— Я уверена, кто-нибудь из слуг все мне покажет, — сказала она чопорно, отодвигаясь в дальний угол дивана. Но больше двигаться было некуда, ее бедро уже уперлось в подлокотник!

— И слушать не желаю, — произнес он, бросая ей игривую усмешку. — Я буду счастлив проводить вас. — Его горячий взгляд скользнул по тесному лифу ее платья.

Кара отчаянно покраснела. Какое самомнение! Похоже, он думает, будто она так околдована, что не в состоянии сопротивляться его очаровательному обществу.

— Нет! — выпалила она. — Не стоит беспокоиться обо мне, сэр. Мне не требуются ваши услуги, — добавила она холодно.

— Но, моя дорогая, — воскликнула удивленная тетя Генриетта. — Алексу доставит огромное удовольствие показать вам поместье. Правда, Алекс?

— Более чем удовольствие. — Голос его звучал как ласка.

Кара взглянула на него. Есть ли пределы этому безумному самодовольству? Темные порочные глаза бесстыдно следили за ее замешательством. А улыбка эта могла заставить покраснеть даже закаленную шлюху.

— Ну что ж, будем считать, что вы меня убедили, — чопорно произнесла Карина.

— Да, — согласился герцог, — Алекс знает поместье лучше всех. Он здесь вырос, знаете ли.

— Я жду вас, — сказал Алекс, глядя ей в глаза.

Покраснев до корней волос, Карина отвела взгляд. Настоящий дьявол! Она повернулась к старому герцогу.

— Я слышала, вы с моим отцом были большими друзьями.

Герцог казался удивленным.

— В самом деле? Почему вы так думаете? — Тон его несколько помрачнел.

Чашка тети Генриетты громко звякнула о блюдце, и она нервно взглянула на мужа. Тот нахмурился. Кусая губу, она робко сказала:

— Боюсь, это моя вина, Чарлз. Утром у меня сорвалось с языка. Я... я не имела в виду...

— Неважно, — заметил герцог, отметая тему красноречивым жестом руки.

— Но я не вижу тут вреда, Чарлз, — быстро продолжала герцогиня. — В конце концов, она когда- нибудь узнает...

— Не будем говорить об этом, — процедил герцог, заставив замолчать свою болтушку-жену.

Тетя Генриетта заметно побледнела.

— Нет, конечно нет. Я не должна была говорить, — пробормотала она, покорно склоняя голову.

— Не имеет значения, дорогая. Так как насчет прогулки? — спросил герцог сына, посылая ему многозначительный взгляд.

— Превосходная идея. — Алекс быстро поднялся. — Идемте, — сказал он, предлагая Карине руку.

Девушка метнула в него холодный взгляд и не взяла руки. Поднимаясь с дивана, она взглянула на испуганную тетю Генриетту, на мрачного герцога и нахмурилась. Ну и семейка! Почему она не должна знать об отце?

— Надеюсь, я не сказала ничего предосудительного, — проговорила она с покаянным видом.

Герцог выдавил из себя улыбку.

— Конечно нет, дорогая. Вы скажете мне, что вы думаете о Грантли, когда его посмотрите. — И, открыв дверь, он почти вытолкнул ее в холл.

Она неопределенно улыбнулась и кивнула. Но неприятное чувство, что от нее что-то скрывают, не проходило.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Алекс взял руку Карины и положил на свою. Они шли по зеленому газону к знаменитым садам Грантли.

— Пустите меня, сэр, — яростно сказала она.

Но он держал ее крепко.

— Я чувствую себя обязанным, — прошептал он ей в ухо, — держаться поближе к вам. Вы, кажется, имеете довольно неудобную привычку падать в обморок.

Сделав над собой усилие, Карина проигнорировала это замечание.

— Скажите мне, — продолжал он мягким низким голосом, и невольно волнение охватило ее. — Вы падаете в обморок только рядом со мной или с другими мужчинами тоже?

Ее большие голубые глаза сверкнули гневом.

— Разумеется нет!

Он усмехнулся. Невыносимая, всезнающая усмешка.

— Ага. Начнем осмотр с конюшен? — спросил он, издевательски выгибая бровь.

— Я не имею желания оставаться в вашем обществе минутой дольше, чем это необходимо, — прошипела она и вырвала руку.

Он нахмурился.

— Быть может, конюшни не самое подходящее место для начала. Вы, кажется, не любите лошадей.

— Напротив, — быстро парировала она. — Я довольно опытная наездница.

— В самом деле? — В его голосе прозвучало нарочитое сомнение.

Она остановилась и резко повернулась к нему.

— Сэр, вы самый невоспитанный человек, которого я когда-либо встречала. Как вы смеете смотреть мне в глаза после вашего возмутительного поведения прошлой ночью?

Послышался снисходительный смешок.

— Вы даже не представляете, как я был удивлен, узнав, кто вы, поверьте мне, — протянул он. — Ваше поведение вчера вечером произвело на меня, честно говоря, другое впечатление.

— Мое поведение?! — Она скрипнула зубами.

— Не волнуйтесь, ваша тайна не будет раскрыта. — Уголок его рта приподнялся. — Мне и в голову не придет рассказать отцу о том, как вы нежились в моих объятиях, — заверил он ее, небрежно прислонясь широким плечом к стволу громадного вяза. — Это, моя дорогая, будет наш маленький секрет.

— Презренный негодяй! — простонала она. — Я вовсе не нежилась. — Ну конечно, нежилась, и этот факт по-прежнему приводил ее в замешательство. — И вы не раскаиваетесь?

— В чем тут каяться? — Он скрестил руки на груди. — Я наслаждался каждой минутой. И никогда не испорчу то маленькое удовольствие, которое мы разделили, дурацкими сожалениями. — Он с усмешкой смотрел в ее яростные, негодующие голубые глаза.

— Удовольствие! — возмутилась она. — Вы просто безответственный распутник. Вас, очевидно, не заботит ваша репутация?!

— Репутация? — повторил он, имитируя смущение. — Ну какая у меня репутация?

— Интересно, скольких девиц, пользуясь их бедственным положением, вы заманили в трактиры?

— Обычно, когда я вижу привидение посреди дороги, я списываю это на туман или на лишний стакан. Но в данном случае я имел несчастье поддаться вашим чарам.

— Я польщена, но боюсь, не нахожу это забавным. То, к чему вы относитесь легко, на самом деле серьезно. А теперь, будьте добры, уходите. Уверена, вас ждут великие дела. Умоляю, не позволяйте мне задерживать вас.

Она повернулась к нему спиной и зашагала через лужайку к дому.

Алекс потряс головой и рассмеялся, наблюдая, как она удаляется от него широкими шагами. Вся ее фигура, казалось, источала ярость. В мире нет другой такой девушки. Он хотел ее больше, чем любую другую женщину. Большинство женщин только позволяли себя целовать или, напротив, осыпали его поцелуями. Только не Кара. Она отдавалась поцелуям. И наслаждалась ими. В этом он не сомневался, несмотря на ее протесты. Он знал достаточно женщин, чтобы уловить разницу.

Восхищаясь покачиванием бедер потенциальной распутницы, он со вздохом признал, что начало было

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату