прислонился спиною къ ст?н?, какъ вдругъ, въ конц? галереи, къ несказанному его ужасу, появился какой- то челов?къ со св?чею въ рукахъ. Но этотъ ужасъ мгновенно превратился въ неописуемую радость, когда великій челов?къ узналъ фигуру своего в?рнаго слуги. Въ самомъ д?л?, это былъ м-ръ Самуэль Уэллеръ, отправлявшійся на сонъ грядущій посл? продолжительной бес?ды съ трактирнымъ слугою, чистившимъ сапоги.

— Самуэль, — сказалъ м-ръ Пикквикь, см?ло выступая впередъ, — гд? моя комната?

М-ръ Уэллеръ обомл?лъ и вытаращилъ глаза. Выслушавъ еще н?сколько разъ нетерп?ливый вопросъ своего господина, онъ безмолвно повернулся направо кругомъ и пошелъ вм?ст? съ нимъ отыскивать потерянный нумеръ. Путешествіе было совершено безъ дальн?йшихъ приключеній.

— Самуэль, — сказалъ м-ръ Пикквикъ, ложась въ постель, — я сд?лалъ въ эту ночь чрезвычайно странную, можно сказать, неслыханную ошибку.

— Очень можетъ статься, — сухо отв?чалъ м-ръ Уэллеръ.

— Но вотъ въ чемъ д?ло, Самуэль: хозяинъ этого дома — страшный мошенникъ.

— Почему вы такъ думаете?

— Да потому, что вс? комнаты y него какъ дв? капли воды похожи одна на другую. Проживи я зд?сь теперь больше шести м?сяцевъ, я никогда не р?шусь бродить въ ночное время одинъ по вс?мъ этимъ л?стницамъ и коридорамъ: это мое неизм?нное р?шеніе.

— И очень хорошо сд?лаете, сэръ, — отв?чалъ м-ръ Уэллеръ, — за вами непрем?нно долженъ подсматривать дядька въ ту пору, какъ вашъ умъ блуждаетъ въ эмпиреяхъ.

— Что вы подъ этимъ разум?ете? — спросилъ м-ръ Пикквикъ.

Онъ слегка приподнялся на своей постели и протянулъ руку впередъ, какъ будто желая предложить еще какой-то вопросъ; но вдругъ, повернувшись на другой бокъ, сказалъ:

— Ступайте спать, Самуэль.

— Слушаю, сэръ. Спокойной вамъ ночи.

Выходя изъ дверей, м-ръ Самуэль Уэллеръ пріостановился, почесалъ затылокъ, снялъ нагаръ со св?чи, покачалъ головой, и въ заключеніе махнувъ рукой, медленными шагами поплелся въ свою каморку. Было ясно, что въ голов? его совершался процессъ мысли, медленный и трудный.

Глава XXIII. Мистеръ Самуэль Уэллеръ встр?чаетъ стараго знакомца и старается заплатить свой долгъ

!!!!!!!!!!!

Въ небольшой каморк? подл? конюшни 'Большого б?лаго коня', поутру на другой день посл? ночного столкновенія ученаго мужа съ незнакомой леди въ желтыхъ папильоткахъ, сид?лъ м-ръ Уэллеръ старшій, приготовляясь къ обратной по?здк? въ Лондонъ. И сид?лъ онъ въ такой превосходной поз?, что художникъ мотъ бы снять съ него самый в?рный портретъ. Вотъ онъ вамъ съ головы до ногъ.

Могло статься, что въ первоначальную эпоху св?жей юности профиль м-ра Уэллера представлялъ р?шительные и см?лые контуры; но его лицо, съ теченіемъ времени, приняло черезчуръ обширные разм?ры подъ вліяніемъ питательныхъ веществъ горячительнаго свойства. Мясистые изгибы его щекъ до того переступили за нормальные пред?лы, назначенные для нихъ природой, что посторонній наблюдатель, разсматривая его въ профиль, могъ въ этой расплывающейся масс? отличить не иначе какъ съ большимъ трудомъ одну только верхушку его багроваго носа. По этой же самой причин?, подбородокъ м-ра Уэллера, разд?лившись весьма р?зко на дв? половины, получилъ, съ теченіемъ времени, чрезвычайно важную, сановитую форму, и вся его физіономія представляла такую пеструю см?сь цв?товъ которая можетъ исключительно принадлежать только джентльменамъ, посвятившимъ свои физическія и моральныя способности кучерскому искусству. На ше? м-ръ Уэллеръ носилъ малиновую шаль, выплывавшую на его трехъ-этажный подбородокъ съ такою незам?тною постепенностью, что трудно было, по крайней м?р? съ перваго взгляда, отличить складки шали отъ складокъ подбородка. Надъ малиновой шалью воздымался длинный-предлинный пестрый жилетъ съ широкими полосами ярко вишневаго цв?та. Длиннополый и широкій сюртукъ м-ра Уэллера былъ украшенъ спереди и сзади св?тлыми м?дными пуговицами огромнаго разм?ра. Коротенькихъ волосъ м-ра Уэллера, черныхъ и гладкихъ, почти вовсе не видно было подъ размашистыми полями его низенькой, с?рой шляпы. Его ноги, украшенныя сверху широкими штанами, закупоривались снизу живописными ботфортами съ длинными кисточками вычурной формы. На м?дной часовой ц?почк?, украшавшей грудь м-ра Уэллера, вис?ли его фамильная печать и м?дный ключъ, употребляемый для завода его луковицы, красовавшейся въ одномъ изъ кармановъ жилета.

Мы сказали, что м-ръ Уэллеръ готовился къ обратной по?здк? въ Лондонъ: это значитъ — онъ жуировалъ и прохлаждался. На стол? передъ нимъ стояли въ симметрическомъ порядк?: кружка шотландскаго пива, порція бифштекса и пирогъ солидной величины. На вс? эти предметы въ равной степени распространялась благосклонность м-ра Уэллера, и онъ уже отр?залъ огромный кусокъ отъ пирога, какъ вдругъ передъ дверью послышались чьи-ю шаги. М-ръ Уэллеръ оглянулся и увид?лъ своего возлюбленнаго сына.

— Здравствуй, Самми, — сказалъ отецъ.

Вм?сто отв?та, сынъ подошелъ къ столу, взялъ кружку съ пивомъ, и, мигнувъ въ сторону отца, втянулъ въ себя н?сколько продолжительныхъ глотковъ.

— Хорошо, Самми, очень хорошо, — сказалъ м-ръ Уэллеръ старшій, заглядывая въ кружку, опорожненную его возлюбленнымъ сыномъ. — Ты потягиваешь на славу, мой милый, лучше всякой устрицы. Да что тутъ толковать? Между устрицами ты могъ бы занять перв?йшее м?сто.

— Спасибо на добромъ слов?, старичина, — отв?чалъ Самуэль, посылая въ ротъ отр?занный кусокъ бифштекса.

Въ это время принесли новую кружку пива.

— Досадно, Самми, — сказалъ старшій Уэллеръ, собираясь утолить свою жажду, демонски досадно, мой другъ, что тебя подд?дюлилъ этотъ широкорожій шаромыжникъ въ св?тло-с?рой ливре?. Скажи мн? объ этомъ кто-нибудь другой, я бы не пов?рилъ, честное слово. До сихъ поръ еще никто изъ фамиліи Уэллеровъ не позволялъ водить себя за носъ.

— Кром? разв? одного случая относительно вдовицы, — сказалъ Самуэль.

— Ну, братъ, это совс?мъ другая статья, — возразилъ м-ръ Уэллеръ старшій, полируя оконечность своего носа, — вдовицы, можно сказать, составляютъ исключеніе изъ всякаго правила. Было писано гд?-то, я не помню гд?, что вдова 'въ одно ухо вл?зетъ, a въ другое выл?зетъ, какъ ни въ чемъ не бывало'. Въ д?л? надувательства, говорятъ, самъ чортъ не сравнится съ бабой, которой нужно завербовать для себя второго мужа.

— Оно, пожалуй, что это такъ, д?душка, только…

— Притомъ, любезный, это совс?мъ другая статья, особый артикулъ, что называется, — продолжалъ м-ръ Уэллеръ старшій, не обращая вниманія на возраженіе сына, — помнишь ли ты, другъ мой, что сказалъ въ суд? одинъ адвокатъ, защищавшій джентльмена, который им?лъ обыкновеніе подъ веселую руку колотить кочергой свою жену? — 'Это, милостивые государи, — сказалъ онъ, — очень милая и оригинальная слабость, вполн? достойная снисхожденія благомыслящихъ людей!' Вотъ это же самое я говорю относительно вдовицъ, да и самъ ты, любезный, будешь такъ же разсуждать, когда войдешь въ мои л?та.

— Жаль, что я этого не зналъ! — сказалъ Самуэль.

М-ръ Уэллеръ старшій со всего размаха ударилъ по столу и продолжалъ энергическимъ тономъ:

— Жаль, что ты этого не зналъ! Еще бы! Это срамъ, мой другъ, просто срамъ! Уэллеръ поддался на обманъ! Уэллеръ попалъ на удочку явнаго мошенника! Да это, любезный, несмываемое пятно на нашемъ род?! Знаю я одного прощалыгу, который проведетъ, надуетъ, подд?дюлитъ вс?хъ мошенниковъ на св?т?, a онъ еще совс?мъ молодой челов?къ и далеко не получилъ такого воспитанія, какъ ты. Зат?мъ ли я выгонялъ тебя на улицу и заставлялъ ночевать на мокрой земл?; зат?мъ ли, другъ мой, Самми, чтобы ты сыгралъ изъ себя олуха въ обществ? какого-нибудь сорванца?

И, въ припадк? сердечной печали вызванной такими отчаянными размышленіями, Уэллеръ старшій

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату