Лисарда

Какое там благословенье? Нет, ни к чему благословлять Ей постороннего мужчину! Он нам обеим незнаком. Хотя б уж был он стариком, А так… Я не пойму причину!

Марин

Фульхенсия спасет его. Невинные красотки редки,— Красавицы всегда кокетки, А вот твоя…

Лисарда

Но колдовство, Как я слыхала, — шарлатанство… Не он ли там? А с ним — она! Вот отчего такое рвенье!

Марин

Да, началось благословенье.

Лисарда

(Фульхенсье)

Да как ты смеешь!..

Фульхенсья

Пелена Нежданно с глаз моих упала… Наверно, это смертный грех!..

Лисарда

Как можно! На глазах у всех! Войдите в дом!

Фульхенсья

(про себя)

Ах, я пропала!

Гарсеран

(Лисарде)

Я не наглец, поверьте мне, Я — близкий родственник сеньоры И ваш сосед.

Лисарда

Вы слишком скоры. Войдите в дом.

Фульхенсья

(про себя)

Я как во сне!

Лисарда

Марин такую ахинею Наплел мне тут…

Марин

(Фульхенсье)

Вы читаете Том 3
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату