Друзья!Мне кажется, что в ТабладильоНас кое-кто уже узнал,—Повесы тащутся за нами.
Рисело
Они хотят взглянуть на нас?Ну что ж, мы шестеро при шпагах.Мы их проучим… Как ты, Паблос?
Гарсеран
Когда, сеньор, придется делатьКому-нибудь кровопусканье,Я покажу вам: среди сотниСтудентов вряд ли кто умеетТак шпагой действовать.
Марин
Сеньоры!Который час? Кто знает звезды?
Лусиндо
В той стороне, мне показалось,Сатурн.
Рисело
К чертям Сатурн! Он, злюка,Приносит нищету и гибельРодившимся под ним. Лусиндо!Знай, друг мой: ipso dominanteSi nascitur foetus,[142] — конец.Восьмой, пожалуй, худший месяц,—Родившиеся под СатурномОбычно нежизнеспособны.Седьмой — совсем другое дело.
Лусиндо
Я под Юпитером родился,И, значит, мой — девятый месяц.Что скажешь, Паблос?
Гарсеран
Я не знаю.Но только помню: мать мояОт родов разрешилась вместеС ослицей; померла мамаша,Меня к ослице подложили,Я приобрел ослиный разум,Кормясь ослиным молоком.
Херардо
Полярная звезда нам скажет,Который час.
Рисело
А вот Венера,—Своею женскою красойТemperans Martis malitiam,[143]Однако возвещает солнце.А поздно вечером, как пишетВ своих буколиках Вергилий,Вечерняя звезда выходит,Ite domum saturce venitHesperus, ite capellae.[144]