помню. Ну, это не беда: надо сегодня вечером посмотреть, — пробормотала Бидж.

Фиона хотела что-то сказать, потом передумала.

— Я, пожалуй, пойду. Мне пора возвращаться.

Бидж, снедаемая любопытством по поводу романа брата, почти не обратила внимания на ее уход; она расплатилась с официантоидом, хоть и не прикоснулась к крекерам.

Немного не дойдя до стоянки, Бидж остановилась перед витриной магазина. На секунду ей показалось, что взошла полная луна; Бидж повернулась и недоуменно посмотрела в затянутое облаками небо.

Потом она снова посмотрела на витрину и рассмеялась. Еще через минуту она уже выходила из магазина, катя перед собой круглую блестящую белую столешницу. Хозяин магазина с удивлением смотрел ей вслед: она не купила ни ножки, ни стулья, ни большой зонт, полагающиеся к этому садовому столу, но явно была необыкновенно рада покупке.

— Я рано закрываю магазин по воскресеньям, — крикнул он ей вслед. — Вы определенно не хотите, чтобы я доставил вам покупку?

— Спасибо. Я лучше захвачу ее с собой.

Как всегда в воскресенье, Бидж разрывалась между страстью и чувством долга. «До свидания», которое она честно пыталась сказать Стефану в час дня, затянулось до двух, когда тот наконец со вздохом сказал:

— Я тебя люблю, но мне нужно заниматься, иначе я завалю биологию.

— Не преувеличивай. — Бидж лежала рядом, ероша его волосы. — Ты уже все прекрасно знаешь; ты просто слишком любишь учебник, чтобы перестать его читать.

Стефан смущенно улыбнулся:

— Мне уже снятся кошмары насчет не сданной вовремя работы.

Это признание заставило Бидж поторопиться, как не смогли бы никакие другие слова. Но их прощальный поцелуй так затянулся, что Вилли, периодически заглядывавший в комнату с лестничной площадки, сначала вежливо кашлянул, потом сказал громко:

— Го-осподи!

Бидж рассмеялась и наконец ушла.

Обратно она доехала без происшествий. Раскрытая Книга Странных Путей лежала на сиденье рядом, и Бидж ласково погладила ее, когда оказалась на Перекрестке. Ей вспомнились слова Фионы, и Бидж внезапно ощутила беспокойство. Что-то в их разговоре было такое важное — она была уверена, — а она это пропустила…

Получасом позже Бидж услышала стук копыт. Она поспешно отложила книгу и выбежала за дверь, радостно предвкушая встречу с Политой или с Хемерой, которая пришла мириться.

Это оказался Конфетка Доббс.

Он был верхом на Скайуокер — великолепной гнедой чистокровной трехлетке, которую отец одного из студентов, оказавшись не в состоянии ни оплатить лечение, ни продать больную лошадь, подарил колледжу. Конфетка выходил ее и теперь часто на ней ездил, ласково называя Уокер.

Конфетка легко соскочил на землю и тут же опустился на колени, расстегивая подпругу. Волосы прилипли к его потному лбу.

— Сними седельные сумы, — сказал он Бидж. — Только осторожно.

Бидж освободила лошадь от груза; на одной из сумок была вытиснена надпись: «Невадское родео». Сумы оказались странно тяжелыми для своего размера, как будто наполненными водой. Бидж похлопала кобылу по спине:

— Привет, Уокер. — Она с удивлением ощутила, как тяжело ходят под ее рукой потные бока лошади. — Вы что, ехали всю дорогу по 481 — му шоссе?

Конфетка не ответил на вопрос.

— Принеси полотенце, — пропыхтел он, переводя дыхание почти так же тяжело, как и кобыла. — И одеяло. Если ее оставить здесь, с ней ничего не случится?

Бидж с опасением подумала, не нападет ли на лошадь Гредия, но все-таки ответила:

— Наверное. — Она сбегала в дом и принесла полотенце, одеяло и футболку с эмблемой «Ориолс».

— Она большая, — сказала она Конфетке, не упоминая того обстоятельства, что обычно футболка служила ей ночной рубашкой. Конфетка схватил полотенце и начал старательно вытирать лошадь; от футболки он отмахнулся. — Вы воспользовались обычной дорогой? — снова спросила Бидж; перед ее глазами возникло видение: Конфетка галопом мчится по 481 — му шоссе. Это было не лишено романтики, но казалось весьма маловероятным.

Конфетка покачал головой, прислушиваясь к чему-то.

— Филдс знает короткую дорогу. Ему нужно было куда-то по делам, и он только показал мне, как проехать. Начертил маршрут на земле. — Конфетка отвел Уокер к ручью; лошадь принялась жадно пить.

Бидж заморгала:

— Вы скакали, чтобы попасть сюда, по прочерченной на земле линии?

— Пришлось. — Он криво улыбнулся. — Не то чтобы я был так уж счастлив от этого. — Конфетка передернул плечами. — Давай загружать грузовик. Придется взять простыни как перевязочный материал и все антисептические средства, какие только у тебя найдутся…

Список оказался длинным. Перед Бидж возникло ужасное видение: где-то поблизости идет война; то, как Конфетка все время оглядывался, только усиливало ее опасения. Она притащила все свои простыни, сложив их кое-как; концы захлопали на ветру. Бидж погрузила в ящики кузова серу, бетадин, бутылку со спиртом, вату — почти весь свой запас. Конфетка помогал ей, взъерошенные ветром волосы придавали ему совсем мальчишеский вид.

— Пожалуй, хватит, — заявил он неожиданно. — Залезай в кабину.

Бидж, к которой вернулись студенческие привычки, послушно повернулась к пассажирской дверце своего собственного грузовика, но тут же опомнилась:

— Вы хотите вести машину?

— Это не имеет значения, — ответил Конфетка, садясь в кабину. Бидж обошла фургон, заняла место водителя и протянула руку к ключу зажигания. В этот момент на ее руку легла рука Конфетки.

— Подожди.

Ветер усилился настолько, что грузовик закачался.

— Затяни ремень безопасности, — предупредил Конфетка.

Ветер приобрел ураганную силу, и что-то заслонило небо. Бидж с трудом могла различить во внезапной темноте блестящие прямые стержни — стволы перьев; огромные крылья взмахивали над грузовиком.

— Она собирается сесть на нас! — вскрикнула Бидж.

— Держись! — в тот же самый момент рявкнул Конфетка.

Фургон наклонился, потом выпрямился, хотя и не полностью. Бидж с облегчением перевела дыхание, закрыв глаза. Крылья все еще били над ними, но, раз они с Конфеткой живы, может, у Великих другие планы на их счет.

Когда она открыла глаза и выглянула в окно, ей предстало что-то похожее на быстро уменьшающийся прямоугольник, покрытый увядшей травой. Бидж никак не могла сообразить, что же это такое. Потом она разглядела прикрепленный сбоку Знак Исцеления, и увиденное обрело масштаб: это был ее коттедж, и смотрела она на него с высоты тридцати метров. Конфетка, вытянув руку вверх, держался за поручень над дверцей.

— Я не был уверен, что ты сядешь в кабину, если я тебе скажу обо всем заранее.

— В следующий раз лучше предупреждать. — Бидж взглянула в боковое зеркальце и увидела невероятного размера лапу, похожую на куриную: покрытые желтоватой кожей узловатые пальцы размером с древесный ствол охватывали грузовик и оканчивались внизу мощными когтями. Фургон качнуло, и когти сжали его крепче. Кузов заскрипел и затрещал.

— Филдс уверяет, что все будет в порядке. — Конфетка был явно смущен тем, что не предупредил Бидж заранее. — Он говорит, что они способны очень ловко переносить вещи.

— Когда того захотят. — Бидж чувствовала себя еще более беспомощной, чем при полете на самолете. — Будем надеяться, что намерения птицы рок не переменятся.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату