Никому о том не скажем. Он тебе не по зубам. По секрету всему свету. Он тебе не по зубам. Дай-ка мне разгрызть орешек. Он тебе не по зубам».

Мисено

(к Октавьо)

Он их учил не без успеха,— Хоть на придворные балы. Воздайте господу хвалы: Две дочки — в старости утеха.

Октавьо

(к Мисено, тихо)

А не отдать ли мне Финею Дуардо?

(Финее.)

Подойди сюда.

Финея

Отцу послушна я всегда.

Октавьо

И впрямь — не нахвалюсь я ею.

Все, кроме Лисео и Турина, уходят.

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Лисео, Турин.

Лисео

Турин!

Турин

Я слушаю, сеньор.

Лисео

Узнай о важной перемене: Сменил я цель своих стремлений.

Турин

В любви? С каких же это пор? Никак не угонюсь за вами,— Умишком, видно, слабоват. Сеньор! Вам нужен адвокат Ворочать этими делами.

Лисео

Сегодня я покончил с Нисой, И навсегда.

Турин

Давно бы так. Не мог понять я, что за смак В гордячке этой белобрысой.

Лисео

Чтоб насолить ей, обвенчаюсь
Вы читаете Том 4
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату