне в лицо, его минутное замешательство исчезло.
– Ты думаешь, что я унижусь до обмена ударами с таким как ты, солдат? Здесь я хозяин, как ты скоро узнаешь!
Он отступил к дальней стене. Я не нуждался в предупреждающем крике Трэлы. Я прыгнул, но было слишком поздно. Под его рукой стена, казалось, растаяла, и он исчез. Я ударился о твёрдую поверхность и был отброшен назад, контуженный, на пол.
– Он такой скользкий, как ящер из глубин, – гневно заметил Закат.
Совершенно разъярённый своей неуклюжестью, я мог бы попытаться проломить эту стену, если бы бесполезность такой попытки не была очевидной с самого начала. Взамен я отправился на поиски какой- нибудь двери, которая дала бы мне возможность выследить Хозяина Кума.
– Нет! – Трэла потянула меня назад. – Сейчас не время для личных распрей или мести! Смотри!
Она показала пальцем вниз на установленную в полу плиту. На монотонной чёрной поверхности мерцали и сверкали крошечные искорки света.
– Что это? – тупо спросил я.
– Гибель идёт на Кранд и на всех нас! – Никогда я не слышал такого тона печальной уверенности, как тот, который звучал в голосе Трэлы. – Ты не понимаешь? Это карта звёздного неба, мириадов миров, делящих с нами эту вселенную. Один из этих далеко расположенных миров сбился со своего обычного пути и мчится в пространстве – снаряд, нацеленный богами на Кранд! Бессчётные сотни лет он двигался к нам и было время, когда мы могли избежать гибели… – Она запнулась, а её пальцы дёргали рваное платье. – Могли бы избежать гибели, ты понимаешь? Спокойно расположились бы в другой точке пространства и выждали бы, пока разрушение пройдёт мимо нас! Но Кипта лишил нас этого шанса, нашего единственного шанса. Ему нужна была энергия для его отвратительных экспериментов, поэтому он совершил непростительный поступок, деяние, которое Учёные ещё сто тысяч лет тому назад поклялись никогда не совершать. Он использовал энергию нашего солнца! А так как ритм нашей солнечной системы был настолько тонко сбалансирован, то он погубил нас. Мало-помалу за истёкшие годы наша орбита изменилась. Мы, Учёные, знали, знали об этом с самого начала, но не могли установить причину. Теперь эта причина нам понятна – слишком поздно!
– Но Кипта – когда он узнал, что это означало разрушение…
Она безумно рассмеялась, топча ногами эти крошечные искорки, которые были звёздами.
– Кипта благоразумен и хитёр. Никогда он не попадёт в собственную ловушку. Он намеревается покинуть Кранд, найти молодой мир, чтобы завоевать его с помощью своего тёмного знания, где-нибудь среди звёзд. А Кранд будет оставлен встречать рок, который Кипта навлёк на него!
– Но Учёные, несомненно… – начал я снова. Она некоторое время смотрела на меня, и затем безумие, казалось, сошло с её лица: она опять стала спокойной с крепкими нервами женщиной, которая отважилась сыграть роль Айлы во дворце удовольствий в Сотане.
– Ты вправе упрекать меня, Гаран. У нас нет уже времени для необдуманных слов и бесцельных действий. Давайте вернёмся в Ю-Лак и посмотрим, что можно сделать. Сейчас же, пока Кипта не вернулся со своими охранниками, как он грозил.
– Тогда обратно через Пути, – решил я. – Сейчас весь Кум поднимется против нас. Только вот мост…
– Когда мы достигнем его, тогда будем думать о том, как переправиться, – сказал Закат. – Слушайте!
Откуда-то из стен нарастало зловещее бормотание. Трэла ухватилась за меня.
– Они идут! Кипта…
– Мы уходим! Пойдём.
Мы преследовали тем же путём через внушающую страх лабораторию, по проходу, заставленному ящиками с монстрами, и через обе тяжёлые двери, чтобы окунуться во мрак Путей. Трэла крепко прильнула ко мне, потому что, не имея наших пронизывающих тьму линз, она двигалась как слепая. Я не счёл ситуацию неприятной.
Хотя мы шли быстро, спотыкаясь, по гребневидному пути, нас достиг звук погони, громогласно повторённый сводами Путей. Трэла остановилась, опираясь рукой о стену.
– Вы идите дальше, – она дышала со свистом, – продолжайте путь к Ю-Лаку, а я больше не могу.
Я засмеялся и всё же увидел в её словах зерно здравого смысла.