– Поразительное высокомерие.
Элизабет отвернулась, пряча дрожащие руки. Пусть дневник останется у него. Утром она разыщет Элдриджа.
– Высокомерие? Это ты так думаешь. То, что мы станем любовниками, не угроза. Это предрешено и не имеет ничего общего с дневником твоего покойного супруга. Для Элдриджа это дело очень важно, именно поэтому я настаивал, что буду работать один. Для того чтобы ты оказалась в моей постели, работать с тобой вовсе не обязательно.
– Но…
Маркус повернулся, явно собираясь покинуть ее.
– Пожалуйста, расскажи Элдриджу, почему ты не можешь работать со мной.
Элизабет молчала. Теперь она окончательно поняла, что Маркус не оставит ее в покое. Проклятие! Ее дыхание участилось. Вопреки остаткам самоуважения и здравого смысла она сделала шаг вслед за ним…
Легкое прикосновение к локтю напомнило ей об Эйвери.
– Леди Хоторн, с вами все в порядке?
Элизабет кивнула.
– Я поговорю с лордом Элдриджем как можно скорее и…
– В этом нет необходимости, мистер Джеймс. – Подождав, пока Маркус скроется из виду, Элизабет взглянула на Эйвери. – Мое дело – передать дневник, остальным займетесь вы и лорд Уэстфилд, так что я не вижу необходимости менять агентов.
– Вы уверены?
Элизабет кивнула, торопясь закончить разговор.
– Тогда я приставлю к вам двух вооруженных сопровождающих. Известите меня, как только узнаете подробности встречи.
– Разумеется.
– Поскольку мы обо всем договорились, я удаляюсь. Никогда не любил эти сборища. – Эйвери поклонился, а затем быстро скрылся за кустом, выстриженным в форме шара.
Повернувшись, Элизабет увидела, что к ней приближается Уильям: он подошел к ней с небрежным изяществом, словно и не было ранения, чуть было не стоившего ему жизни.
Будучи родными братом и сестрой, они совершенно не походили друг на друга. У Элизабет были волосы цвета ночи и аметистовые глаза матери, а Уильям всегда гордился белокурыми волосами и сине-зелеными глазами отца. Высокий и широкоплечий, он был похож на викинга, сильного и опасного, но любящего веселье.
– Что ты тут делаешь? – поинтересовался Уильям, с любопытством оглядывая дворик.
Элизабет схватила его за руку и потянула в направлении бального зала.
– Я просто отдыхаю. А где Маргарет?
– Думаю, где-нибудь неподалеку.
Уильям замедлил шаг.
– Мне сказали, что ты танцевала с Уэстфилдом.
– И что?
– А то. Советую тебе держаться от него подальше, – предупредил Уильям.
– Я просто не знала, как вежливо отказать ему.
– Тут не стоит проявлять вежливость. Странно, что он вообще появился сегодня на балу.
Элизабет печально вздохнула. Маркус оказался негодным женихом, но Уильяму он был хорошим другом… когда-то.
– Репутация, которую он упрочил за последние годы, подтвердила правильность моих действий. Уверяю тебя, что не попадусь снова в его сети.
Брат больше не сопротивлялся. Элизабет поняла: если поторопиться, возможно, ей удастся заметить, куда направился Маркус.
Маркус вышел из-за дерева и стряхнул с сюртука случайный лист. Он наблюдал за Элизабет до тех пор, пока та не исчезла из виду. Интересно, заметила ли она, что он сходит по ней с ума? Впрочем, Элизабет всегда была упряма и кого угодно могла довести до бешенства. Никакая другая женщина не возбуждала в нем такую страсть: неистовая или снедаемая желанием, Элизабет горячила кровь желанием обладать ею.
Как было бы хорошо, если бы это чувство оказалось любовью! Со временем желание Маркуса становилось только сильнее, изнуряя болью и терзая до момента удовлетворения.
Тут рядом с ним появился Эйвери.
– Милорд, если вы это называете «давние друзья», не хотелось бы мне видеть ваших врагов.
Маркус невесело улыбнулся:
– Элизабет должна была стать моей женой.
Эйвери недоверчиво посмотрел на него: