– Разве ты не все обо мне знаешь, Бьянка? Ваши сыщики раскопали всю мою подноготную, начиная от размера моих носков и заканчивая количеством двоюродных братьев. А к членам моей семьи, естественно, вы испытывали особый интерес, поскольку стремились выкупить все их акции.

Бьянке нечего было возразить; она отвернулась, кусая губу. На его месте она бы злилась не меньше.

– Прости. Я знаю, тебе это неприятно, но тут нет ничего личного – всего лишь деловая стратегия.

– Стратегия Дона Хестона! Ты должна порвать с этим человеком, неужели ты сама этого не понимаешь?

– Сначала я должна найти новую работу. Я не могу сидеть без зарплаты, пусть даже несколько недель! Я не дочь миллионера.

– Устраивайся ко мне. Нам нужны такие люди.

Ее сердце забилось от радости и испуга.

– Спасибо за предложение, – медленно произнесла она. – Можно, я подумаю?

– Да хоть целый день! – отозвался Мэтт, и ей стало еще страшнее.

– Не дави на меня! Я сыта этим по горло!

Они миновали загруженные транспортом, одинаково невзрачные улицы южного Лондона и выехали на шоссе, ведущее к побережью.

– Неужели твоя тетя встает так рано в воскресенье? – поинтересовался Мэтт, когда они проезжали через Эшфорд.

– Она всегда встает рано. А по воскресеньям в любую погоду ходит на утреннюю службу. Ее дом как раз через дорогу от церкви, так что идти недалеко. – Бьянка взглянула на дорожные знаки и торопливо подсказала, – Нам надо свернуть здесь, чтобы попасть на болота.

Мэтт, как ни в чем не бывало, ехал прямо.

– Ты не туда едешь!

– Мне кажется, мы могли бы прогуляться к морю, прежде чем ехать к твоей тете, – невозмутимо заявил он.

Бьянка прикрыла глаза.

– Что ты делаешь? – с любопытством спросил Мэтт.

– Считаю до десяти.

– Зачем?

– Чтобы убедиться, что я действительно хочу тебя ударить!

Мэтт рассмеялся.

– Я не шучу, – заверила его Бьянка. – За кого ты себя принимаешь? Сначала ты потащил меня в Кент, хотя я хотела ехать на поезде; теперь тебе вздумалось отвезти меня к морю! Когда ты прекратишь распоряжаться мной?

– Ты вся взвинчена, – ответил он. – Часок, проведенный на пляже, поможет тебе развеяться.

– Очень умно с твоей стороны, но я хотела бы поехать прямо к моей тете. Ты свернешь на следующей развилке?

Пропустив ее вопрос мимо ушей, Мэтт задумчиво произнес:

– Я обожаю гулять у реки или у моря, а ты? Шум воды, ветер в твоих волосах, ощущение открытого пространства… это так здорово. Поэтому я купил дом в Эссексе. Там я отдыхаю от Лондона. Я хожу на яхте, когда у меня есть время… я не говорил тебе? Когда‑нибудь я возьму тебя с собой.

– Ты слышишь меня? Я не хочу на море, я хочу к тете!

– Я слышал тебя, Бьянка. А ты меня слышишь? – Он повернул голову, взглянув ей в глаза. – Я хочу быть с тобой целый день, хочу лучше узнать тебя.

Ее сердце зашлось в безумном ритме. Она, сглотнув, отвернулась. «Почему я так напугана? – удивлялась Бьянка. – Что в этом страшного? Неужели я не смогу провести несколько часов с мужчиной и не дрожать, как осиновый лист, от каждого его взгляда?»

– Согласна? – мягко спросил он.

– Я собиралась сводить тетю куда‑нибудь пообедать. Она редко выходит из дома и с удовольствием поест со мной в ресторане.

– Я доставлю тебя к ней до обеда, – пообещал Мэтт. – Расскажи мне еще о ней.

Убедившись, что ей никуда от него не деться, Бьянка со вздохом поведала ему о тете Сюзанне и о тихой деревушке, в которой она живет.

Она настолько увлеклась рассказом, что и не заметила, как они въехали в маленький курортный поселок Димчерч на южном побережье.

– Может, кофе выпьем, прежде чем идти на пляж? – спросил Мэтт.

Он остановил машину, и они прошлись пешком по узкой улочке до кафе, где кроме напитков продавались ведра, ножи для разделки рыбы и рыболовные сети.

Становилось жарко, и они решили выпить кофе на деревянной веранде, за столиком, покрытым красной клетчатой скатертью. Несколько смеющихся ребятишек промчались мимо них по направлению к пляжу и исчезли в зарослях тростника.

– Я приезжала сюда, когда была маленькой, – сказала Бьянка. – Мы жили все лето в бунгало, и я целыми днями торчала на пляже.

– И какой ты была в детстве?

– Наверное, такой же, как Лиза, – с удивлением призналась Бьянка. Может, поэтому она так привязалась к девочке? Неожиданно она сказала, – Знаешь, ей необходимо чаще видеться с тобой. Я уверена, что твоя мама очень ее любит, но ей нужен ты.

Мэтт нахмурился.

– Она сама тебе сказала?

– Нет, но это и так ясно. Она очень одинока. Она нуждается в тебе, и скучает, когда тебя нет рядом, а ты ведь появляешься не часто?

Он молча глядел вдаль, на сияющую водную гладь. Прислушается ли он к ее словам? Или пропустит совет мимо ушей?

– Ты скучала по отцу, когда он ушел?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату