— Немедленно пошлите гонца. В десятую дивизию, приказом отрезать им все возможности бегства. Как скоро удастся это сделать?

— Передвинуть тысячу человек? Часа за два.

— Значит, за эти два часа выходим и мы. Коль повезет, загоним зверя в ловушку.

— А убийство Томаса сейчас не повредит нашим планам по захвату лесов? — с тревогой спросил Уорф.

Кваронг не ответил, прекрасно зная, отчего тот так заинтересован в лесах. Выполнив свою задачу, генерал Уорф должен получить в жены его дочь, Чилис. Все ждут трофеев, а Уорф к тому же питает к будущей награде безответную страсть.

Правда, Кваронг уже сомневался в мудрости своего решения отдать Чилис этому зверю.

Он подошел к тазику с белым порошком, смесью крахмала и известняка, сунул туда пальцы, затем похлопал себя ими по лицу. Порошок впитывал пот, и это приносило некоторое облегчение. От любой влаги, в том числе и от пота, боль усиливалась.

— Когда должно вернуться войско из Южного леса? — спросил Кваронг.

— Сегодня. Возможно, уже через час. Не стоит ли подождать, пока он не подоспеет?

— Теперь приказы отдает он? Планы пускай составляет, пожалуйста, но, насколько мне известно, командую пока я.

— Конечно, ваше превосходительство. Простите.

— Если мы убьем Томаса, узнать о наших планах Лесному Народу будет еще труднее. О четвертом войске по ту сторону леса они пока не проведали. Все, что останется у них против наших четырехсот тысяч, — это огненные мины.

— У них есть и другие умелые командиры. Майкиль. Уильям. И вдруг они знают больше, чем мы думаем?

— С Томасом никто не сравнится! Увидишь, без него они растеряются. Пошли приказ — отрезать их! Остальным вели сворачивать лагерь, как будто мы собираемся уйти в пустыню. И если Хантер здесь, клянусь, он не увидит завтрашнего дня.

Томаса разбудил тихий голос Майкиль. Заснув в самолете, он проснулся в пустыне, слыша ее слова:

— Они сворачиваются. Посмотри.

Томас сел.

— Это не военные сборы — навьючивают лошадей. Думаю, собрались обратно в пустыню.

Томас поднялся на ноги, поспешил на бархан, взял у Уильяма подзорную трубу. Весь лагерь отсюда был не виден, его дальнюю сторону скрывал другой песчаный нанос. Но доступные взгляду Паршивые и впрямь неторопливо нагружали повозки и лошадей.

По склону вверх взбежала Рашель:

— Томас!

Он перевернулся на спину, сел:

— Ты видела сон?

Она посмотрела на Уильяма, как бы говоря: «Не здесь».

— Уильям, вели всем собираться. Пойдем за ними — приказал Томас.

— Командир…

— Сейчас нельзя за ними идти! — сказала Рашель. — Через два дня — Собрание!

— Но нам нужны книги!

Она вновь взглянула на Уильяма.

— Уильям, ступай, — велел Томас.

— Но она права. Если мы хотя бы день будем идти за ними, лишний день потребуется и на возвращение. Мы не успеем на Собрание.

— Успеем — при той скорости, с какой двигаются эти слизняки. И, думаю, Элион простит нам опоздание, поскольку мы заняты уничтожением врага.

— Мы книги воруем, а не врага уничтожаем, — сказал Уильям.

— Этими книгами мы врага и уничтожим, дурья ты башка!

— Как?

— Иди, собирайся.

Уильям сбежал с бархана.

— Что случилось? — спросила Рашель.

— Ты видела сон? — повторил он свой вопрос.

— Нет. То есть не о прошлом. А ты, конечно, видел. Что именно?

Томас встал:

— Ты была права. В Индонезии есть гора под названием Циклоп. Произошло что-то необычное, что позволило тебе увидеть сон.

— Значит, ты пойдешь спасать Монику?

— Уже пошел.

— Пускай тогда книги увозят. Идти за ними слишком опасно! Ты сможешь остановить вирус с помощью Моники.

— А вдруг освободить ее не удастся? Вдруг она не сможет остановить вирус? А из книг мы узнаем, что нужно сделать, чтобы победить Свенсона. Меня никто не понимает, но ты-то должна понять.

Она стала спускаться с бархана, он поспешил следом.

— Рашель, пожалуйста, выслушай! Тебе нужно вернуться домой. Я отправлю с тобой Сюзанну и еще двоих…

— И с какой стати я уеду, если ты останешься тут, рисковать головой?

— С такой, что, случись с тобой беда, Моника может умереть! Неужели не понимаешь? Ты должна быть в безопасности. Подумай о детях…

— А ты подумай о себе, Томас! Что будет с Моникой, со мной, с лесами, со всей Землей, если беда случится с тобой? Наши дети в хороших руках, обо мне не волнуйся.

Он схватил ее за руку и развернул к себе:

— Выслушай меня!

Она уставилась поверх его плеча на горизонт.

— Я люблю тебя больше жизни, — произнес он. — Пятнадцать лет я сражался с этими тварями. И сейчас со мной ничего не случится, клянусь. В этом мире — ничего. А вот в том — может случиться. Надо остановить вирус, и для этого нужны книги.

Цвет глаз ее начинал бледнеть. Ночью она обтерлась водой, но этого было мало.

— Пожалуйста, любовь моя. Прошу тебя.

Она вздохнула, закрыла глаза.

— Ты ведь знаешь, что я прав, — сказал он.

— Ладно. Но обещай, что не запустишь болезнь.

— Оставь свою запасную воду.

— Оставлю.

Они немного постояли молча. Под любопытными взглядами бойцов Томаса.

Потом Рашель потянулась к мужу, поцеловала в щеку:

— Постарайся вернуться к Собранию.

— Постараюсь.

Она отстранилась и направилась к своей лошади.

Томас наблюдал за Паршивыми, лежа на вершине бархана. Оставшиеся с ним семеро бойцов расположились чуть ниже. У подножия стояли лошади, изнемогая от усиливающегося зноя. С Рашелью Томас отослал, кроме Сюзанны, еще и Уильяма. Уехавшие оставили им столько воды, сколько могли, и при экономии ее должно было хватить на два дня.

— Мне кажется или они и впрямь еле двигаются? — спросила Майкиль.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату