прохладно улыбнулись и сухо кивнули.

 Стоя в нескольких футах от братьев, она вдруг услышала, как Ларри говорит Джеймсу:

 - Кина сегодня просто восхитительна! 

 - Я что-то не заметил, - бросил в ответ Джеймс. - И вообще, какого дьявола ты ее сюда пригласил? Ма­тушка, конечно, может разыгрывать на публике леди Щедрость, но вряд ли ей на самом деле нравится, что ее сын флиртует с девушками не своего круга, - добавил он с резким смешком. - В конце концов ее отец - всего лишь один из наших рабочих Он даже не администратор.

 - Но он очень симпатичный, - вступился Ларри.

 - О Боже! Может, это и так, но он зануден, как ноябрьский дождь... и его костлявая дочка не лучше. Непроходимая тупица. Ее ничего не стоит обвести вокруг пальца. К тому же заниматься с ней любовью — все равно, что спать с мужиком. Честное слово!

 Кина даже на расстоянии почувствовала, как по­трясли Ларри слова брата.

 - Заниматься любовью?! — выдохнул он.

 Кина не стала дожидаться продолжения разгово­ра. С глазами, полными слез, и с текущей по блед­ ным щекам косметикой она бросилась вон. И с тех пор в ее душе воцарился холод. Впрочем, до некото­рой степени Кина была обязана этому случаю свои­ми дальнейшими успехами: ненависть к Джеймсу Харрису и жажда мести помогли ей выстоять в те тя­желые времена, когда она еще не завоевала свое мес­то под солнцем. С той ужасной ночи все ее желания свелись к одному: стать чем-то большим, чем дочь простого рабочего. И она этого добилась.

 В дверь осторожно постучали - и тут же, словно маленький черноволосый смерч, ворвалась Мэнди, блестя темными глазами.

 - Я принесла вам кофе, - сообщила она, ставя поднос на кофейный столик. На тарелке громозди­лась соблазнительная груда пончиков. - Вы должны поесть.

Кина скорчила гримасу своей экономке.

 - Я не голодна! - заявила она. - Только кофе. Съешь пончики сама, если хочешь.

 - Вы умрете с голоду! - возмутилась Мэнди. - Зачем вы привезли меня сюда, если не позволяете готовить?

 - Здесь очень одиноко, — объяснила Кина, окидывая внимательным взглядом обветшавшее помещение. До того как отец приобрел дом, здесь находился выставочный зал, но годы взяли свое, и без капитального ремонта здание вскоре могло рухнуть.

 - Ты вызвала строителей?— спросила Кина, размешивая сливки в чашке с дымящимся кофе.

 - Да, - ответила Мэнди, смерив свою молодую хозяйку неодобрительным взглядом. - Конечно, это не мое дело, но зачем... зачем выбрасывать на ветер такие огромные деньги?

 Кина небрежно провела ладонью по выцветшей истертой парчовой обивке старинного дивана.

 - Мебель тоже надо отреставрировать. Попробуй найти еще и драпировщика.

 - Сколько... как долго вы собираетесь здесь пробыть? - спросила Мэнди с любопытством.

 - Несколько недель. - Кина рассмеялась при виде явного изумления, отразившегося на лице экономки. Мне нужен отдых. Давать руководящие указания можно и отсюда. В случае если Энн понадобится моя помощь, она всегда может позвонить мне. А тем временем я займусь ремонтом этого бедного старого дома.

 - Хотелось бы мне знать, что у вас на уме, - вздохнула Мэнди.

 - Это своего рода игра, - пояснила Кина с улыбкой. 

 - А Николас тоже примет в ней участие?

 Кина метнула на Мэнди свирепый взгляд. Сейчас ей вовсе не хотелось думать о Николасе.

 - Он мой друг, и не более того. Если иногда мы водим время вместе, это еще не значит…

 - Не иногда, а не реже двух раз в неделю, и он трясется над вами, как курица над цыплятами, - воз­ разила Мэнди.

 Кина заерзала на диване.

 - Ник мне словно брат. Он просто чувствует за меня ответственность. 

 - Тоже мне брат, - фыркнула Мэнди. - Вы бы видели, какими глазами он смотрел на вас на ро­ ждественской вечеринке в прошлом году! Стоило какому-нибудь парню подойти к вам слишком близ­ко, как он тут же становился мрачнее тучи. Он явит­ся сюда, мисс Независимость, попомните мои слова, или я ничего не понимаю в этой жизни! Николас не допустит, чтобы вы провели без него столько времени!

 - Ты хочешь сказать, что он приедет сюда и си­лой увезет меня домой? -раздраженно спросила Кина.

 - Я бы на вашем месте не стала очень сопротив­ляться, — бесцеремонно заявила экономка.

 - Ты у нас, Мэнди, специалистка по медвежьим услугам и полезным советам, - притворно хмурясь, заметила Кина.

 Мэнди ухмыльнулась:

 - Благодарю. Наконец-то вы оценили мои усилия и появившиеся по вашей милости вот эти седые волосы!

 Кина рассмеялась, глядя на припорошенную се­ребром голову пожилой экономки.

 - Не такие уж они и седые, — возразила она.

 - Вы хотите встретиться с этим... как его… Харрисом? - внезапно спросила Мэнди, подозрительно прищурясь.

 Кина спокойно выдержала ее испытующий взгляд.

 - Возможно. 

 - Хорошенькое дело! Выкиньте его из головы раз и навсегда, вот вам мой совет! - И Мэнди яростно вытерла ладони о фартук. - Разве вы не знаете, как опасны воспоминания? Они всегда кажутся лучше, чем действительность. 

 - Вот я и вернулась сюда, чтобы взглянуть им в лицо, - призналась Кина. 

 Она сладко потянулась и поднялась с дивана.

 - С тех пор как я отремонтировала загон и конюшню и купила ту кобылу, на меня тут стали поглядывать с любопытством. - Она улыбнулась. - Думаю, стоит отправиться на верховую прогулку. 

 - Но вы говорили, что конюшня принадлежала Харрисам? - озадаченно проговорила Мэнди.

 - Да, так было раньше, - подтвердила Кина. - Обычно я брала лошадь напрокат. Мне приходилось тратить все свои сбережения на то, чтобы хоть время от времени встречаться с Джеймсом Харрисом в лесу. Кто знает, может быть, сегодня мне повезет? - доба­вила она с улыбкой и подмигнула экономке.

В лесу было прохладно, и Кина порадовалась, что надела брюки для верховой езды, теплый кашемиро­вый свитер и толстую твидовую куртку. В юности она не могла себе позволить прилично одеваться, зато теперь возможность ни в чем себе не отказывать до­ставляла ей вдвое больше удовлетворения. Кина уже почти перестала вспоминать о том, как когда-то гуляла с Дженни Харрис, сестрой Джеймса, в поношенных джинсах и хлопчатобумажной куртке, а Дженни была так любезна, что даже не смеялась над ней. Кина остановилась над ручейком, прикрыла глаза и погрузилась в безмятежный покой лесного мира, слушая тихий плеск воды, журчащий среди камней…

 Внезапно за ее спиной хрустнула ветка. Кина мгновенно открыла глаза. Рядом с ней остановился всадник на крупной вороной лошади – стройный темноволосый мужчина с голубыми глазами и суровым неулыбчивом лицом. На нем тоже были куртка и свитер с высоким воротом. Одной рукой он сжимал поводья, в длинных пальцах другой торчала сигарета. 

 - Вы нарушили границу, - заявил он вместо приветствия. - Это частные владения.

 Кина приподняла бровь, стараясь не обращать внимания на бешеное сердцебиение. С тех пор как она в последний раз видела его, прошло десять лет.

 - Граница владений - в двух шагах за вашей спиной, - ледяным тоном ответила она. – И если вы удосужитесь обратить внимание на такую мелочь, то увидите межевой столбик - новый, прошу заметить! Два дня назад я распорядилась заново отметить гра­ницы.

 Всадник прищурил глаза и обвел взглядом ее строй­ное тело, высокую упругую грудь, узкую талию и ок­руглые бедра, которые так выгодно облегали элегантные, сшитые на заказ брюки.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату