И это действительно нужно объяснить, потому что он сам толком ничего не понимал. Рэнсом считал, что чувства мешают ему сохранять ясность разума. Он принес присягу служить Англии, но та любовь, которую он испытывал к Джейн, все время казалась ему чуть ли не преступной, смещающей акценты и мешающей исполнять свой долг.

Он слышал о мужчинах, которые, обезумев от страсти, готовы предать семью, дом, родину.

Но был уверен, что представитель рода Квинси не может поддаться такому сильному чувству.

Однако ошибся.

Он женился на Джейн, когда был уверен, что она шпионка, что она испортит ему родословную. Он считал все это неважным, пока может защитить ее от виселицы.

Потом ему казалось, что ее впечатлит масштабность такой жертвы.

Черт! Каким он был придурком.

Остановившись перед домом, Блэкберн передал вожжи конюху и бросился в дом. Слуги в суматохе бегали взад-вперед и при виде его страшно перепугались.

Блэкберн сжал зубы от дурного предчувствия. Почему они так съежились?

– Где миледи? – спросил он у дворецкого. Парик Вента съехал набок, его руки дрожали.

– Милорд, мы не знаем.

– Что значит – «не знаем»?

– Она была в библиотеке. К ней пришел посетитель. А теперь она исчезла через дверь в сад.

– Посетитель? – Нет, это невозможно. – Кто?

– Лорд Атоу, милорд, – ответил Вент плаксивым голосом. – Куда вы, милорд?

Выбежав на улицу, Блэкберн искал свою маленькую наблюдательницу. Ее не было на обычном месте, на перекрестке, и веник валялся там, где его бросили.

– Виггенс! – крикнул он. – Где ты?

Он услышал вдалеке их условный знак, затем еще раз – уже ближе. Его каблуки прогремели по мостовой, затем он завернул за угол и быстро оглянулся.

Вверх по улице навстречу ему хромала Виггенс, прижав руку к пояснице.

– Виггенс. – Атоу ударил ее? Блэкберн вспомнит это, когда будет сводить с ним счеты. Подбежав к девочке, Блэкберн подхватил ее. Ребенок был хрупким – кожа да кости. – Что произошло?

– Этот джентльмен тащил леди Блэкберн по аллее, она сильно сопротивлялась. – Девочка тяжело дышала, ее лицо осунулось от усталости. – Я закричала и побежала за ними, но он запихнул ее в экипаж, я не могла помешать. Я бежала следом, пока могла, потом потеряла их. Простите, милорд. Я подвела вас.

– Чепуха. – Блэкберн направился в сторону открытой двери дома. – Ты не могла бежать за лошадьми. Но в какую сторону они поехали?

– Я отстала и не видела, – повторила Виггенс, и на ее ресницах заблестели слезы. – Но у меня кое-что есть для вас, милорд. – Порывшись в складках своей рваной одежды, девочка достала сложенный лист бумаги и показала его Блэкберну. – Миледи выронила его из окна. Это что-то значит, милорд?

Зайдя внутрь, Блэкберн передал Виггенс дворецкому и взял лист бумаги. Это был один из рисунков Джейн, изображающий корабли на море. Рэнсом смотрел на него и думал...

– Милорд. – Вент держал Виггенс на руках, на лицах обоих было написано отвращение. – Куда девать эту бездомную девчонку?

– Я не бездомная, – сказала Виггенс. – Я живу в Англии, так же, как и ты.

Блэкберн смерил Вента взглядом.

– Приготовь ей ванну, дай чистую одежду и накорми досыта.

– Ванна! – пронзительно закричала Виггенс.

Не обращая внимания на разыгравшуюся битву, Блэкберн поспешил в библиотеку. Там, на полу рядом с дверью в сад он нашел еще один непонятный лист бумаги. Наверное... Рэнсом поднял его, посмотрел и увидел Атоу – с клыками и шерстью. Выглянув во двор, он заметил рядом с воротами следующий рисунок.

Джейн оставила следы, чтобы он нашел ее.

Глава 31

– Джейн. Можно мне называть вас Джейн? – Атоу дружелюбно улыбался поверх дула маленького пистолета, направленного на нее.

– Я бы предпочла, чтобы вы воздержались от этого.

– Джейн, – самоуверенно сказал он. – Вылезайте из экипажа.

Его кучер открыл дверь и имел такой вид, словно происходящее было обычной ситуацией. Так бы, вероятно, и было, поработай он у Атоу чуть подольше.

Джейн медленно поставила ногу на ступеньку, а затем – на грязную мостовую.

Темза, наполнявшая воздух удушливой вонью отбросов, билась о док, выступающий в море. Стоявший у берега корабль качался от сильного течения. На конце дока был мостик, ведущий на палубу.

Джейн оглянулась, понимая, что у нее не было никаких шансов на побег. С тех пор, как они вышли из экипажа, Атоу продолжал держать ее под прицелом.

Вы читаете Роковой бал
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату