Донья Эльвира
(в сторону)
Я скоро буду Его разыскивать сама. Леонора
Могли бы мы помочь, возможно, Вам в вашем деле. Мондрагон
Слишком сложно Оно для женского ума. Донья Эльвира
И все ж?.. Мондрагон
Тому, кто все секреты Юриспруденции постиг, Принес я этот список книг. В нем собраны все раритеты, Все инкунабулы, весь цвет Науки: Бартоло, Умбальдо, Кретино, Кастратино, Сальдо, Сатирус, Вирус, Годофред, Валенций, Азинус, Болванус, Сметанус. Курций, Корнишон, Холерус, Спиритус, Ясон, Коррупций, Унций, Унус, Канус… Леонора
Болтунус этот очень мил. Мондрагон
Вот перечень сокровищ краткий, И все их сразу без оглядки Сеньору я бы уступил. (Передает донье Эльвире записку и уходит.)
Донья Эльвира, Леонора.
Донья Эльвира
Замысловато, да и странно Звучат магистров имена, Я предпочла бы каплуна Всей их премудрости туманной. Шум празднеств, яркий блеск огней Всех этих книг милее дамам. Леонора
А тут забиты пыльным хламом Все залы… Донья Эльвира
И мозги мужей. Они, читая, в состоянье И нас и заодно весь свет Вмиг позабыть, и силы нет Безумцев привести в сознанье. Вот если б в списке я сейчас Прочла бы: «Примавера, пряжки, Духи, пурпурные бумажки Для натиранья губ, атлас, Дамаск, таби, гребенки, ленты, Шелк, бархат с золотым шитьем, Иль туфли с модным острием»,