фамилій.

— И потому то, именно, вс? т?, которые достигаютъ высокихъ званій изъ низкаго состоянія, сказалъ Донъ-Кихотъ, должны соединять съ важностью своего сана мягкость характера; украшенная мудростью, она предохранитъ ихъ отъ яда злословія, отъ котораго не въ силахъ спасти никакой санъ, никакой почетъ».

«Гордись, Санчо, своимъ скромнымъ происхожденіемъ и не стыдись говорить, что ты сынъ крестьянина. Если ты самъ не устыдишься его, тогда никто не пристыдитъ тебя имъ. Гордись лучше т?мъ, что ты незнатный праведникъ, ч?мъ т?мъ, что знатный гр?шникъ. Не ты первый, не ты посл?дній; множество лицъ низкаго званія достигали высокихъ почестей тіары и короны; и бы могъ утомить тебя, перечисляя ихъ.»

«Если ты изберешь доброд?тель своимъ руководителемъ, и постановишь всю славу свою въ добрыхъ д?лалъ, тогда теб? нечего будетъ завидовать людямъ, считающихъ принцевъ и другихъ знатныхъ особъ своими предками. Кровь насл?дуется, а доброд?тель пріобр?тается и ц?нится такъ высоко, какъ не можетъ ц?ниться кровь».

«И если въ то время, когда ты будешь на твоемъ остров?, къ теб? прі?детъ кто-нибудь изъ родныхъ, до отошли его и не сд?лай ему дурнаго пріема; напротивъ, обласкай его и отпразднуй его прі?здъ. Этимъ ты исполнишь обязанности свои въ отношеніи къ Богу, не любящему, чтобы кто-нибудь отталкивалъ твореніе рукъ Его и вм?ст? исполнишь обязанности въ отношеніи къ природ?«.

«Если ты привезешь къ себ? жену, а властителю не сл?дуетъ оставаться долго безъ жены, позаботься смягчить, образовать и ослабить ея природную грубость; ибо все, что пріобр?тетъ мудрый губернаторъ — расточитъ его грубая и глупая жена».

«Если бы теб? пришлось остаться вдовцомъ, — д?ло не невозможное, — и ты, благодаря своему положенію, могъ бы найти жену высокаго происхожденія, не женись на ней, если она послужитъ теб? приманкой къ гр?ху. Истинно говорю теб?, Санчо, за все, что пріобр?таетъ жена судіи, мужъ ея отв?титъ на посл?днемъ суд?; и посл? смерти взыщется съ него четверицей по т?мъ счетамъ, которые вели за него при жизни другіе».

«Не отдавай никакого д?ла на судъ другому, что такъ любитъ нев?жды, претендующіе на тонкость и проницательность».

«Пусть слезы б?дняка найдутъ въ сердц? твоемъ больше состраданія, но не справедливости, ч?мъ дары богатаго».

«Старайся открыть во всемъ истину; старайся прозр?ть ее сквозь об?щанія и дары богатыхъ и сквозь рубище и воздыханія б?дныхъ».

«И когда правосудіе потребуетъ жертвы, не обрушай на главу преступника всей кары суроваго закона, судія неумолимый не вознесется надъ судьею сострадательнымъ».

«Но смягчая законъ, смягчай его подъ тяжестью состраданія, но не подарковъ».

«И если станешь ты разбирать д?ло, въ которомъ зам?шанъ врагъ твой, забудь, въ ту минуту, личную вражду и пожни только правду. Да никогда не осл?питъ тебя личная страсть въ д?л?, касающемся другаго. Ошибки, въ которыя ты впадешь при этомъ, будутъ почти всегда неисправимы; и если даже можно будетъ исправить ихъ, то только ц?ною твоей репутаціи и на счетъ твоего кошелька».

«Если придетъ къ теб? съ просьбой красивая женщина, не гляди за ея слезы, не слушай ея рыданій, но хладнокровно и строго обсуди то, чего она требуетъ, если ты не захочешь потопить правды въ слезахъ ея и въ ея вздохахъ заглушить голосъ доброд?тели».

«Не оскорбляй словами того, кого ты принужденъ будешь наказать д?ломъ; челов?ка этого и безъ того будетъ ожидать наказаніе, къ чему же усиливать его пепріятными словами?»

«Когда прійдется теб? судить виновнаго, смотри на него, какъ на слабаго и несчастнаго челов?ка, какъ на раба нашей гр?ховной натуры. И оставаясь справедливымъ. къ противной сторон?, яви, на сколько это будетъ завис?ть отъ тебя, милосердіе къ виновному, потому что хотя богоподобныя свойства наши вс? равны, т?мъ не мен?е милосердіе сіяетъ въ нашихъ глазахъ ярче справедливости».

«Если ты станешь, Санчо, сл?довать этимъ правиламъ, ты долго проживешь на земл?, стяжаешь славу в?чную, вс? твои желанія исполнятся, и миръ и счастіе поселятся въ дом? твоемъ. Ты пристроишь д?тей своихъ по твоему желанію, д?ти и внуки твои будутъ дворянами; люди благословятъ тебя при жизни, тихая кончина будетъ ожидать тебя въ глубокой старости и н?жныя руки твоихъ правнуковъ закроютъ теб? глаза. Все, что я до сихъ поръ говорилъ теб? Санчо, касалось украшенія души твоей; выслушай теперь какъ и ч?мъ можешь ты украсить т?ло».

Глава XLIII

Услышавъ то, что говорилъ теперь Донъ-Кихотъ, это не счелъ бы его умнымъ и благороднымъ челов?комъ. Но онъ заговаривался, какъ уже упоминаемо было много и много разъ въ этой большой исторіи только тогда, когда д?ло касалось рыцарства; во вс?хъ другихъ случаяхъ онъ обнаруживалъ здравый и воспріимчивый умъ; такимъ образомъ слова его на каждомъ шагу противор?чили д?йствіямъ, а д?йствія словамъ. Но въ поданныхъ имъ Санчо сов?тахъ, умъ и безуміе его достигаютъ самой высокой степени.

Санчо слушалъ Донъ-Кихота чрезвычайно внимательно и, твердо р?шившись сл?довать его сов?тамъ, старался вс?ми силами запомнить ихъ, чтобы счастливо губернаторствовать на своемъ остров?.

— Что касается управленія своимъ д?ломъ и самимъ собой, продолжалъ Донъ-Кихотъ, то прежде всего, Санчо, я посов?тую теб? обстричь ногти и не подражать въ этомъ отношеніи н?которымъ людямъ, вообразившимъ, въ своемъ нев?жеств?, будто большіе ногти украшаютъ руки, точно они отращиваютъ себ? д?йствительно ногти, а не грязные и отвратительные вороньи когти.

«Не показывайся никогда безпорядочно од?тымъ, въ дырявомъ плать?; — это признакъ л?нивой и малодушной натуры; если только челов?къ не съ умысломъ од?вается небрежно, какъ думали о Цезар?«.

«Пощупай хорошенько пульсъ своей должности и узнай, что можетъ она дать теб?; и если ты увидишь, что ты въ состояніи од?ть прислугу въ ливреи, сд?лай ей ливреи, не блестящія и странныя, а чистыя и удобныя. Но только разд?ли ихъ между слугами твоими и б?дными, и если ты будешь въ состояніи од?ть шесть пажей, од?нь трехъ, а остальныя отдай тремъ б?днымъ. Тогда у тебя будетъ три пажа на неб? и три на земл?; это новый способъ содержать прислугу, неизв?стный знатнымъ».

«Не ?шь никогда луку и чесноку, чтобы запахъ ихъ не выдалъ твоего происхожденія. Ходи тихо и чинно, но не до такой степени, какъ будто ты прислушиваешься въ самому себ?; всякая натяжка не хороша. ?шь за об?домъ немного, за ужиномъ еще меньше; потому что здоровье ц?лаго т?ла вырабатывается въ желудочной лабораторіи».

«Соблюдай ум?ренность въ пить?, помня, что голова отягченная виномъ не ум?етъ ни сохранить тайны, ни сдержать слова. «

«Никогда не рыгай и не двигай за столомъ челюстьми».

— Вотъ этотъ сов?тъ, перебилъ Санчо, я непрем?нно запомню и постараюсь исполнять его, потому что я то и д?ло рыгаю.

— Санчо, продолжалъ Донъ-Кихотъ, не прим?шивай ты также въ словамъ своимъ столькихъ пословицъ, какъ это ты д?лаешь обыкновенно. Пословицы, это безспорно кратко высказанныя истины, но ты ихъ до такой степени насильно вытаскиваешь за волоса, что въ твоихъ устахъ он? бол?е походятъ на чепуху, ч?мъ на истину.

— Ну ужь, горбатаго могила исправитъ, сказалъ Санчо; что стану я д?лать, когда въ голов? у меня больше пословицъ, ч?мъ въ любой книг?, и какъ только я заговорю, такъ ихъ столько лезетъ ко мн? въ ротъ заразомъ, что он? дерутся тамъ изъ-за того, какъ бы имъ выйти на св?тъ Божій. Но съ этихъ поръ я постараюсь говорить только такія пословицы, которыя будутъ приличны моему знанію; потому что въ хорошемъ дом? ужинъ не заставляетъ ждать себя, когда продаютъ товаръ за сходную ц?ну, о немъ не торгуются, тотъ въ безопасности, кто звонитъ въ колоколъ, и давай и получай, да только не з?вай…….

— Продолжай, продолжай, воскликнулъ Донъ-Кихотъ; благо некому тебя остановить. Меня с?кетъ мать, а я с?ку палку; в?дь а только что просилъ тебя, Санчо, не говорить при каждомъ слов? пословицъ; а ты въ туже минуту, какъ изъ м?шка посыпалъ ихъ; и главное такъ кстати, точно он? упали съ луны. Ради

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату