Заплакала Бесси. Мэтти бросилась в гостиную. Кто это? Она растерянно хлопала глазами.

– Преподобный Хеншо?

Священник вцепился в косяк двери, пытаясь освободиться от Келсо. Камердинер держал его за руки, а Джайлз ухватил за ногу. В руке у Хеншо был пистолет.

– Вот и ты! Моя возлюбленная, предназначенная судьбой, моя невеста! Я здесь, чтобы спасти тебя от участи, которая еще хуже, чем смерть!

Мэтти огляделась. Анна взяла Бесс и понесла ее вон из комнаты. С ней ушли ее дети. Берк взял за руку Натана. Мальчик смотрел на Хеншо ненавидящим взглядом и пытался вырваться. Тео яростно звонил в колокольчик, словно колокола Биг-Бена возвещали полночь. Вивиан хлопотала вокруг Корделии. Марсфилд подошел к Престону и стал с ним плечом к плечу. Мэтти крикнула:

– Что вам здесь надо? – Она махнула Келсо и Джайлзу.

– Я последовал за вами. – Хеншо поправил пальто и шагнул вперед. – Чтобы уберечь тебя от зла. Посмотри, как ты одета! – Он поднял пистолет. – Распутная девка! Иезавель! Я пришел, чтобы спасти тебя от греха и соблазна.

Престон прорычал:

– Да он сумасшедший!

Марсфилд положил руку ему на плечо и тихо сказал:

– Я уже послал за полицией. Надо его пока успокоить, чтобы никто не пострадал.

– Ты! – Хеншо указал пальцем на Престона. – Это ты втянул ее в эту грязь! Гореть тебе в аду!

– Может, и так. Но не тебе решать. – Голос Престона был совершенно спокоен. – Предлагаю покинуть мой дом.

Хеншо крикнул Мэтти:

– Я твое спасение! Ты предназначена мне в жены Всевышним. Когда мы поженимся…

Она сказала:

– Этого не будет.

Он потряс пистолетом:

– Еще как будет. – Он извлек книгу из кармана. – Я сам нас обвенчаю. Прямо сейчас. Возлюбленная…

– Она не может выйти замуж без моего согласия.

В гостиную вошел Шейки, все еще одетый в костюм Санта-Клауса.

– А ты кто такой, черт возьми?

– Шейки, нет!

Мэтти очень испугалась. Вдруг Хеншо пристрелит старика?

– Пожалуйста, уйдите!

– Не могу. – Он снял маску и посмотрел Мэтти в глаза. – Я герцог Норбундшир, твой дедушка.

Хеншо упал на колени, словно намереваясь целовать герцогу сапоги.

– Я прошу ее руки. Я женюсь на ней. Ее деньги достанутся церкви.

Мужчины склонили головы. Женщины присели в реверансе. Шурша, их юбки падали изящными складками.

– Ваша светлость…

Престон шепнул уголком губ:

– Приседай. Это действительно герцог.

Но Мэтти стояла и смотрела на него во все глаза. Ее дедушка!

Вдруг она все поняла. Престон лгал ей с самого начала! Он не собирался дурачить герцога. Это ее он одурачил. Бедная простушка! Позор ему. Позор ей, что поверила.

Она повернулась и побежала, не разбирая дороги. Она задыхалась в этих стенах. Прочь, как можно дальше отсюда, от этого человека. Как она раньше не догадалась? Вообразила, что такой мужчина, как Престон, может ее полюбить. Как она глупа. Деньги ее деда – вот во что он влюбился.

Мэтти выбежала на улицу. Зимняя ночь приняла ее в объятия. Она судорожно вдыхала морозный воздух. Что она делает? Хочет умереть от простуды? А дети? Она обхватила себя руками.

Вдруг ей стало тепло. Мэтти обернулась и оказалась лицом к лицу с Престоном. Его белая сорочка сверкала в лунном свете. Она сбросила его сюртук.

– Пожалуйста, наденьте. Вы ведь не хотите заболеть.

Если она сляжет, ей не уехать так просто. Мэтти набросила сюртук на плечи, просунула руки в рукава. Она поняла свою ошибку, но было поздно. Она почувствовала запах его одеколона. Его тепло обволакивало тело.

– Вы лгали мне с самого начала.

Она пыталась не думать, что он стоит так близко…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату