не так ли? знаешь, типа, прикинь, все ДЕЙСТВИТЕЛЬНО говорят тебе, что ты похож         на сабатчид дажапилед… знаешь, что с ним случилось, когда все его прочли — да, он отправился прямиком на полку… дай мне знать если сможешь использовать укротителя лошадей или хороший озабоченный ум…

твой мясник

Коротышка Печенюшка

ПРОВАЛИВШИСЬ ПО КУРСУ ПРОПАГАНДЫ

странные люди с непорядком в животе и со своими плакатными девчонками: зельдой–крысой — скрюченной бэтти и вулканоногой — вот они — они выскочены и их видели плачущими в часовне — их друг, который говорит, что все плачут слишком много — он конгрессионален и носит моментальные снимки — его зовут Тапанга Красный — известный в Л. А. как УничтожИх — он много кашляет — все равно они входят — очень рано и они просят по черной дворняге на каждого — дженни говорит «почему бы не грабануть их?» «это менты!» говорит маленький мальчик, который только что вскарабкался на гору и научился, как вонять в цирке — дженни отходит к однорукому бандиту — пар густеет — зельда–крыса просит вторую черную дворнягу — погорячее, пожалуйста — один из людей, он покачивает часами у нее перед носом «поздно — крошка зельд — поздно» и лицо зельды превращается в зыбь и она говорит «у меня аллергия» — раздается звон и она говорит «о смотрите — вон там у девочки бесплатные шары» пытаясь привлечь внимание дженни, один из людей, он спрашивает «вас что–нибудь беспокоит?» дженни отвечает «да — что же все– таки случилось с Орвалом Фаубусом?» и человек быстренько меняет тему — его глаз распух, он проталкивает одну из горячих дворняг в вырез зельдиного платья — спрашивает ну хочется ей еще — все разражаются ржанием до колик, кроме кого–то, беседующего с окном, и дженни, занятой подкармливанием шаров… человек, похожий на адамово яблоко — я думаю, он принадлежит скрюченной бетти — проходит сквозь табуретку — вулкане — она оборачивает его своим человеком в стране — всем в нем всё понятно — дженни взбалтывает машину — человек мертв — и вот тогда тот, конгрессиональный, вытаскивает люгер, который, как он говорит, во время войны дал ему фриц, что несомненная и явная ложь и начинает подстреливать знаки жареной говядины на вертеле… по радио играют звездно–полосатый флаг — на следующий день молодой поджигатель с черепахой на голове и уперев руки в боки и скользя позвоночником, видит, как я прогуливаю осла на восточном берегу — «прошлой ночью видел тебя с дженни — там что–нибудь случилось?» я говорю «о боже мой как ты можешь такое спрашивать? разве ты не знаешь, что в китае дети голодают?» он говорит «да, но то было прошлой ночью — а сегодня уже новый день» и я говорю «слушай, забирай моего осла, если это тебе поможет — все равно я иду в кино» без пяти минут час–пик — на третьей авеню имеют место странные сделки насчет товаров — супермаркет взрывается от недоедания — господи благослови недоедание

мне все равно, что говорит боб хоуп — он с тобой зайдет в тупик — к тому же, джон уэйн, возможно, сдох от рака, но ты бы видела его ногу — забудь про тех людей из Голливуда, которые говорят тебе,       что делать — всех их убьют индейцы — увидимся в твоих снах

с любовью,

пластиковый человек

ОБЕЗЬЯНА В ВОСКРЕСЕНЬЕ

ДЗЫНЬ — и они швыряют его сквозь дверной проем и он приземляется в кузов грузовика — он выкарабкивается где–то на Мобил–линии и говорит «война идет прекрасно — не бледнолица ли она?» и немедленно заводит себе друга… «приятно иметь друзей, не правда ли, гавнодум?» это делает связь крепче и они вместе — идут колотить какого–то секретаря, работающего на жокея… НЕПРИКАСАЕМЫЕ — они идут по улицам Франции и отравляют псов и когда они возвращаются — они оба получают медали за храбрость «приятно иметь медали, не правда ли, монстрожоп?» их нельзя разлучить, этих двоих друзей… их приглашают выступать на религиозных и школьных собраниях и наконец они оба становятся членами правления индустрии по производству ситра «приятно иметь столько ситра, сколько можешь выпить, не правда ли, рыбийкал?» АБСОЛЮТНЫЙ союз, которого нельзя разрушить… однажды один из друзей обнаруживает, что он никогда ничего не произносит… он интересуется по части этого, но не получает никакого ответа — он убивает второго друга и какого–то молодого панка из города — его сажают на 90 лет… все это прошло бы незамеченным, но Джон Хьюстон — а я действительно имею в виду Джона Хьюстона — он сделал из этого Библейское кино и изменил все имена — к тому же, конечно, в сценарии ничего не было про прилавок с ситром — больше того — это была такая тягомотина «я ожидала увидеть кусочек Мобила» — сказала Принцесса «я правда ожидала увидеть кусочек Мобила» — Принцесса это обезьяна — она обычно ходит в кино по воскресеньям

слушай, ты, дырка в жопе, — хоть я, возможно,        и не больше, чем скульптор по маслу, но я отказываюсь        продолжать работу с мыслью о том, что ты превозносишь меня        в качестве вознаграждения — ведь, все равно, каковы        твои верительные грамоты? кроме болтовни о нас, скульпторах по маслу, что ты еще делаешь? знаешь ли ты, что значит
Вы читаете Тарантул
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату