Я вас благословляю. Вы скажете мне имя? Король
Нет, глазам Он явится сперва. Генерал-капитан
Но я не знаю… Вы так добры… Король
Чего бояться вам? Генерал-капитан
Такому, как вы сами?.. Король
Да, как я. Теперь, маркиз, послушайте меня. К вам некто втайне явится; в супруги Он выбран, как достойнейший, Хуане. Любовь и тайна — верные подруги. Архиепископ совершит венчанье. Тут речь идет о самом близком друге Моем; нет равного ему по званью Во всей Кастилии. Генерал-капитан
Храни вас бог! Король
Теперь я сообщил вам все, что мог. (Уходит.)
Генерал-капитан один.
Генерал-капитан
Как добр король! Что ж, были не напрасны Мои надежды: явится один Из королевских братьев, это ясно,— Супруг Хуане, мне же зять и сын. Кастилия их славит беспристрастно Средь родовитейших своих мужчин За мужество и знанья, и любой Мой дом, как солнце, озарит собой. Какое счастье было б, если б это Энрике оказался! Если б он Почтил мой род! Генерал-капитан, донья Хуана, Эльвира.
Донья Хуана
(в сторону)
И смерть не даст ответа На зов мой, если горе — мой закон! Эльвира
(донье Хуане, тихо)
Конечно, я не смею дать совета,