обычная манера.
— Возможно, там я вас и видел, — сказал он не очень убежденно. — Хотя мне кажется, что вы знакомы мне по фотографии.
Она пожала плечами:
— Сомневаюсь. Обычно, когда дело доходит до фотографий, переводчиков оттесняют на задний план. — Ей чудом удалось изобразить смех. — С другой стороны, не исключено, что вы просматривали личные дела Говарда Форсайта. У него досье на каждого, и в моем, кстати; ужасная фотография.
Говард Форсайт возглавлял службу безопасности курорта.
— Да, вполне может быть, — ответил новозеландец.
Мэриэл с облегчением увидела, что из душа вернулись министры.
— Вот и они, — сказала она и добавила: — Я полдня провела в надежде, что никого из них не хватит сердечный приступ.
Несколько часов спустя в вестибюле она заметила, как охранник что-то серьезно обсуждает с Сандерсоном. Когда она пропускала мимо себя мистера Маккабе, Сандерсон поднял голову, и по едва заметной перемене в его лице она поняла, что они говорили о ней.
Отбросив зародившиеся опасения, она вновь сосредоточилась на словах собеседника.
— Сегодня вечером вы мне больше не понадобитесь, — улыбаясь, сообщил министр. — Благодарю за ваши усилия сегодня. — Его улыбка стала шире. — Думаю, когда вы решили стать переводчицей, вы и не подозревали, что вам придется участвовать в обсуждении премудростей самурайского искусства борьбы на мечах семнадцатого века.
— Нет, сэр, — ответила она. — И это оказалось увлекательным.
Он взглянул на нее с ласковой проницательностью.
— Правда? Могу поспорить, что вы страшно скучали. — Он оглянулся по сторонам. — Несомненно, это выходит за рамки обычных служебных обязанностей! А, Николас! Почему бы вам не пригласить мисс Браунинг на ужин? — предложил министр. — Ей еще рано ложиться спать.
— Но я…
— С огромным удовольствием, — невозмутимо перебил Николас. Он кивнул Мэриэл, лишая ее воли своим взглядом. — Если мисс Браунинг согласится подождать, пока я кое с кем переговорю.
— Конечно, — вежливо согласилась Мэриэл. И дождавшись, когда Николас отойдет, сказала: — Мистер Маккабе, я сегодня на дежурстве.
— Вы нам не понадобитесь. — Глядя вслед высокой гибкой фигуре Николаса, министр признался: — Этот человек далеко пойдет. Его ждет прекрасное будущее — из него получится как минимум посол. Не удивлюсь, если однажды вам придется переводить его речь в ООН.
— Я с вами согласна, — пробормотала Мэриэл, не зная, что еще сказать.
— Знаете, в Оксфорде он получал стипендию Родса. Доктор философии, отличный спортсмен и лидер. Да, перед ним открыты все двери.
Мэриэл беспристрастно заметила:
— Очень впечатляет.
Взгляд собеседника задержался на ее нарочито спокойном лице.
— По-моему, представительницы прекрасного пола находят его весьма привлекательным, хотя он отнюдь не дамский угодник.
Зачем он ей все это рассказывает? Она придала лицу самое равнодушное выражение и деревянным голосом ответила:
— Это было бы очень серьезным недостатком в его образе.
— Безусловно. — Министр вглядывался в приближающегося Николаса. — Очень умный человек. Весь в отца.
Последнее замечание Николас расслышал, что, возможно, и было задумано. В его твердом лице ничего не изменилось, но Мэриэл вдруг захотелось понять, почему ему так неприятно сравнение с отцом.
Она укрепилась в своем подозрении, когда министр сказал:
— Я только что говорил Мэриэл, как вы похожи на своего отца.
— Вы мне льстите, — ответил Николас абсолютно бесцветным голосом.
— Чепуха, — улыбнулся министр. — Он был хорошим человеком, ваш отец, и много сделал для Новой Зеландии. — Он кивнул и торопливо пошел через зал в сопровождении своей свиты.
Николас посмотрел на Мэриэл, глаза его блестели, как пара бриллиантов. Мэриэл потрясенно осознала, что он не на шутку рассержен.
— Пойдемте, — сказал он.
Мэриэл молча проследовала за ним из зала, но, когда их уже никто не мог видеть, вежливо заговорила:
— Кажется, министр считает, что меня необходимо развлекать, но это не так.
— Перестаньте, — небрежно ответил он. Его губы скривились в грустном подобии улыбки. — Ни у кого из нас нет выбора. Нам почти приказали поужинать вместе, а я хороший командный игрок.
Никаких заверений, что ему это доставит удовольствие, что его никто к этому не принуждал! Уязвленная, несмотря на все доводы, что он по крайней мере не лицемерит, Мэриэл выпалила:
— С трудом верится!
— Почему?
— Просто потому, что вы производите впечатление человека, который принимает самостоятельные решения, а не позволяет это делать другим за него.
Они почти достигли лестницы, когда их догнал охранник, заговоривший с ней в спортзале, и обратился к Николасу:
— Извините, не могли бы вы уделить мне минутку? Наедине, если можно.
Заметив, как нахмурился Николас, Мэриэл быстро вмешалась:
— Все в порядке. Я подожду.
Николас резко кивнул и отошел в глубь коридора. Стараясь совладать с холодным комком страха, Мэриэл стала разглядывать старинный столик у стены и на нем со вкусом составленный букет и удачно расположенные безделушки.
Она даже не удивилась, услышав голос Питера Сандерсона:
— А вот и вы, Мэриэл.
На редкость бессмысленное замечание, подумала она, стараясь избавиться от предубежденности. Да, вот и она. Поворачиваясь, она улыбалась.
— Я подумал, не захотите ли вы вечером поехать в ночной клуб на побережье? — предложил он и добавил: — Некоторые из членов делегации пришли к мнению, что нам нужно расслабиться. И поскольку вы сегодня вроде бы свободны…
Николас покинул охранника и направился к ним с застывшим лицом. Мэриэл поспешно ответила:
— Извините, я…
— Мы с мисс Браунинг ужинаем вдвоем, — вмешался Николас. Он улыбнулся Питеру с высоты своего роста и добавил с намеренно оскорбительной галантностью: — Тем не менее, Сандерсон, это была хорошая мысль. Возможно, мы присоединимся к вам позже.
— Это было верхом грубости, — сказала Мэриэл, когда Николас взял ее под руку и повернул к лестнице. — Вы же дипломат и должны соблюдать этикет.
— Не люблю браконьеров.
— Он же не знал. И потом мне не нравится, когда меня сравнивают с кроликом или голубем, я не добыча.
— Неужели? — Улыбка его была холодной и безликой. — Думаю, вы ошибаетесь — мягкая и нежная добыча, ускользающая и загадочная, которая всегда настороже. — Он замолчал, а потом продолжил: — Я не вправе просить об этом и даже советовать, но на вашем месте я бы держался подальше от Питера Сандерсона. Он ничего не делает без скрытых мотивов.
Мэриэл пожала плечами.
— Может быть, его привлекает моя внешность, — холодно ответила она. — Это случается с