хорошие ребята (исп.).

24

люди (исп.).

25

улицы (исп.).

26

ты говоришь по-английски? (исп.).

27

правда превыше всего (исп.).

28

правда на первом месте (исп.).

29

кубинцы (исп.).

30

малышами (исп.).

31

правда (исп.).

32

правда (лат.).

33

Ист-Вилледж, один из районов южного Манхэттера, в начале ХХ века начал заселяться иммигрантами и к 60-м годам считался одним из самых криминогенных в городе, а Шестая улица являлась городским «центром» наркоманов.

34

«Город мишурного блеска» — одно из образных названий Голливуда.

35

Судоходный канал, который соединяет пролив Ист-Ривер с рекой Гудзон.

36

Здесь перечисляются богатые, респектабельные жилые кварталы Нью-Йорка.

37

«Штат Садов» — официальное прозвище штата Нью-Джерси. Это название написано на номерах автомобилей, зарегистрированных в штате.

38

Де-Милль, Сесиль Блаунт — американский режиссер, продюсер, драматург; среди его работ — несколько фильмов на библейские темы.

39

Вы читаете Адская кухня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×