Я глубоко вздохнул.

– Извините.

– Я хочу, чтобы вы нашли убийц. Задавайте свои вопросы.

– Ладно... позвольте спросить... Что вы подумали, когда услышали, что оба убиты?

– Не знаю. Кажется, я подумала, что это связано с их работой.

– Хорошо. А что вы думаете сейчас.

– У меня нет никаких соображений.

– Мне трудно в это поверить.

– Давайте вернемся к этому вопросу.

– Хорошо. – Я все еще не знал, чего я хочу добиться, задавая вопросы, или что я конкретно ищу. В голове у меня сложилась картина, что-то вроде карты, на которой были нанесены остров Плам, Нассау- Пойнт, утесы над заливом Лонг-Айленд, виноградники Тобина и историческое общество Пеконика. Если соединить эти точки чертой, получилась бы бессмысленная пятисторонняя геометрическая фигура. Однако если эти точки соединить метафизически, возможно, эта фигура обретет смысл. Он заключался в ответе на вопрос: что общего у всех этих пяти точек? Может быть, ничего, однако казалось, что какая-то связь существует. Какая именно?

Я никак не мог понять, откуда в моей голове, когда я находился на острове Плам, возникал этот резкий звук. Является ли его причиной история или археология. Что же все-таки?

– Вы знаете кого-нибудь из тех, кто работает на острове Плам?

Она немного подумала.

– Не многих. Несколько моих покупателей работают там. Кроме Тома и Джуди, я других ученых не знаю. Никто из них не является членом исторического общества. Они ведут замкнутый образ жизни. Общаются только в своем кругу.

– Вы знаете что-нибудь о предполагаемых раскопках на острове?

– Только то, что Гордоны пообещали обществу поискать что-нибудь на острове.

– Вы не интересуетесь археологией?

– Не особенно. Я предпочитаю архивы. Я получила диплом архивиста в Колумбийском университете.

– Архивист, – сказал я, – замечательно.

– Может быть. Я некоторое время работала в Стони-Брук, затем получила работу здесь, в библиотеке Катчога. Она основана в тысяча восемьсот сорок первом году, и платят мне столько же. Я выросла здесь, однако здесь трудно прожить, если у вас нет какого-нибудь дела. У меня есть цветочный магазин.

– Да, я видел ваш фургон.

– Ах да. Вы же детектив. Чем же вы здесь занимаетесь?

– Выздоравливаю.

– Да, да. Я вспомнила. Вы прекрасно выглядите.

Она выглядела не хуже, однако расточать комплименты свидетелю не полагалось, поэтому я промолчал.

– Вы знаете Фредрика Тобина? – спросил я.

– Кто его не знает...

– Он – член исторического общества?

– Он наш самый большой благодетель. Снабжает нас вином и деньгами.

– Вы знаток вин?

– Нет. А вы?

– Я да. Я могу отличить 'Мерло' от 'Будвайзера'. С завязанными глазами.

Она улыбнулась.

– Могу поспорить, многие жалеют, что в свое время не занялись виноградом. Я имею в виду как предприниматели.

– Не знаю. Это интересно, но не так уж прибыльно.

– Фредрику Тобину виноделие приносит прибыль, – подчеркнул я.

– Фредрик живет не по средствам.

– Почему вы так говорите? – Я привстал.

– Потому что это правда.

– Вы его хорошо знаете? Лично?

– А вы его знаете лично? – спросила она.

Я не очень люблю, когда мне задают вопросы, но я вступил на тонкий лед. Можно было поскользнуться.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату