Ниса

Навряд ли. Пойдемте в сад.

Лауренсьо

За вами в сад ли, В огонь ли, — с радостью спешу.

Ниса и Лауренсьо уходят.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Финея одна.

Финея

Надеюсь, что она довольна. Они ушли… Ушли вдвоем. Но почему же мне о нем Так грустно вспоминать, так больно? Ах, если б я пошла с ним в сад!.. Отец!.. С ним буду, как овечка. Молчи, язык мой, ни словечка! Одни глаза пусть говорят.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Финея, Октавьо.

Октавьо

Где твой жених?

Финея

Я, батюшка, считала, Что спросите меня вы первым делом, Успела ли я выполнить приказ.

Октавьо

Какой приказ?

Финея

А разве не сердились Вы на меня за то, что Лауренсьо Посмел меня обнять? И я его Просила разобнять меня обратно. Он так и сделал. Вам теперь понятно?

Октавьо

Час от часу не легче! Что за дурость? Ты снова обнималась с ним?

Финея

О нет! Когда вчера меня он обнимал, К своей груди прижал рукою правой. Сегодня же совсем наоборот: Он левой обхватил меня. Ну вот, Я снова как была. Он снял объятье.

Октавьо

(в сторону)

Глупа! И как глупа, — сверх вероятья! Чем больше тщится проявить свой ум, Тем больше обнаруживает глупость. Горбатого исправит лишь могила.
Вы читаете Том 4
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату