– Да вы в своём уме, принцесса?! Не называйте меня так, пока мы здесь. Даже шёпотом. Даже в мыслях своих так ко мне не обращайтесь! Стены, как вам известно, повсюду имеют уши. А здесь даже у мебели имеются руки и ноги. И головы, коли уж на то пошло. Не знаю, как вы, а я не хотел бы, чтобы мой скелет стал частью убранства этого проклятого зала. Поэтому прошу вас, помолчите!

Она собралась было возразить мне, но передумала и вместо этого капризно передёрнула плечами. И снова вперила в меня выжидательный взгляд.

– Оставайтесь тут, – бросил я ей, направившись к обеденному столу.

– Куда это вы?

Любое неосторожное слово могло нас погубить. Действовать надо было с крайней осмотрительностью, поэтому, не ответив, я схватил полотняную салфетку и перебросил её через руку, взял бутылку с вином, предварительно убедившись, что никто на меня не смотрит, и стал продвигаться к тронам. По пути я несколько раз наполнял бокалы тех из гостей, которых явно мучила жажда. Словом, разыгрывал из себя слугу, которому поручено обносить приглашённых напитками. Всё это время я глаз не спускал с Астел, бесстыжей воровки и авантюристки. Слышать, что ей говорили вассалы Шенка и что она им отвечала, я не мог, но мне было очевидно, что негодяйка сама не своя от счастья.

«Ничего, я сейчас тебе маленько подпорчу радость», – подумал я.

Астел стояла в непосредственной близости от своего будущего супруга, что значительно осложняло мою задачу. Чтобы вызвать её на разговор, который не предназначался для ушей диктатора, мне надо было подобраться к ней буквально вплотную.

Подобная перспектива меня совсем не вдохновляла. Чем ближе я подходил к Астел и Шенку, тем ужасней делались картины его злодеяний, которые рисовало моё воображение. А что за жуткий взгляд у него был! Холодные, мёртвые глаза, лишённые какого бы то ни было выражения. Говорят, такой застывший, остекленевший взгляд свойствен акулам... В общем, осторожно посматривая на Шенка, я вдруг подумал, что пиршество это больше смахивает на поминки, чем на обручение. А все приглашённые – покойники, сами себя поминающие, но не находящие в душе мужества это признать. Слишком они напуганы. Получалось, что я угодил в компанию ходячих трупов, которые восторженно чествовали своего свирепого бога и при этом не отдавали себе отчёта, что все они прокляты и обречены. И я рискую им уподобиться, если в ближайшее время не выберусь из проклятого замка.

Но эти соображения меня не остановили. И не заставили замедлить шаги. Расстояние между мной и Астел постепенно сокращалось. Я то и дело с улыбкой склонялся к кому-нибудь из приглашённых и предлагал подлить вина в кубок. Некоторые с энтузиазмом кивали, другие отрицательно мотали головой. Я покосился на Астел. Нас разделяли примерно пятнадцать шагов. Десять. Девять. Она пока ещё меня не узнала. Ничего удивительного, ведь я был одним из слуг, которых господа предпочитают не замечать, для сильных мира сего все они на одно лицо.

Я прекрасно понимал, что подвергаю себя огромному риску. Весь мой расчёт строился на эффекте внезапности. Астел следовало застать врасплох, чтобы она и пикнуть не успела. Этой проныре ведь решительности не занимать, и стоит мне ненароком дать ей возможность опомниться, придумать какую- нибудь хитрую уловку, и тогда пиши пропало! Моя песенка будет спета. Мне вспомнился вкус пепла, которого я вдоволь наглотался после того, как она чуть меня не угробила, огрев урной. Я тогда потерял сознание, а она утащила все мои деньги. Чувство унижения и жгучей злости, которое я в тот раз испытал, вновь с не меньшей силой овладело моей душой. Ну, держись, проклятая потаскуха! Уж я с тобой теперь поквитаюсь!

Восемь шагов, семь... Она беззаботно смеялась над какой-то шуткой своего будущего стеклянноглазого супруга. Повернула голову в сторону и охватила взглядом сразу нескольких мужчин и дам, которые стояли поблизости. И меня. Глаза её задумчиво скользнули по моему лицу. Я замер на месте и принялся гримасничать, чтобы привлечь её внимание. Но нисколько в этом не преуспел. Астел рассеянно глядела мимо меня и сквозь меня. Наверное, я здорово переменился со времени нашей разлуки. Стал выше, плотнее, бороду отрастил. А кроме того, эта мерзавка оставила меня за тысячи миль отсюда. Могла ли она ожидать, что встретится со мной здесь, в чужой, далёкой и враждебной стране? Да и вообще, она небось сто раз успела позабыть о моём существовании.

Но разве сам я не мог впасть в заблуждение, мелькнула у меня в голове мысль, от которой мне вдруг стало зябко в жарко натопленном зале. Что, если невеста Шенка и впрямь та, за кого себя выдаёт, а никакая не Астел? Мало ли на свете похожих людей. Возможно, я зря позволил этому сходству так себя увлечь, размечтался о компенсации за былое унижение, принял желаемое за действительное.

Не знаю, сколько времени я простоял неподвижно напротив диктатора и его невесты, терзаемый сомнениями. В конце концов женщина обратила на меня внимание... и я с величайшей радостью убедился, что был прав! Прав с самого начала! Вы просто представить не можете, с каким наслаждением я наблюдал, как её хорошенькое личико покрывалось смертельной бледностью, на фоне которой белила и румяна стали казаться нестерпимо яркими, какой неподдельный ужас мелькнул в её остановившемся взгляде. То была минута моего полного триумфа.

Всё вышло именно так, как я рассчитывал. Я мог теперь чего угодно от неё требовать. Но чтобы не напугать её ещё сильней, не спровоцировать на какой-нибудь отчаянный поступок, который мог стоить мне жизни, я не делал никаких движений, не пытался с ней заговорить. Просто стоял, не сводя мрачного взора с её лица. Однако и этого оказалось достаточно, чтобы Астел потеряла над собой контроль. По тому, как дрогнули её бледные губы, я понял, что ещё миг, и она заверещит на весь зал. Я едва заметно покачал головой, а после кивнул на дверь, из которой она только что вышла. И этот жест сразу её успокоил.

Астел прижала руку к груди и негромко, но так, чтобы и до меня долетело каждое слово, сказала диктатору:

– Простите, дорогой жених, но я ненадолго вас покину. Мне что-то нездоровится.

Свирепый Шенк нисколько этим не обеспокоился.

– Всего вероятней, – веско проговорил он, – что у вас обычное женское недомогание. Быть может, вы уже носите под сердцем моего наследника.

Мне странно было слышать такие речи из уст человека со стеклянными глазами, не ведающего жалости. Вдобавок тон его был на удивление нежным и почтительным.

– Этого нельзя исключать, милорд, – просюсюкала Астел. И выразительно покосилась в мою сторону, как если бы и я был причастен к данному событию. – Я... удалюсь в свои покои, если ваша милость не против.

Шенк вмиг стал мрачнее тучи. И я подумал, а что, если он и с невестами поступает в точности так же, как с прислугой: не угодила – голову долой.

– Я как раз очень даже против! Пир устроен в вашу честь, дорогая моя наречённая, и если вы так рано с него удалитесь, все сочтут это проявлением слабости с вашей стороны. А также и с моей.

– О, я вас оставлю совсем ненадолго, – вкрадчиво проговорила Астел, послав мне заговорщический взгляд. – Вы и оглянуться не успеете, как я возвращусь. Скажите гостям, если спросят, где я... Скажите, что сочтёте нужным. Вы их господин, и они обязаны вам повиноваться, а не допросы учинять.

Что ж, я не мог не признать, что плутовка Астел блестяще сыграла на самолюбии будущего супруга. Тонкие губы диктатора растянулись в надменной улыбке, и он, согласно кивнув, уже гораздо мягче произнёс:

– Вы так побледнели, миледи. Пожалуй, будет лучше, если кто-нибудь вас проводит в ваши комнаты.

– О, как вы заботливы, господин мой, – томно пробормотала она, глядя при этом не на Шенка, а на меня. —

Пусть вот этот юноша поможет мне дойти до моих покоев.

– Эй, слуга! – рявкнул диктатор, и я в следующее же мгновение встал перед ним навытяжку.

Наши взгляды встретились. Не могу передать, что я ощутил. Помню одно: когда эти мёртвые стеклянные глаза на меня уставились, я с великим трудом подавил дрожь в коленях. Мне казалось, что силой одного своего мертвенного взора он способен разорвать мой мозг на мелкие кусочки. Я невольно опустил глаза долу. В конце концов это так естественно для слуги – склонить голову перед могущественным диктатором. Шенк молчал. Я с трепетом ждал, что он изречёт, согласится ли, чтобы я проводил его будущую супругу в опочивальню.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату