свидетелем этой жестокой расправы. Его буквально разорвали на куски.
– Какая глупость! – сказал Лядов. – Мы могли бы сыграть сто партий в шахматы вместо того, чтобы, рискуя жизнью, носиться по Земле.
– А я не жалею, – сказал Майоранский. – Мы выполнили свой долг.
– Как вы думаете, нас кто-нибудь подвезет?
– Вас никто не подвезет, – сказал Феничка.
– Мы очень устали и ослабели, – пожаловался Майоранский.
– Идите с перерывами для отдыха, – посоветовал Феничка.
– Может, все же сначала посоветуемся с доктором? – спросил я.
– Не стоит тратить времени, – сказал Лядов. – Вы идете, Лев Яковлевич?
Вера спросила:
– Сколько я здесь пробуду?
Ее не интересовал Берия и его смерть. Или человек может так ловко притворяться?
– Решает Леонид Моисеевич.
– Я могу отправить весточку туда... домой? Меня ждет мама.
– Я постараюсь, – сказал Феничка.
Я спросил Веру:
– А что, если вы выполняли некое задание ФСБ... или подобного органа? Простите за прямой вопрос.
– Вам не надоело меня допрашивать? – огрызнулась Вера. – Через полчаса вы решите, что я – агент ФБР.
– А вы не агент ФБР? – спросил я.
Никто не засмеялся.
Мы вышли в город.
Дул легкий ветерок, которому здесь быть не положено.
Мир Чистилища неотвратимо изменялся.
И теперь уже не было в нем Лаврентия Павловича, который хотел и почти преуспел в том, чтобы предотвратить сближение миров.
На улице стоял одинокий рикша.
– Куда изволите? – крикнул он.
– Осторожнее, это агент Берии, – предупредил Егор.
– Ах, оставьте, – откликнулся рикша. – Берии нет, я работаю сам на себя. Я привез вам приглашение на свадьбу генерала и Крошки. И привет от Люси Тихоновой.
Никто не стал садиться в его коляску.
Пошли пешком.
Примечания
1
См. первые романы цикла «Театр теней»: «Вид на битву с высоты» и «Старый год». –