ошибаются, что песни горбачей по-прежнему непознаны.
— Почему?
— Тайны — чудесная вещь. Знать все разгадки было бы скучно. Как с лохнесским чудовищем — надеюсь, его тоже никогда не найдут. Чтобы наше воображение не умерло, требуются драконы.
— Макс! — позвала с кормы Аманда. — Спустись и подготовь Харпо.
Мальчик прошел назад по мостику и скатился по трапу в рубку.
Трое из морских львов были в упряжи, к которой крепились видеокамеры с нацеленными вперед объективами. Четвертое животное нервно слонялось от борта к борту, словно в смущении.
Аманда дала Максу четвертый комплект ремней и показала, как затягивать их: на плечах морского льва, на брюхе, вокруг ласт и на спине.
Когда Макс накидывал кожаные ремни на шелковистую шкуру, морской лев ткнулся в него носом и пощекотал усами.
Аманда пристегнула камеру и крикнула Чейсу:
— Все готово!
Чейс посмотрел на воду. Все казалось обычным, мирным. И все же…
— Вы уверены, что хотите это сделать? — спросил он. — У нас три месяца.
— Да, но киты будут появляться не каждый день. Давайте начнем.
— Хорошо, это ваше решение. Как близко мне нужно подойти? Мне бы не хотелось нарушать федеральные законы о неприкосновенности китов.
— Не очень близко. Главное — оказаться на пути китов, чтобы морские львы не выдохлись, догоняя их.
Чейс включил передачу и дал газ, держась достаточно далеко от китов, чтобы не тревожить их шумом мотора. В такой тихий день не терять китов из виду не составит труда: хвостовые плавники и фонтаны будут видны за милю, если не больше, так что Саймон зашел, по его оценке, на пятьсот ярдов вперед стада, сбросил газ и положил лодку в дрейф.
На корме четыре морских льва раскачивались друг за другом, как школьники в очереди за ленчем. Перед тем как включить видеокамеру и указать рукой на открытую створку в транце, Аманда поговорила с каждым и сделала несколько жестов. Макс стоял рядом с ней, копируя движения.
Один за другим морские львы проковыляли к корме и плюхнулись в воду.
Когда все они вынырнули рядом с лодкой, Аманда подняла руки и нацелила дам на приближающихся китов.
Животные залаяли, развернулись и снова скрылись под водой.
— Как долго они могут не всплывать? — задал вопрос мальчик.
— Каждый раз минут десять, — ответила Аманда. — Не так долго, как киты, но могут сразу же нырнуть снова, а погружаются на шестьсот — семьсот футов.
— Глубже, чем люди.
— Намного. И им не нужна декомпрессия, у них не бывает ни кессонки, ни эмболии.
— Мы должны следовать за ними? — спросил Чейс с ходового мостика.
— Нет, останемся здесь. Я не хочу, чтобы киты думали, будто мы гонимся за ними. Если хотите, выключите двигатель. Дамы знают, где мы.
— Но почему вы уверены, что морские львы вернутся? — снова подал голос Макс.
— Потому что они всегда возвращаются, — сказала Аманда и улыбнулась.
Чейс спустился с мостика, выключил мотор и взял стакан из шкафчика в проходе.
— Пойдем, — обратился он к Максу. — Посмотрим, может, нам повезет.
— Куда?
— Эти киты не в районе размножения, а поют горбачи обычно в районах размножения. Но может быть, если повезет, мы послушаем небольшой концерт.
Он провел сына вниз, в переднюю каюту, поднял край ковра и, свернув его на несколько футов, опустился на колени, прижавшись ухом к холодному фибергласу корпуса, и знаком велел Максу сделать то же.
— Что-нибудь слышишь? — спросил Чейс.
— Вода, — ответил мальчик, — вроде как плещется вокруг, и… Подожди! — Глаза у него расширились. — Да, слышу! Но очень слабо.
— Возьми. — Чейс приподнял голову сына и приставил ему к уху дно стакана, опрокинутого открытым срезом к корпусу. — Лучше?
Макс расплылся в улыбке, и Чейс понял, что тот слышит: уханье призраков и птичий щебет, свист и чириканье, восхитительный ритмизованный диалог левиафанов.
— Круто! — прошептал сияющий Макс.
— Это точно, — подхватил Чейс, подумав, что быть отцом тоже здорово.
Киты прошли в нескольких сотнях ярдов к востоку от лодки и продолжили свой путь. Постепенно звуки угасли, и наконец даже с помощью стакана Макс мог различить только дальнее эхо. Они поднялись на палубу и открыли ящик с едой, приготовленной для них госпожой Бикслер.
Первый из морских львов вернулся через полчаса. Они сидели на корме и ели, когда услышали лай и, выглянув, увидели, как животное, оседлавшее небольшую волну, вылезает на ступеньку.
— Привет, Гручо, — крикнула Аманда.
Чейс покачал головой:
— Как вы их различаете…
— Если бы вы жили с ними день за днем три года, вы бы тоже научились.
Морской лев приподнялся на длинном заднем ласте и обрушился сквозь дверцу в транце.
Пока Аманда снимала камеру и ремни, зверь возбужденно лаял и качал головой.
— Что она говорит? — допытывался Макс.
— Она рассказывает мне, что видела, — ответила Аманда. — Знаешь, что-то вроде: «Эй, ма, послушай, что я расскажу».
— И что же, по-вашему, она видела? — поинтересовался Саймон.
— Посмотрим пленку позже. — Аманда подняла камеру. — Когда вернутся остальные, мы можем снова догнать китов. — Потом она обратилась к мальчику: — Ты не дашь Гручо рыбы, пока я просушу и перезаряжу эту штуку?
Макс открыл люк на юте, вытащил ведро с кефалью и, держа рыбину за хвост, предложил ее морскому льву. Животное не устремилось на нее, не кинулось к ней, только вытянуло шею, приняло рыбу и, казалось, просто вдохнуло ее.
Второй из морских львов, Чико, вернулся спустя десять минут, третий — Харпо — еще через несколько минут. Мальчик накормил обоих; поев, они проковыляли через палубу, свалились рядом с Гручо, и все трое заснули на солнце.
Аманда посмотрела на часы. «В десятый раз за последние пять минут», — отметил про себя Чейс. Потом она приложила ко лбу ладонь козырьком и посмотрела на спокойную воду, пытаясь различить на поверхности хоть какое-то движение.
— Вы говорили, они могут нырять целый день, — сказал Чейс.
— Могут. Но не ныряют, особенно после той работы, какую они выполнили с акулами. — Она снова посмотрела на часы. — Никто из них раньше не отсутствовал два часа. Животные обучены возвращаться в течение часа. Кроме того, они хотят вернуться: устали, проголодались. — Она нахмурилась: — Особенно Зеппо. Она ленивая. И именно она опаздывает. Очень опаздывает.
— Может, решила погулять.
— Ни в коем случае, — холодно отрезала Аманда.
— Почему вы так уверены? Она…
— Это мои звери, — оборвала его Аманда.
Чейс поднял руки, сдаваясь:
— Извините.