– Хочу узнать еще одну вещь, прежде чем покажу мою квартиру.

– Да? – Рич тоже наклонился вперед.

Лана схватила парня за воротник и притянула к себе, чтобы испытать поцелуем. На взгляд женщины поцелуй был приятным – влажным, твердым, ароматным. Но от него не зазвенело в ушах, не пробежала электрическая искра по телу. Он не обещал ничего. Смутно она услышала дверной колокольчик.

Когда Лана отпустила его, Рич удивленно улыбался. Она довольно хмыкнула.

– Никуда не уходи. Я сейчас вернусь.

Лана поднялась с места и повернулась к вошедшему, но тут же остановилась, встретив ухмыляющийся взгляд Грега Хили.

Глава десятая

Когда Грег входил в кафетерий, незнакомая грызущая боль схватила желудок. Возможно, из-за голода, который только сильнее обострился благодаря ароматам из заведения. Но почему-то закралось подозрение, что это как-то связано с ее поцелуем и тем парнем за столиком. Явно «бойфренд» по объявлению. В конце концов, Кофеистка теперь известна в национальном масштабе.

– Привет, Грег, – одарила она его светлой улыбкой. – Какой сюрприз.

– Я проходил мимо, – произнес он голосом председателя собрания. – Решил зайти и договориться о времени встречи.

– Ты работаешь по субботам?

У него не было никакого желания вести разговоры, тем более что ее бойфренд сидел неподалеку и наблюдал за ними.

– Да. Как насчет совместного ланча?

Она взглянула на него с сожалением.

– Ланч – самое напряженное для меня время. Что, если взамен мы вместе поужинаем?

– Поужинаем? – Он постарался скрыть удивление… и внезапно охватившую его радость.

– Ой, у тебя наверняка уже есть планы.

– Нет, – поспешил ответить он и тут же спохватился: – Просто хочется, чтобы все поскорее сдвинулось с места.

– Превосходно.

Улыбка Ланы заставила подскочить его сердце.

– Дай мне минуточку, и я узнаю, сможет ли кто-нибудь подменить меня сегодня вечером.

Грег проводил Лану взглядом. Его пронзило желание – у женщины просто фантастическая фигура. Когда он заставил себя отвернуться, Целовальщик за соседним столом понимающе улыбнулся. Грег сделал слабый кивок в его сторону, а затем начал изучать огромный зал.

– Хорошие новости, – Лана оказалась у него за спиной. Около восьми я смогу вырваться на пару часов.

– Прекрасно, – ответил он. – Как насчет ресторана «Брейдиз»?

– Согласна.

– Я заеду за тобой.

– Не надо, – произнесла она. – Встретимся там. Могу предложить тебе каппучино… за счет заведения.

– Я… как-нибудь в следующий раз, – ответил он, находясь под гипнозом ее глаз. – Возвращайся, – он жестом указал на Целовальщика, – к своей работе.

– Ладно, увидимся вечером, – ответила она и слегка махнула рукой.

Ее улыбка все время стояла перед его глазами по пути в офис. Он проскочил нужный поворот и оказался недалеко от здания суда. Здесь было относительно тихо по субботам.

Грег вошел в холл и направился по коридору туда, откуда слышался шум голосов: там проходило судебное разбирательство. Грег проскользнул в полупустой зал и присел на заднюю скамью. Он мгновенно перенесся из мира контрактов и долгих заседаний в мир, где руководствовались уголовным правом, к чему он испытывал благоговение всегда, сколько помнил себя.

Когда стук молоточка судьи оповестил о том, что заседание откладывается, до Грега вдруг дошло, что он просидел тут полдня. Список неотложных дел па столе в офисе теперь еще меньше привлекал его. Он с сожалением покинул зал суда, но был переполнен энергией, чего с ним не случалось уже многие годы. Сколько необычного произошло за последние несколько дней: неожиданное заявление Вилли о желании завести подружку, перспективы финансовой свободы и странная связь и того и другого с Ланой Мартиной.

Каким-то образом в последующие недели ему нужно перетянуть ее на свою сторону. Грег вдруг вспомнил слова Вилли за завтраком. Будь поласковее с ней. Может, он сможет покорить Лану старым испытанным способом? Черт. Это означало, что ему придется изображать этакого очаровашку.

Ну и ладно. Когда на карту ставится благополучие брата и осуществление мечты всей жизни, человек вынужден поступать так, как того требуют обстоятельства.

– Договорились? – спросил Рич Эндерлинг.

Лана пожала ему руку и воскликнула:

– Ты даже не можешь представить, как я рада, что мне удалось сдать комнату.

Ее новый сосед лукаво улыбнулся.

– Как-то похоже на шаг назад. Сначала поцелуй, а потом рукопожатие.

Краска прилила к ее щекам.

– Извини, – произнесла она. – Мне просто нужно было удостовериться, что ты… Ну, сам знаешь.

– Что я гей?

Она кивнула.

– Ну, мне-то твой поцелуй до фонаря. Но вот, кажется, тому парню, который был в кафетерии, нет.

– Какому парню? – нахмурилась Лана.

– Темноволосому, в одежде от «Брукс бразерз».

– Грегу Хили?

– Когда я заметил, что он имеет на тебя виды, то не стал спрашивать, как его зовут, – улыбнулся Рич.

Лана всплеснула руками.

– Постой. Грег Хили – как раз тот человек, который пытается закрыть мое кафе, протолкнув проект о перестройке.

– Значит, я ошибся, – парень пожал плечами. – Мне показалось, что между вами что-то есть. Послушай, я должен позаботиться кое о чем, прежде чем распакую свои вещи.

– Да, конечно.

– Пока, – сказал он ей в дверях.

Лана с облегчением вздохнула. По крайней мере одна ее проблема, кажется, решена. Теперь осталась самая малость – спасти свой бизнес.

Сидя за столиком в баре при ресторане, Грег уже в который раз посмотрел в окно в надежде увидеть знакомую фигурку Ланы Мартины, идущей по тротуару. Пальцы барабанили по бокалу. Незапланированное посещение зала суда только сильнее подогрело его желание заняться адвокатской практикой, а проект по перестройке был как раз выходом из пожизненных обязательств. Грег очень сочувствовал арендаторам своих помещений. Но, в конце концов, они живут в Соединенных Штатах, где владелец собственности сам решает, что с ней делать. Просто ему необходимо нейтрализовать…

Он моргнул, когда мимо пронесся красный мопед, а водитель в защитном шлеме был одет уже в известную ему пятнистую черно-белую шубку. Лана Мартина остановилась возле парковщика автомобилей, опустила подножку мопеда, соскочила с него и сняла шлем. Сказав что-то одетому в униформу парню, она направилась к входу. Грег удивленно покачал головой, когда парень осторожно уселся на мопед и отогнал его па стоянку.

Лана представляла собой непривычную картину для высококлассного ресторана в своей нелепой шубке, с очень светлыми растрепанными волосами и голубым шлемом в руке.

– Привет, – сказала она. – Извини за опоздание.

– Ничего серьезного, надеюсь, – с трудом выдавил из себя Грег.

Вы читаете Я так тебя ждала
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату