Что скоро вступит с нею в бракИ что тогда уже, конечно,Лусиндо будет мой навечно,Но это все теперь не так…
Белиса
Сеньор! Я думала сначала,Что на меня ваш выбор пал…
Капитан
Нет, нет, сеньора.
Белиса
(в сторону)
Вот скандал!Я точно с облаков упала.
(Фенисе.)
Слова сеньора капитанаТы, дочка, слышала. Ну, как?
Фениса
(в сторону)
…Но это все теперь не так!Я возмечтала слишком рано,Я слишком верила мечтам…Мечты обманчивы и лживы,Мечты предательски фальшивы,Мечты подобны глупым снам.
(Белисе, тихо)
Он вас, я думала, сеньора,Хотел назвать своей женой.
Белиса
Он был далек от мысли той,И я краснею от позора.
Фениса
(в сторону)
Мечты развеялись, как дым…Ну, что же, так тебе и надо!
Белиса
Хоть и берет меня досада,Что женихом его своимЯ по неведенью считала,Но все ж должна тебе сказать,Уже как любящая мать,Что ты бы здесь не прогадала.Тебе подумать есть расчетО предложенье капитана.
Фениса
Но быть женою стариканаДля девушки плохой почет.Корысть, расчет — так в этом вашаБлагочестивая мораль?Вам юной дочери не жаль?Вполне достойная мамаша!..Ну, что ж, вас бог благословит.Я подчиняюсь вам без спора:Ведь вас ослушаться, сеньора,Мне добродетель не велит.Я выйти за него готоваНе раньше, но и не поздней,Чем ровно через тридцать дней,—Сейчас я не совсем здорова.